Tradução de "apoiando assim" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assim - tradução :
So

Apoiando - tradução : Assim - tradução : Apoiando - tradução : Apoiando assim - tradução : Apoiando - tradução : Apoiando assim - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Assim, embora apoiando certas recomendações deste relatório, abstivemo nos.
We therefore abstained from voting on this report, although we do support some of its recommendations.
Por esta razão votei a favor do relatório Marinho, apoiando, assim, os esforços da Presidência Francesa.
I therefore voted in favour of the Marinho report, and in support of the endeavours of the French Presidency.
Do lado externo , o crescimento da economia mundial permaneceu forte , apoiando , assim , as exportações da área do euro .
On the external side , the growth of the world economy remained strong , thereby supporting euro area exports .
Ele está te apoiando voluntariamente.
He's supporting you voluntarily.
Por isso os EUA acabam apoiando
So the US ends up supporting
Vou seguir apoiando os meus amigos.
Afraid I'll have to stay with my friends.
Ele estava se apoiando no outro braço.
He was leaning on his other arm.
O jornal local está apoiando o candidato conservador.
The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Voltarei com a firma real apoiando a acusação.
And I'll bring back the royal signature upholding the impeachment.
Pegando o meu braço, apoiando se levemente em mim.
Taking my arm, leaning lightly against me.
O jornal local está apoiando o candidato de direita.
The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Porque meu marido não está apoiando não não não.
Because my husband is not supporting no no no.
5 N normal força do solo apoiando o rock.
5 N normal force of the ground supporting the rock.
Então pensamos deste triângulo inaudível como apoiando cada outros.
So we think of this inaudible triangle as supporting each other.
Eis o motivo por que solicitarei à Comissão, apoiando
This would create uncertainty every time the market had the impression
Jovem mãe, Lélia continuou apoiando Sebastião, cheia de vontade.
Lélia continued to support Sebastião around as a young mother.
Além disso , previu se que a descida continuada da inflação medida pelos preços no consumidor afectaria positivamente o rendimento disponível real , apoiando assim a procura interna .
In addition , it was envisaged that the continued decline in consumer price inflation would positively affect real disposable income and thereby support domestic demand .
Por um lado , o desempenho do comércio mundial poderá continuar a ser mais forte do que o esperado , apoiando assim as exportações da área do euro .
On the one hand , global trade may continue to perform more strongly than expected , thereby supporting euro area exports .
Por um lado , o crescimento do comércio mundial poderá continuar a ser mais rápido do que o esperado , apoiando assim as exportações da área do euro .
On the one hand , global trade may continue to grow more rapidly than expected , thereby supporting euro area exports .
Aprova e favorece portanto uma maior utilização do Ecu, quer pública quer privada, apoiando assim um lugar mais importante do Ecu entre as moedas de reserva.
At the same time it is one of the most difficult to tackle from the technical and pol itical angles. That is why I think so very highly of this report drawn up by Mr Toussaint, whom I congratulate on this excellent work and on having arrived at a series of very intelligent conclusions which have the wholehearted support of my group.
Fui criticado por deputados alegadamente mais verdes do que eu por proceder assim e por não ser suficientemente ambicioso, apoiando os valores limite propostos no anexo.
I have been criticised by allegedly greener Members for doing this and for not being sufficiently ambitious by supporting the target limits proposed in the Annex.
Agora, estão todos apoiando a mais ricas empresa do Quênia.
Now, they are all backing Kenya's richest company.
Descobri que isso realmente ajuda, que estávamos nos apoiando mutuamente.
I found that really helps that we were supporting one another.
Ouvi dizer que você está apoiando a demolição das moradias
I heard you're supporting the dorms getting demolished
Em contraste , após uma descida durante a maior parte de 2008 , pressupõe se que o crescimento do investimento público recupere em 2009 , apoiando , assim , o investimento total .
By contrast , after declining for most of 2008 , government investment growth is assumed to rebound in 2009 , thereby supporting total investment .
O Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
The Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
Votei contra o relatório na sua globalidade, apoiando assim a relatora do Grupo do Partido Popular Europeu (Democratas Cristãos) e dos Democratas Europeu, senhora deputada Kratsa Tsagaropoulou.
I voted against the report as a whole and thus supported the rapporteur from the Group of the European People s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mrs Kratsa Tsagaropoulou.
Aqui temos mais boas notícias. As cidades apoiando Kyoto nos EUA
Here's more good news. The cities supporting Kyoto in the U.S.
Temos todas vocês nos apoiando e lutando junto com a gente.
We have all of you supporting us and fighting alongside us.
Van't Hoff sustentava a sua teoria apoiando se na rotação ótica.
But Van't Hoff supported his theory using optical rotation.
Ewing e eu, pessoalmente, tenciono ir mais longe, apoiando os Verdes.
It is moderate and I will go further by supporting the Greens.
Dois fornecedores de matérias primas escreveram à Comissão apoiando o processo.
Two suppliers of raw materials wrote to the Commission in support of the proceeding.
Durante a segunda metade do ano , a redução das existências abrandou , à medida que estas caíam rapidamente para os seus níveis tendenciais , apoiando assim o crescimento do PIB
The worsening of the external environment as from mid 2008 developed into a severe downturn in the last quarter of the year , with the suspension of many trades and the deferment of deliveries leading to a particularly sharp contraction in exports .
No geral , o Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
Overall , the Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
No geral , o Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
All in all , the Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
Neste contexto , o Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
Against this background , the Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
que se refere o presente artigo , apoiando , se necessário , a sua acção .
areas referred to in this Article and , if necessary , lend support t o their action .
1936 O Eixo decide intervir na Guerra Civil Espanhola, apoiando a Falange.
1936 The Axis powers decide to intervene in the Spanish Civil War.
Espero que hoje este Parlamento dê o exemplo apoiando a iniciativa soviética.
I hope that, today, this Parliament will show the way by supporting the Soviet initiative.
Reforçar a gestão integrada das fronteiras apoiando os quatro serviços de fronteiras.
In this regard, Lebanon, supported by UNHCR, aims at taking full administrative ownership of the Syrian crisis response to ensure an efficient and transparent management framework which would also take into account that status determination and registration are the primary responsibilities of the host country in cooperation with relevant UN agencies.
Do lado ascendente , a recuperação da economia mundial e do comércio externo poderá ser mais forte do que o projectado , apoiando , assim , ainda mais as exportações da área do euro .
On the upside , the global economy and foreign trade may recover more strongly than projected , thereby further supporting euro area exports .
Perante este enquadramento , o Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
Against this background , the Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
Em termos gerais , o Conselho do BCE espera que a estabilidade de preços seja preservada no médio prazo , apoiando assim o poder de compra das famílias da área do euro .
Overall , the Governing Council expects price stability to be maintained over the medium term , thereby supporting the purchasing power of euro area households .
A Comunidade e os Estadosmembros reafirmaram várias vezes o seu apoio à unidade, independência, soberania e integridade territorial de Chipre, apoiando assim a acção do secretário geral das Nações Unidas.
The Community and its Member States have frequently reaffirmed their support for the unity, independence, sovereignty and territorial integrity of Cyprus, thereby supporting the action of the Secretary General of the United Nations.
Assim, embora felicitando o senhor deputado Viceconte pelo seu relatório e apoiando grande parte da resolução, solicitaremos algumas votações por partes, de modo a permitir que essas preocupações sejam contempladas.
We have some concern that the resolution does not give enough consideration to them and to ways in which their interests could receive specific protection.

 

Pesquisas relacionadas : Apoiando Tarefas - Apoiando Registros - Apoiando-se - Associação Apoiando - Apoiando-se - Apoiando Anexos - Apoiando Cálculos - Apoiando Mensagem - Me Apoiando - Apoiando Notas