Tradução de "ainda avaliar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Avaliar - tradução : Avaliar - tradução : Ainda - tradução : Ainda - tradução :
Yet

Ainda - tradução : Ainda avaliar - tradução : Ainda avaliar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas é ainda cedo para avaliar esse impacto.
But it is too soon as yet to assess this impact.
A questão da relação custo benefício é ainda mais difícil de avaliar.
The value for money question is even more difficult to assess.
são caros para instalar, mas fica mais caro ainda não instalar. Devemos avaliar isso.
They're expensive to install, but they are more expensive not to. So, we should look at that.
Neste estádio não posso avaliar o impacto deste programa, que ainda não foi criado.
At this stage I am not able to assess the impact of this programme, which has yet to be put into place.
Pedimos ainda que defina indicadores claros para avaliar a aplicação deste princípio de cooperação.
We also demand the creation of clear indicators intended to assess the application of this cooperation principle.
Deve ainda avaliar a medida nacional, a fim de determinar se é ou não justificada.
The Parties shall inform each other of interfaces offered on their territory by public telecommunications network operators.
Deve ainda avaliar a medida nacional, a fim de determinar se é ou não justificada.
When establishing the equivalence of regulated radio interfaces and assigning a radio equipment class, the European Union shall take account of the radio interfaces regulated in Switzerland
Deve ainda avaliar a medida nacional, a fim de determinar se é ou não justificada.
Should Switzerland or a Member State disagree with the national measure in paragraph 5, it shall inform the European Commission of its objections within three months of the receipt of the information.
O CHMP estava avaliar a documentação inicial fornecida pela Empresa e ainda não tinha emitido qualquer recomendação.
The CHMP was evaluating the initial documentation provided by the company and had not yet made any recommendations.
Foi ainda aprovado o apoio mútuo para avaliar a viabilidade de criar uma base de dados jurídicos.
Mutual support to assess the feasibility of developing a legal database was also approved.
Avaliar
Evaluate
Avaliar
Evaluate
Por vezes a Comissão é acusada de ser uma instituição esquizofrénica, mas ainda não chegámos ao ponto de avaliar aquilo que ainda não foi feito...
The Commission is sometimes accused of being a schizophrenic institution, but we have not yet reached the point of assessing things that have not yet been done ?
Neste momento , é ainda demasiado prematuro para o Eurosistema avaliar como a nova estrutura do CEP irá funcionar .
At this point in time , it is still too early for the Eurosystem to assess how the new EPC structure will work .
Mas, é claro que ainda não podemos avaliar todos os tipos de trabalhos necessários, para todos os cursos.
Now, of course we cannot yet grade the range of work that one needs for all courses.
Realizará ainda um estudo adicional destinado a avaliar o efeito do medicamento no coração e nos vasos sanguíneos.
It will also carry out a further study to assess the effect of the medicine on the heart and blood vessels.
Avaliar Expressão...
Evaluate Expression...
De momento não é ainda possível avaliar definitivamente os progressos louváveis feitos na reestruturação do Centro Comum de Investigação.
What needs to be clearly underlined is, firstly, the declaration of belief in subsidiarity and partnership between the Member States and the Commission, which must take overall responsibility during implementation.
É ainda muito cedo para avaliar o êxito ou o fracasso da Comissão Prodi e da reforma da Comissão.
It is much too early to assess the success or failure of the Prodi Commission and of Commission reform.
E acreditamos que avaliar emocionalmente é tão importante como avaliar financeiramente.
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence.
A concluir, quero ainda dizer que a Comissão vai avaliar as medidas tomadas no contexto da reforma, como é óbvio.
On a final note, I would just like to say that the Commission will of course assess the reform measures taken.
Avaliar a Expressão
Evaluate Expression
Avaliar o Item
Evaluate Entry
Avaliar a expressão.
Evaluate the expression.
Avaliar conforme apropriado.
Evaluate as appropriate.
FORMAÇÃO de avaliar.
TRAINING evaluate.
Condições a avaliar
Conditions to be assessed
Embora não possamos ainda avaliar com precisão o impacto das inovações, não podemos deixar de considerar as biotecnologias como um domínio estratégico.
Because of the economic realities of life, they are very often obliged to work for the second wage that a couple needs for survival. They must be free to choose to stay at home and bring up their children at a time of life of their choosing.
Acreditem que lamento, mas hão de compreender também que a situação hoje é ainda mais difícil de avaliar do que acontecia anteriormente.
Believe me, this is something I regret, but you will also understand that the situation is now even more difficult to assess than before.
As medidas previstas na presente decisão devem ser revistas no prazo de seis meses, a fim de avaliar se ainda são necessárias.
The measures provided for in this Decision should be reviewed within six months in order to assess whether they are still necessary,
Avaliar Tudo de Novo
Re evaluate All
Eu avaliar a expressão?
I evaluate the expression?
Então vamos avaliar ele.
So let's evaluate it.
É difícil avaliar isso.
This is a difficult thing to judge.
Trata se de os avaliar.
We need to evaluate them properly.
Avaliar os resultados alcançados
C. Meet at least once a year to
Gostaria de avaliar, deixe me fazer essa (cor) assim ele iria avaliar a 2
so we would have a 1 there. And you would have a 1 over there.
SLT a avaliar Sistema OEKB
SSS TO ASSESS OEKB system Siteme Interbolsa OM system RM system
codice_22força a avaliar a expressão.
The basic operation of the REPL is as follows.
Avaliar de Novo a Expressão
Reevaluate Expression
Avaliar a Folha de Cálculo
Evaluate Worksheet
Avaliar de Novo a Expressão
Re evaluate Expression
Há algumas maneiras de avaliar.
There's a couple ways to evaluate.
E como podemos avaliar isso?
And the boundaries on x, x went from 0 to 3. And how do we evaluate this?
Como podemos avaliar políticas ambientais?
How do we assess environmental policies?

 

Pesquisas relacionadas : Avaliar Avaliar - Avaliar E Avaliar - Avaliar Criticamente - Avaliar Com - Para Avaliar - Avaliar Com - Avaliar Adequadamente - Avaliar Dados - Avaliar Opções - Permitem Avaliar - Possível Avaliar