Tradução de "andar no chão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Chão - tradução : Chão - tradução : Andar - tradução : Andar - tradução : Andar no chão - tradução : Andar no chão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma adaptação para andar no chão. | It's an adaptation to walking on the ground. |
Comemos no chão, dormimos no chão, trabalhamos no chão. | You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. |
Ele poderia parar antes que o chão, mas tenho que parar por causa da andar. | It could stop before the floor, but it's gotta stop because of the floor. |
No chão? | On the ground? |
No terceiro andar, senhor. No terceiro andar. | On the third floor, sir. On the third floor. |
As vítimas da pólio que desenvolveram o pé equino não conseguem andar adequadamente porque não são capazes de apoiar o calcanhar no chão. | Polio victims that develop equinus foot cannot walk properly because they cannot put their heel on the ground. |
Atrás de mim no primeiro andar, segundo andar, terceiro andar. | Chasing me up the first floor, second floor, third floor. |
Cai no chão. | It falls to the floor. |
Sim, no chão. | Yeah, down to the floor. |
Ponhamno no chão. | Hey, lay him down. |
Ponhame no chão. | Put me down. |
Acabei no chão. | Next thing, I wound up on the floor. |
Pousame no chão! | Put me down! |
Ponhamno no chão! | Put him down, I say! |
Ponhamme no chão! | Come on, let me down. |
Encontreia no chão. | I found her on the floor. |
Jogue no chão. | Drop it on the floor. |
Pousaia no chão. | Lay her in the earth. |
Ponha no chão. | Put it down. Right. |
Joelhos no chão. | On your knees. |
Põeme no chão. | Let me down! |
Enfiiada no chão | Sticking in the ground |
Ponhaa no chão! | Put it down! Put it down! |
Novamente no chão. | Back on the floor. |
Um abrigo em área urbana significa um porão, o mais fundo possível, ou então um andar, um andar alto se a bomba tiver estourado no chão, mais alto que o 9º andar. Então você deveria ir pro 10º ou mais, ou então um porão. | Now, in a shelter in an urban area means you have to be either in a basement as deep as possible, or you have to be on a floor on a high floor if it's a ground burst explosion, which it would be, higher than the ninth floor. So you have to be tenth floor or higher, or in the basement. |
Quando a bola bate no chão, exerce uma força no chão no sentido para baixo. | As the bouncy ball hits the floor, it causes a downward force on the floor. |
Ele cai no chão. | It falls to the floor. |
Não sente no chão. | Don't sit on the floor. |
Tem algo no chão? | Is there anything on the floor? |
Ele caiu no chão. | He fell down on the floor. |
Ele caiu no chão. | He fell to the floor. |
Tinha sangue no chão. | There was blood on the floor. |
Tom caiu no chão. | Tom fell to the ground. |
Coloque isso no chão. | Put that on the floor. |
Não cuspir no chão! | Don't spit on the floor! |
Tom dormiu no chão. | Tom slept on the floor. |
Tem lixo no chão. | There's trash on the floor. |
Eu sentei no chão. | I sat on the floor. |
Vamos sair no chão! | Let's go out on the floor! |
Entornaste molho no chão! | Milo's Mom Oh, you've got gravy all over the floor. |
Deitada nua no chão | Lying naked on the floor |
Deitada nua no chão | I'm cold and I am shamed |
Necessariamente batem no chão? | Do they necessarily hit the floor? |
Ponha isso no chão! | (Groaning) Put that down! |
Ponhame no chão, idiota. | Put me down, you fool. |
Pesquisas relacionadas : No Chão - No Chão - No Chão - No Chão - Andar No Armário - No Nosso Andar - No Segundo Andar - Andar No Chuveiro - Buraco No Chão - Asa No Chão - Bater No Chão - Pata No Chão - Andando No Chão