Tradução de "agaric de César" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
'A César o que é de César?. | 'Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's'. |
César! | Who? |
Responderam De César. Então lhes disse Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. | They said to him, Caesar's. Then he said to them, Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. |
Responderam De César. Então lhes disse Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. | They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's and unto God the things that are God's. |
Anda, César. | Come, Caesar. |
Representei César | I did enact Julius Caesar. |
Avé César. | Hail Caesar! |
Ave, César. | Hail Caesar. |
Ave César. | Hail Caesar. |
Sim, César. | Yes, Caesar. |
Oh! César. | O Caesar. |
Ave César. | Hall Caesar. |
Ave César. | Hall Caesar. |
Ave, César! | Hail Caesar. |
Em criptografia, a Cifra de César, também conhecida como cifra de troca, código de César ou troca de César, é uma das mais simples e conhecidas técnicas de criptografia. | In cryptography, a Caesar cipher, also known as Caesar's cipher, the shift cipher, Caesar's code or Caesar shift, is one of the simplest and most widely known encryption techniques. |
SOUZA, Paulo César. | ISBN 0 8118 0020 2 . |
Júlio César, pretor. | 108 BC) References |
RODRIGUES, Luiz César. | Ginneken, Anique H.M. van. |
Universidad César Vallejo. | Universidad César Vallejo. |
Que deseja, César? | Your wish, Caesar. |
Vamos inumar César. | We're gathered here to bury Caesar. No! |
Ousas chamarte César. | You dare to call yourself a Caesar. |
Que César este! | That you should be Caesar! |
Se permites, César. | If it please you, Caesar. |
César seja louvado. | Caesar be praised. |
César não convida. | Caesar does not invite. |
César exige celeridade. | Caesar will endure no delay. |
Detêlo, César acabou? | Why should Caesar stop him? |
Façoos dispersar, César? | Shall I disperse them, Caesar? |
César. César. Assustado com uma bala perdida, correu em direcção à linha russa. | Caesar... startled by a stray bullet, took the bit between his teeth... and dashed straight at the Russian lines. |
Plataforma Lattes Reminiscências de César Lattes | Lattes Platform (in Portuguese). |
César, falo como cidadão de Roma. | O Caesar, I speak as a free citizen of Rome. |
A Guerra Civil de Júlio César A luta entre Pompeu e Júlio César ficou mais intensa em . | Julius Caesar's civil war The struggle between Pompey and Julius Caesar grew more intense in 50 BC. |
Mas, a César o que é de César, neste caso, felicitemos o nosso relator, o senhor Donnelly. | But for once let us render unto Caeser the things which are Caesar's, in the event the congratulations which are due to our rapporteur, Mr Donnelly. |
Ou César ou nada. | It is either Cesar or nothing. |
(Fernando César Oliveira, pastor). | Nouwen Archives Research Collection |
Então, depois surge César. | So along comes Caesar. |
Ele vem a César. | It comes to Caesar. |
Eles deviam pagar, César. | They should pay, Caesar. |
César é muito atencioso | Caesar is considerate. |
Se me permitea, César... | If it please you, Caesar. |
Talvez te divirta, César. | You might find it amusing, Caesar. |
Só César pode detêlo. | Only Caesar can stop him. |
Então Festo, tendo falado com o conselho, respondeu Apelaste para César para César irás. | Then Festus, when he had conferred with the council, answered, You have appealed to Caesar. To Caesar you shall go. |
Então Festo, tendo falado com o conselho, respondeu Apelaste para César para César irás. | Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go. |
Pesquisas relacionadas : ácido Agaric - Agaric Real - Agaric Ostra - Agaric Oliveira - Júlio César - Caio César - Salada César - A César - Tibério Cláudio Nero César Augusto - De De - De De - De - De