Tradução de "agenda itinerário" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Agenda - tradução : Itinerário - tradução : Agenda - tradução : Agenda - tradução : Agenda itinerário - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Itinerário | Itinerary |
Itinerário | the itinerary |
O itinerário | Time limit for the presentation of goods |
Dispensa de itinerário vinculativo | exemption from the requirement to use a prescribed itinerary |
Dispensa de itinerário vinculativo | Exemption regarding prescribed itinerary |
O itinerário de transporte | the transport route |
Vou sugerir um pequeno itinerário. | Now let me suggest a little itinerary. |
Ainda não vi o itinerário. | I haven't seen the route sheet. |
Mas também conhecem o itinerário. | But they know in advance what pass we're going to cross. |
Dispensa de itinerário vinculativo 99205 | Prescribed itinerary waived 99205. |
Dispensa do itinerário vinculativo 99205 | Prescribed itinerary waived 99205 |
modo de transferência e itinerário, | the means of transfer and the itinerary, |
Controlo automático do itinerário Limite de velocidade Limite de área Limite de distância Hora planeamento itinerário | Logistic control Distance limitation Automatic Route Control Speedlimitation Area limitation Distance limitation Time planning routing |
O itinerário, quando um itinerário tiver sido fixado em conformidade com o artigo 33.o, n.o 2 | Article 86 |
O itinerário de Leif ficou claro | Leif's itinerary became clear |
L. Fixação de m itinerário obrigatório | Notice to members |
O seu itinerário não é fácil. | The road ahead of you is not an easy one. |
Cartaz do itinerário do TXI em 2017. | Banner of the TXI's traveling theater for 2017. |
Seguese o itinerário para hoje á noite. | Got that? Next. Here's the itinerary for tonight. |
O modo de transferência e o itinerário | Procedure for dealing with lifts or safety components for lifts presenting a risk not restricted to the national territory |
a menção Itinerário obrigatório , sempre que adequado. | Air transport |
Itinerário completo para o PNR em questão | All travel itinerary for specific PNR |
Só ele conhece o itinerário das manadas yankees. | Without him, we'd never know which way the Yankees were sending their herds. |
a menção Itinerário vinculativo , se for caso disso. | the indication Binding itinerary , where appropriate. |
Monsenhor Zacarias Kamuenho, saudamos este seu itinerário, o itinerário de um homem, o seu ecumenismo, a sua determinação, a força da sua voz. | We salute your life' s journey as an individual and pay tribute to your ecumenical spirit, your determination and your eloquence. |
Em Itália o itinerário é um pouco mais convencional. | In Italy, the route is a slightly more conventional one. |
Este programa de acção servir nos á de itinerário. | This action programme will serve as an itinerary. |
Ouve, Brad, este é o itinerário para esta temporada. | Look, Brad, here's the tour for this season. |
Itinerário de transbordo (incluindo zonas francas e destino final) | Transhipment route (including Free Zones, and Final Destination) |
Portanto estas deveriam constituir um itinerário básico para sistemas complexos. | So those would also constitute some basic complex system itinerary. |
Necessitam de um itinerário para a última parte do percurso. | They will be given a roadmap for the last stretch of the way. |
Itinerário para transporte no âmbito do regime de trânsito comum | the goods have been erroneously declared under more than one customs declaration. |
Agenda | Agenda |
Agenda | Phonebook |
Agenda | PhoneBook |
Agenda | Address book |
Agenda. | Agenda. |
E então ela teria um website correspondente que mostraria seu itinerário | And then it would have a corresponding website that would show the itinerary of this. |
2008 Agostinho Santos, Nadir Afonso Itinerário (Com)Sentido , Edições Afrontamento, Porto. | ISBN 978 972 576 501 2 2008 Nadir Afonso Itinerário (Com)Sentido , Edições Afrontamento, Porto. |
E então teria o website respectivo que mostraria o seu itinerário. | And then it would have a corresponding website that would show the itinerary of this. |
Aqui necessitamos, por outro lado, de um itinerário claro, pois sim! | Mr Karl Heinz Hoffmann (PPE). (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am happy that things are livening up and that we are getting a true debate. |
Ajudem nos a definir melhor o itinerário, pois gostaríamos de o seguir. | Help us to be more precise with the road map because we want to follow it. |
Casa n.o 13 especificar o mais pormenorizadamente possível o itinerário previsto. | Box 13 Give as full details as possible of the route to be taken. |
O canal horário define os dados pedidos, aceites e efectivos a armazenar sobre o itinerário de um comboio e as características do comboio em cada segmento desse itinerário. | The train path defines the requested, accepted and actual data to be stored concerning the path of a train and the characteristics of the train for each segment of that path. |
Você quer minha ajuda para preparar o itinerário da viagem a trabalho? | Would you like me to help you develop the itinerary for your business trip? |
Pesquisas relacionadas : Um Itinerário - Itinerário Reunião - Informações Itinerário - Itinerário Ar - Itinerário Final - Sugeridas Itinerário - Itinerário Proposto - Itinerário Detalhado - Itinerário Completo - Meu Itinerário - No Itinerário - Itinerário Para - Seu Itinerário