Tradução de "agulha bomba de ar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agulha - tradução : Bomba - tradução : Bomba - tradução : Agulha - tradução : Bomba - tradução : Agulha bomba de ar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tipo (ar pulsado, bomba de ar, etc.)
Type (pulse air, air pump etc.)
inexistência de bomba de ar ou fluxo real de ar fornecido pela bomba mais baixo.
no air pump or lowest actual air flow pump.
Era chamado era chamado A Bomba de Ar, ou algo como O Leviatã e a Bomba de Ar.
It was called it was called The Air Pump, or something like The Leviathan and The Air Pump.
DP Bomba do ar de diluição (figura 22)
DP Dilution air pump (Figure 22)
Troque a agulha de reconstituição pela agulha fina e remova as bolhas de ar Se vir bolhas de ar
Change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles If you see air bubbles
Não aspire ar pela agulha
cap from the Micro Injection System.
Não aspire ar pela agulha
Do not purge air through the needle.
Trocar a agulha de reconstituição pela agulha fina e remover as bolhas de ar.
Change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles
Trocar a agulha de reconstituição pela agulha fina e remover as bolhas de ar
If you see air bubbles
Trocar a agulha de reconstituição pela agulha fina e remover as bolhas de ar
Change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles
Troque a agulha de reconstituição pela agulha fina e remova as bolhas de ar
Change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles
Trocar a agulha de reconstituição pela agulha fina e remover as bolhas de ar
Change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles
Está lá um homem com ar de empregado de bomba de gasolina.
There's a man out there who looks like a gas pump jockey.
Assim qualquer bolha de ar sobe para a agulha.
While holding the pen with the needle pointing upwards, the insulin reservoir should be tapped gently with the finger so that any air bubbles rise up towards the needle.
Assim qualquer bolha de ar sobe para a agulha.
While holding the pen with the needle pointing upwards, the insulin reservoir should be tapped gently with the finger so that any air bubbles rise up towards the needle
Remova a agulha e adapte a seringa à bomba de perfusão da seringa.
Remove the needle and put the syringe into the syringe pump.
Deixar a bomba encher se novamente de ar antes de administrar pulverizações consecutivas.
Allow the pump to fully reflate before administering consecutive sprays.
Trocar a agulha de reconstituição pela agulha fina e remover as bolhas de ar se vir bolhas de ar na seringa, segure na seringa com a agulha virada para cima e suavemente dê pequenos toques na seringa até todas as bolhas de ar se juntarem
Ectopic pregnancy (embryo implanted outside the womb) may occur especially in women with a history of prior tubal disease.
3 Retire o ar Para retirar o ar, aponte a agulha da seringa para cima.
3 Remove any air To remove air, point the syringe needle upwards.
Bomba do ar de diluição DP (figura 15) (apenas diluição dupla do fluxo total)
DP dilution air pump (Figure 15) (full flow double dilution only)
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar.
Pull the needle out of the vial. Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Certifique se de que não há ar na seringa aponte a agulha para cima e aspire todo o ar.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Eliminar as bolhas de ar antes de se iniciar a perfusão (ver instruções de uso da bomba).
Air bubbles must be removed before starting the infusion (see the operator s manual for the pump).
Eliminar as bolhas de ar antes de se iniciar a perfusão (ver instruções de uso da bomba).
Air bubbles must be removed before starting the infusion (see the operator s manual for the pump).
Eliminar as bolhas de ar antes de se iniciar a perfusão (ver instruções de uso da bomba).
Air bubbles must be removed before starting the infusion (see the operator s manual for the pump).
Eliminar as bolhas de ar antes de se iniciar a perfusão (ver instruções de uso da bomba).
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e faça sair o ar 8.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out 8.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte com a agulha para cima e faça sair o ar.
Pull the needle out of the vial.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte com a agulha para cima e faça sair o ar.
Then turn the vial and syringe upside down Draw the right dose of fast acting insulin into the syringe.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte com a agulha para cima e faça sair o ar
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte com a agulha para cima e faça sair o ar.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Impedirá também a entrada de ar na caneta e o entupimento da agulha.
It also stops air entering the Pen and your needle clogging.
Retire a protecção da agulha. Verifique se há bolhas de ar na seringa.
Remove the needle guard from the syringe needle. Check for air bubbles in the syringe.
Impedirá também a entrada de ar na caneta e o entupimento da agulha.
It also stops air entering the pen and your needle clogging.
Impedirá também a entrada de ar na caneta e o entupimento da agulha.
It will also stop air going back into the pen and the needle clogging up.
Para retirar o ar, aponte a agulha da seringa para cima.
To remove air, point the syringe needle upwards.
Podem existir pequenas quantidades de ar na agulha e no reservatório de Existem bolhas de ar no insulina durante a utilização normal.
Small amounts of air may be present in the needle and insulin reservoir during normal use.
Poderá igualmente indicar que a agulha de recarregamento não está devidamente encaixada na válvula de entrada da bomba.
This can be verified by checking the insulin daily history on the PPC at each visit.
Assegure se de que não resta nenhum ar na seringa aponte a agulha para cima e empurre o ar para fora.
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out.
Certifique se de que não fica ar na seringa aponte a agulha para cima e empurre para fazer sair o ar
Make sure there is no air left in the syringe point the needle upwards and push the air out
O caudal de ar é então convertido em escoamento da bomba (V0) em m3 rev à temperatura e pressão absolutas à entrada da bomba do seguinte modo
The air flow rate shall then be converted to pump flow (V0) in m3 rev at absolute pump inlet temperature and pressure as follows

 

Pesquisas relacionadas : Ar Bomba - Bomba De Ar - Bomba Sem Ar - Bomba De Combustível-ar - Bomba De Ar Accionada - Bomba De Ar Condicionado - Bomba De Ar Secundário - Bomba De Injecção De Ar - Bomba De Calor De Ar - Bomba Operada A Ar - Garrafa Bomba Sem Ar