Tradução de "antecipada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Antecipada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Reforma antecipada | early retirement |
Leitura Antecipada Positiva | Pos. Look Ahead |
Leitura Antecipada Negativa | Neg. Look Ahead |
Leitura Antecipada Positiva | Positive Look Ahead |
Leitura Antecipada Negativa | Negative Look Ahead |
Taxa fixa antecipada | for trawlers, certificate of compliance issued by Guinea Bissau after a technical inspection of the vessel |
Regime de licença antecipada | Advance licence scheme (ALS) |
Regime de licença antecipada | ALS |
sintaxe de pesquisa antecipada inválidaQRegExp | bad lookahead syntax |
Taxa e taxa forfetária antecipada | Application for a fishing authorisation |
Taxa e taxa forfetária antecipada | The applications shall be made on the form included in Appendix 1 to this Annex. |
Reformado ou com reforma antecipada | In retirement or early retirement |
Antecipada mente, agradeço a esta Assembleia. | Why cannot this procedure, which is quite common in national parliaments, be adopted by the European Parliament? |
Primeiro ponto, aprovamos a reforma antecipada. | But my group applies a number of set criteria. |
Objecto Cessação antecipada da actividade agrícola | Subject Early retirement |
Objecto Reforma antecipada de agricultores na Grécia | Question No 69, by Mr Dessylas Subject Early retirement of Greek farmers |
Objecto Concessão de reforma antecipada aos agricultores | Subject Early retirement for farmers The early retirement scheme for farmers has been in operation since 1988 in accordance with |
Agradeço lhe esta declaração de voto antecipada. | Thank you for that early explanation of vote. |
Medida B 1 (por exemplo reforma antecipada, | Measure B1 (e.g. early retirement) |
Artigo 18 o Cessação antecipada de funções | Rule 18 Early termination of an office |
reforma antecipada de agricultores e trabalhadores agrícolas | early retirement of farmers and farm workers |
Pagamentos compensatórios por retirada antecipada do monopólio | Compensatory amounts in the event of early withdrawal from the monopoly |
Artigo 13.o Proibição de circulação antecipada 1 . | Article 13 Prohibition on early circulation 1 . |
Ver também NPK Irrigação Adubação antecipada Ligações externas | Yara International is the world's largest producer of nitrogen based fertilizers. |
Objecto Protecção social das pessoas com reforma antecipada | Subject Social security rights after early retirement |
O prazo para emitir uma decisão antecipada e | the requirements for the application for an advance ruling, including the information to be provided and the format |
Agricultores que beneficiem de apoio à reforma antecipada | for farmers benefiting from early retirement support |
prestações de desemprego ou pensão de reforma antecipada | Unemployment benefits or early retirement benefit |
Em primeiro lugar, a aplicação antecipada do Acto Único. | More specifically, all I can say is that we have been unable to verify the report to which the honourable Member refers. |
Primeira proposta da Comissão vamos ajudar a reforma antecipada. | At the outset aid is to be given to people and land, and that will be done according to a certain logic. |
Período de seguro a ter em conta apenas para fins de direito a pensão de velhice antecipada e prestações reduzidas de pensão de velhice antecipada | Insurance period to be taken into account exclusively for the purpose of entitlement to early old age pension and reduced early old age pension benefits |
Veja a descrição sobre as expressões regulares com leitura antecipada. | See description of look ahead regular expressions. |
Frequência antecipada no melanoma positivo para a mutação V600 (t) | Anticipated frequency in V600 mutation positive melanoma (t) |
Segue se a votação sobre o pedido de votação antecipada. | We shall now vote on the request for an early vote. |
No fundo, trata se de uma declaração de voto antecipada. | PRESIDENT. We will continue the debate this afternoon and it is anticipated that the vote will take place at 6.30 p.m. as you have just requested. |
Aguardo, também, com expectativa o novo regime de reforma antecipada. | Debates of the European Parliament |
Eles decidem se é importante e se deve ser antecipada. | They decide if it's important and should be moved up on the list. |
DISPOSIÇÕES ESPECÍFICAS RELATIVAS AO APOIO À REFORMA ANTECIPADA NA BULGÁRIA | SPECIFIC PROVISION CONCERNING EARLY RETIREMENT SUPPORT FOR BULGARIA |
O período durante o qual a decisão antecipada é válida. | the time period by which it will issue an advance ruling and |
descrição dos regimes nacionais de reforma e de reforma antecipada, | description of national retirement and early retirement schemes, |
Sim, prestações no âmbito de um regime de reforma antecipada | Yes, an early retirement scheme allowance |
A grande maioria dos produtores industriais optou pela retirada antecipada. | For this reason, many of the industrial distilleries have opted to leave the monopoly early. |
Cada Membro deve prever, mediante pedido por escrito do interessado, um reexame da decisão antecipada ou da decisão de revogar, alterar ou invalidar a decisão antecipada. | the length of time for which the advance ruling is valid. |
Deve ser antecipada a redução do efeito anti hipertensor do TRITACE. | Reduction of the antihypertensive effect of TRITACE is to be anticipated. |
Deve ser antecipada a redução do efeito anti hipertensor do TRITAZIDE. | Reduction of the antihypertensive effect of TRITAZIDE is to be anticipated. |
Pesquisas relacionadas : Reserva Antecipada - Rescisão Antecipada - Reserva Antecipada - Reserva Antecipada - Inscrição Antecipada - Entrega Antecipada - Amortização Antecipada - Revisão Antecipada - Grau Antecipada - Preparação Antecipada - Amplamente Antecipada - Definição Antecipada - Reacção Antecipada - Emergência Antecipada