Tradução de "antecipar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Antecipar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pode antecipar se | For mask induction using sevoflurane, inspired concentrations of 5 to 7 sevoflurane with oxygen are employed to induce surgical anaesthesia in the healthy dog. |
Como antecipar então? | They are not going to stand still. |
Deveríamos antecipar nos. | We should be looking ahead. |
Você pode antecipar oração | You can anticipate prayer |
Chamamos a isto antecipar. | That is what we call frontloading. |
Não precisa prever ou antecipar. | It does not need to forcast or predict. |
O meu trabalho é antecipar problemas. | My job is to anticipate problems. |
Não podemos antecipar nos ao relatório. | We must not get ahead of ourselves. |
O foco está em antecipar as consequências. | Their focus is always about anticipated consequences. |
É impossível antecipar todas as situações possíveis. | It's impossible to anticipate every possible situation. |
Assim, qualquer tendência, as pessoas devem antecipar. | So any trend, people should anticipate. |
É prematuro antecipar os resultados deste reexame. | It would be premature to try to anticipate the results of this review. |
É tempo de antecipar aqui uma correcção. | The time for a revision of the tteaty is overdue. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No people can hasten or delay the term already fixed for them. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No group may advance its appointed promise nor postpone it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | and no nation outstrips its term, nor do they put it back. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No community precedeth the term thereof nor doth it fall behind. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation can anticipate its term, nor delay it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation can bring its time forward, nor can they delay it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No people can outstrip the term for its destruction nor can it delay it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation can outstrip its term nor can they lag behind. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation can advance its time nor can it defer it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation can outstrip its term, nor do they put it back. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No nation will precede its term, nor will they remain thereafter. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | Every nation can only live for the time appointed for it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | No people can hasten on their doom nor can they postpone (it). |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | no people can forestall their doom, nor can they delay it. |
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! | Neither can a people anticipate its term, nor delay it. |
Terá efeitos que ninguém poderia antecipar desde o início. | It's going to have effects that one could not anticipate at the outset. |
Por conseguinte, trata se apenas de antecipar a votação. | It would therefore merely be a matter of bringing forward the vote. |
Creio que um político deve saber antecipar os problemas. | I believe that a politician is someone who needs to anticipate problems. |
O segurado pretende antecipar o seu direito de pensão? | Does the insured person wish to bring forward entitlement to the pension? |
será inovada de um jeito que nós não podemos antecipar. | And it will innovate in ways that we cannot anticipate. |
De nada serve antecipar soluções instantâneas antes de um inquérito. | Pontificating on instant solutions in advance of an inquiry will not be helpful. |
Todavia, os Estados Membros podem antecipar a aplicação destes pontos. | However, the Member States may apply those points before that date. |
Você obviamente faz o que o princípio da precaução sugere, você tenta antecipar. Mas depois de antecipar, você a avalia constantemente, não apenas uma vez, mas eternamente. | You obviously do what the precautionary principle suggests, you try to anticipate it, but after anticipating it, you constantly asses it, not just once, but eternally. |
Todavia, é ainda prematuro neste momento antecipar o resultado da mesma. | But at the moment it is not possible to foresee the result of such consultation. |
Foi então que o plenário decidiu por unanimidade antecipar este relatório. | EWING (ARC). Mr President, I want a clarification. Are we going to have a vote on Amendment No 6 at some point? |
Informar, prevenir, controlar, antecipar e evitar o desastre humano e social. | We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster. |
O pedido é para o antecipar de quarta para terça feira. | The request is to move it from Wednesday to Tuesday. |
A Comissão entende que não deveríamos antecipar nos a essa revisão. | The Commission is of the opinion that we should not prejudge this review. |
As mesmas razões levaram nos a opor nos aos esforços incansáveis da direita no sentido de antecipar aquilo que poderia ser o transporte de passageiros, de antecipar a proposta da Comissão, de antecipar desde já aquilo que deseja o Conselho de Ministros, e sobretudo de antecipar a avaliação das experiências por parte da Comissão, que o Parlamento inscreveu em primeira leitura no projecto de directiva. | The same reasons have led us to oppose the ceaseless efforts on the part of the right to anticipate the possible parameters of passenger transport, the Commission s proposal, the current wishes of the Council of Ministers and, above all, the Commission s evaluation of experience, included by Parliament at first reading in the draft directive. |
Mas, o mais importante é que são as ideias que precisamos antecipar. | But most important I believe are the ideas we need to anticipate. |
Ao invés de antecipar, a criança sempre segue onde a bola esteve. | Instead of anticipating, the child always follows where the ball has been. |
Realizamos a façanha de antecipar a projeção em mais de 40 anos. | We have beat that projection by more than 40 years. |
Pesquisas relacionadas : Antecipar Problemas - Podemos Antecipar - Antecipar Como - Antecipar Com - Antecipar Objeções - Antecipar Manutenção - Antecipar Oportunidades - Antecipar De - Antecipar Para - Antecipar Problemas - Você Antecipar - Antecipar Eventos - Antecipar Problemas - Antecipar Melhor