Tradução de "alinhado adequadamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Adequadamente - tradução : Adequadamente - tradução : Adequadamente - tradução : Alinhado - tradução : Alinhado adequadamente - tradução : Alinhado - tradução : Adequadamente - tradução : Alinhado - tradução : Alinhado adequadamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alinhado
Aligned
O telescópio está alinhado?
Is the telescope aligned?
Então agora temos tudo alinhado.
So now we have everything lined up.
Numérico 6 (alinhado à esquerda)
Numeric 6 (left aligned)
Certificou se que tudo estava alinhado.
He made sure that everything lined up.
Video Ok, temos o paraquedas alinhado
Video Okay, we have parachute aligned.
Quando isso acontece tudo fica alinhado.
Okay, so when that happens everything lines up.
O texto está, por omissão, alinhado à esquerda.
Text is by default left aligned.
O texto será alinhado à margem esquerda da célula.
The text will be aligned at the left border of the cell.
O texto será alinhado à margem direita da célula.
The text will be aligned at the right border of the cell.
adequadamente.
APTIVUS from working properly.
O Transition terá um custo alinhado com outros aviões pequenos.
The Transition will cost in line with other small airplanes.
Dar te emos o sinal para avançar quando estiver alinhado.
We'll give you the go ahead from down here when it's in alignment.
O 0 deve ficar alinhado com o indicador de dose.
The 0 must line up with the dose pointer.
O 0 tem de ficar alinhado com o indicador de dose.
The 0 must line up with the dose pointer.
O indicador da dose deverá estar alinhado com a sua dose.
The Dose Indicator should line up with your dose.
O indicador de dose deverá estar alinhado com a sua dose.
The Dose Indicator should line up with your dose.
Eliminar adequadamente
Dispose properly
encontra alinhado com o indicador da dose existente no corpo da caneta.
indicator on the barrel.
O eixo B foi alinhado a Y Z e X Y planes
The B axis has been aligned to both the Y Z and X Y planes
Verifique sempre se o indicador de dose está alinhado com 0 mg.
Always check that the pointer lines up with 0 mg.
O número 0 tem de ficar alinhado com o indicador de dose.
The 0 must line up with the dose pointer.
O número 0 tem de ficar alinhado com o indicador de dose.
The 0 must lines up with the dose pointer.
O indicador de dose deverá estar alinhado com a dose que marcou.
The dose indicator should line up with your dose.
Antes de 1986, astrônomos esperavam que o campo magnético de Urano fosse alinhado ao vento solar, uma vez que estaria alinhado com os polos do planeta que estão situadas na eclíptica.
Before 1986, astronomers had expected the magnetic field of Uranus to be in line with the solar wind, because it would then align with Uranus's poles that lie in the ecliptic.
Sistema configurado adequadamente
System configured properly
O primeiro se tornou um estado neutro, não alinhado com qualquer bloco político.
The former became a neutral state, non aligned with any political bloc.
Já temos países neutros su ficientes e não queremos um país não alinhado.
But I abstained on or voted against more radical proposals.
ferida sarar adequadamente, depois
until adequate wound healing, then
PREZISTA não actua adequadamente
PREZISTA cannot work properly without
encontra alinhado com o indicador da dose existente no corpo da caneta. ão án
indicator on the barrel. lon no
Pare quando o número certo de unidades estiver alinhado com o indicador de dose.
Stop when the right number of units lines up with the dose pointer.
Se algo não é perfeito, se não está alinhado com o tal modelo premeditado... lixeira.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model?
O motor não funciona adequadamente.
The motor does not function properly.
impedir que APTIVUS funcione adequadamente.
from working properly
Sinusite bacteriana aguda (adequadamente diagnosticada).
Acute bacterial sinusitis (adequately diagnosed).
Depois adaptamos adequadamente o conteúdo.
Then we adjust the content accordingly.
Esquecestete de te vestir adequadamente.
You'd forgotten to dress.
O seu eixo mais longo está alinhado para Júpiter, sendo esta a configuração de menor energia.
Its long axis is aligned towards Jupiter, this being the lowest energy configuration.
Finalmente, quando ele está entregando presentes no 'mundo real', tudo é puro, simples e perfeitamente alinhado .
Finally, when Jack is delivering presents in the 'Real World', everything is plain, simple and perfectly aligned.
Isto aconteceu por acaso, o facto de o ter obtido alinhado com a mesa de jantar.
And this happened by accident that I got this right on axis with the dining room table.
Pressione o botão injetor para injetar até 0 mg ficar alinhado com o indicador de dose.
Press the dose button to inject until 0 mg lines up with the pointer.
Você tem escovado seus dentes adequadamente?
Are you brushing your teeth properly?
Instale o IO Slave 'krarc' adequadamente
Install the krarc slave properly
PREZISTA não actua adequadamente sem alimentos.
PREZISTA cannot work properly without food.

 

Pesquisas relacionadas : Adequadamente, - Ficar Alinhado - Revestimento Alinhado - Conjunto Alinhado - Levemente Alinhado - Vertical Alinhado