Tradução de "alienação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Alienação - tradução : Alienação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alienação potestativa
The right of sell out
Alguns indiferente, alienação alguns.
Some indifferent, some alienation.
Para outros, alienação, niilismo, materialismo.
For others, withdrawal, nihilism, materialism.
Representações nos media e alienação
Representations in the media and alienation
Alienação dos activos de exploração
Disposal of operating assets
As condições de alienação são
The conditions of this sale are as follows
Receitas da alienação dos bens imóveis
Revenue from exploitation of property
Declaração sobre qualquer alienação significativa de activos .
statement on significant divestment of assets .
A alienação cultural é completa neste estádio.
At this point, cultural alienation is complete.
Notificação da aquisição ou alienação de participações qualificadas
Notification of the acquisition or disposal of major holdings
Contudo, os planos de alienação da IBAG fracassaram.
But the plans to sell IBAG came to nothing.
GV Estás a lutar contra estas mensagens de alienação?
GV Are you fighting against these kind of alienating messages?
Objecto Evitar a alienação das instalações mineiras de Lavrio
Question No 61 by Mr Ephremidis Subject Conservation of the mines at Lavrion
A data em que a aquisição ou alienação foi efectuada
the date on which the acquisition or disposal was effected
Outro ponto importante foi a teoria da alienação de Marx.
A further key point was Marx's theory of alienation.
Aquisição ou alienação de percentagens significativas dos direitos de voto
Acquisition or disposal of major proportions of voting rights
EDP.2 Alienação da participação da EDP na Tejo Energia
EDP.2 Divestment of EDP s shares in Tejo Energia
É uma alienação fiduciária assim como móveis, assim como o carro.
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
Artigo 9º Notificação da aquisição ou alienação de participações importantes 1 .
Article 9 Notification of the acquisition or disposal of major holdings 1 .
A alienação é um tema comum da literatura do século XX.
Alienation is a common theme of twentieth century literature.
Também lida com questões complexas de identidade, pertencimento, conexão e alienação.
The novel also deals with complex issues of identity, belonging, loss, connection, and alienation.
medida F Alienação de activos para ajudar a financiar a reestruturação,
Measure F asset disposals to help finance the restructuring
Medida F Alienação de activos para apoiar o financiamento da reestruturação
Measure F asset disposals to help finance restructuring
Não pela incompetência da Abin, mas pela total alienação dos primeiros escalões.
Not by Abin's incompetence, but because of the overall alienation of the top dogs.
Constituem um instrumento de desespero e de alienação e encorajam o rapto.
The problems of national legislature procedures cannot be easily resolved by the EC because very many of those are internal affairs.
Nos outros casos de alienação, é necessário um aviso prévio por escrito.
Legal services (notaries public)
Pode, porém, através da alienação das acções realizar o respectivo contravalor económico.
But by selling the shares he can realise their economic countervalue.
Pode, porém, através da alienação das acções, realizar o respectivo contravalor económico.
But by selling the shares at the prevailing exchange price he can realise their economic countervalue.
Objecto Alienação de património público em benefício do qual foram atribuídas dotações comunitárias
Question No 70 by Mr McCubbin (H 0756 93) Subject Sale of public assets which have received EC funding
A alienação posteriormente autorizada do Berliner Bank não se encontra ainda aqui contemplada.
These figures take no account of the sale of Berliner Bank, promised for a later date.
Acresceria a alienação prevista da área da prestação de serviços do sector imobiliário.
It was also planned to sell the real estate services business.
Poderão ser alvo de alienação, dentro das proporções adequadas, outros activos ou efectivos.
Other assets or staff may be included in the sale as appropriate.
A Alemanha zelará pela suficiente divulgação destas medidas de alienação e de venda.
Germany will ensure that those divestments and sales are adequately publicised.
Em consequência, a Comissão considera essencial que esta alienação do capital seja efectiva.
Consequently, the Commission considers it essential that this withdrawal from the capital should be effective.
Segundo as indicações das autoridades francesas, a data limite para a alienação seria .
According to the indications of the French authorities, the deadline for this sale is .
A Alemanha declarou ainda que, por motivos relacionados com a concorrência, não se deveria proceder à alienação do Berliner Bank antes da alienação do capital social da BGB detido pelo Land de Berlim.
Germany also argued that on competition grounds it was inadvisable to sell Berliner Bank before selling the Land of Berlin s shares in BGB.
Não há tal coisa, essa falta de respeito de primeira ordem, este total alienação
He said He did Do what he says . There is no such thing, is disrespect first order, This total alienation
Para acrescentar ao seu sentimento de alienação, ele adoecia com frequência porque sofria de nefrite.
To add to his alienation, he was often ill because he suffered from nephritis.
Trata se de um caso concreto de alienação da autoridade política por interesses meramente mercantis.
We could identify particular schemes that continue to have an adverse effect on the trade relations and the progress that we all want to see made by Third World countries.
alienação dos activos de exploração se, dada a sua natureza, se destinarem ao transporte marítimo.
disposal of operating assets if they are by their nature intended for maritime transport.
Alienação dos activos de exploração, se, dada a sua natureza, se destinarem ao transporte marítimo.
disposal of operating assets if by their nature they are intended for maritime transport.
Propuseram a alienação da fábrica de Sveberg na Noruega, que fabrica ambos os produtos afectados.
They proposed to divest the Sveberg plant in Norway, which produces both affected products.
Compartilhamos a sua sensação de alienação perante o processo adoptado pelo Grupo Ad hoc sobre imigração.
We share their sense of alienation at the procedure taken by the Ad hoc Group on Immigration.
Segundo a Alemanha, essa alienação teria repercussões negativas sobre o plano a médio prazo do grupo.
In Germany s view, this sale would have a negative effect on the group s medium term plan.
Uma vez mais, a alienação posteriormente autorizada do Berliner Bank não se encontra ainda aqui contemplada.
Once again these figures take no account of the promised sale of Berliner Bank.

 

Pesquisas relacionadas : Alienação Fiduciária - Alienação Fiduciária - Alienação Fiduciária - Posterior Alienação - Alienação Presumida - Alienação Entre - Alienação Parental - Posterior Alienação - Alienação Corporativa - Na Alienação - Outra Alienação - Na Alienação - Alienação Fiduciária