Tradução de "afetuoso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Afetuoso - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

RG Sou um tio muito afetuoso, muito afetuoso.
RG I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle.
Eu sou um tio muito afetuoso, um tio muito afetuoso.
RG I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle.
Tampouco sou meloso e afetuoso.
And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling.
Não faz falta que você seja tão afetuoso.
You don't have to be so physical.
Lincoln era afetuoso, embora frequentemente ausente, esposo e pai de quatro filhos.
He was an affectionate, though often absent, husband and father of four children.
E nesse nível mais elevado ele se torna afetuoso e disposto a perdoar.
And on this higher level he becomes loving and forgiving.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
We hoped their Lord would give them a substitute better than him in virtue and goodness.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we wished that their Lord may bestow them a child better, purer and nearer to mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
so we desired that their Lord should give to them in exchange one better than he in purity, and nearer in tenderness.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we intended that their Lord should change for the twain one better than he in piety and closer in affection.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we intended that their Lord should change him for them for one better in righteousness and near to mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we wanted their Lord to replace him with someone better in purity, and closer to mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
and we desired that their Lord should grant them another in his place, a son more upright and more tender hearted.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
And we intended that their Lord should change him for them for one better in purity and nearer to mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So We desired that their Lord should give them in exchange one better than him in respect of purity and closer in mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
It was our wish that their Lord should grant them another in exchange, another better in purity and tenderness.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
so We decided that their Lord should replace him by a better and more virtuous son.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we desired that their Lord might give them in his place one better than him in purity and nearer to having compassion.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
We wanted their Lord to replace him with someone purer than him and more compassionate.
Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection.
Um adeus afetuoso e agradecido a Gabo por ter partilhado tanto conosco por meio de suas palavras.
A loving and thankful goodbye to Gabo for sharing so much with us through his words.
Os antigos romanos utilizaram a palavra tanto num sentido afetuoso, bem como em um sentido romântico ou sexual.
The Romans used it both in an affectionate sense as well as in a romantic or sexual sense.
Diligere , muitas vezes, tem a noção de ser afetuoso , estimar , e raramente ou nunca é usado como amor romântico.
Diligere often has the notion to be affectionate for, to esteem, and rarely if ever is used for romantic love.
Os cabeças da família, Conde Ilya Rostov e Condessa Natalya Rostova, formam um casal afetuoso mas sempre envolvidos em dificuldades financeiras.
The heads of the family, Count Ilya Rostov and Countess Natalya Rostova, are an affectionate couple but forever worried about their disordered finances.
Se neste mundo estamos constantemente buscando ideais em termos de o mais bonito, o mais doce, o mais fascinante, o mais afetuoso, o mais amoroso
If in this world we're constantly searching for ideals in terms of the most beautiful, the most sweet, the most charming, the most affectionate, the most loving ...
Como John H. Plumb escreveu Mesmo assim, ainda é difícil definir a personalidade de Jorge I ele era cordial e afetuoso nas cartas para sua filha, mas maçante e desajeitado em público.
John H. Plumb noted that Yet the character of George I remains elusive he was in turn genial and affectionate in private letters to his daughter, and then dull and awkward in public.
A rainha nunca perdoou Alexandra pelas acusações de possessividade, escrevendo sobre o Príncipe e a Princesa de Gales que Bertie de Alberto Eduardo é muito afetuoso e gentil, porém Alix de Alexandra não é de maneira nenhuma o que ela deveria ser.
The Queen never forgave the Princess of Wales for accusations of possessiveness, and wrote of the Waleses shortly afterwards Bertie is most affectionate and kind but Alix name for Alexandra is by no means what she ought to be.
Do seu casamento, Priestley escreveu O casamento mostrou uma conexão muito adequada e feliz minha esposa é uma mulher de um excelente entendimento, melhorou muito a leitura, de grande firmeza e força de espírito, e de um temperamento no mais alto grau afetuoso e generoso sentia muito para os outros, e pouco para si mesma.
Of his marriage, Priestley wrote This proved a very suitable and happy connexion, my wife being a woman of an excellent understanding, much improved by reading, of great fortitude and strength of mind, and of a temper in the highest degree affectionate and generous feeling strongly for others, and little for herself.

 

Pesquisas relacionadas : Afetuoso Com