Tradução de "apontar isso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apontar - tradução : Apontar - tradução : Apontar isso - tradução : Apontar isso - tradução : Apontar isso - tradução :
Palavras-chave : Pointing Aiming Ready Write Does

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Gostava que deixasse de me apontar isso.
I wish you wouldn't keep pointing' that thing at me.
Limito me por isso a apontar apenas três.
The quotations you use in Recital A are anachronistic.
Queria apontar, por isso, alguns conselhos para esta proposta.
Thirdly, it would perhaps not be desirable to encourage permanent settlement of the third age in those regions, but rather a sort of longterm tourism, especially in the winter months.
Eles podem apontar a localidade exata onde isso tudo aconteceu.
They can pinpoint the exact location where this all happened.
Não sei pra onde apontar isso... parece uma varinha mágica.
I don't know where I am supposed to be pointing this... It's like a magical wand.
Atualmente podemos apontar para dezenas de empresas, que fizeram exatamente isso.
Today we can point at dozens of companies that have done just that.
É possível apontar milhares de razões para isso não se fazer.
We can find a thousand reasons why it should not be done.
Apontar!
Raise the bayonet up...
Apontar.
Ready! Aim!
Apontar!
Present.
Apontar!
Present. Fire!
Apontar!
Fire!
Apontar!
Present!
Apontar!
Set.
Apontar!
Aim. Fire!
Apontar!
Swords!
Apontar!
Point.
Apontar!
Point!
Basta apontar uma camera para uma turma, e sempre se parece com isso.
You just point a camera at a class, and it always looks like this.
Apontar para
Point at
Apontar para
Point at
Apontar! Fogo!
Present.
Carregar! Apontar!
Load!
Preparar, apontar, vai!
So, ready, steady, go!
Preparar... apontar... fogo!
On your marks, get set, go!
Preparar, apontar, fogo!
Aim. Fire!
É indelicado apontar.
It's impolite to point.
Mão a Apontar
Pointing Hand
É melhor apontar.
Let me get it down.
Apontar a baixo.
Fire!
Apontar a 338.
Firing bearing 338.
Para que apontar culpados?
Who's pointing fingers?
Posso apontar meu lápis?
May I sharpen my pencil?
Aliás, vou apontar aqui.
Actually, let me write that down.
Podemos apontar dois exemplos.
I can give two examples.
Podemos apontar alguns progressos.
We can point to some progress.
Vou apontar a luz.
Come on boys, hurry up!
E esta a apontar para longe do ecrã em vez de apontar para este.
So it's pointing away from the display, rather than pointing at the display.
E a razão que eu mostrar isso, não é para falar sobre todos eles, mas para apontar.
And the reason that I show this, isn't to talk about all of them, but to point out.
O autor desse novo aparelho de apontar está sentado ali, então eu posso puxar isso daqui para lá.
The author of this new pointing device is sitting over there, so I can pull this from there to there.
Por isso, julgo que vale a pena apontar, um por um, os motivos que conduziram a esta crise.
It is not a crisis in the system it is a crisis of the system, of the EMS, whereby speculative movements have tested the defence mechanisms of the financial markets and have been found wanting.
É rude apontar para alguém.
It's rude to point at anyone.
Sem apontar dedo à ninguém!
No finger pointing.
Desejo apontar mais uma questão.
I want to make one further point.
Posso apontar um caso específico.
Next year will test the Community.

 

Pesquisas relacionadas : ângulo Apontar - Apontar Algo - Silenciosamente Apontar - Pode Apontar - Ele Apontar - Apontar Através - Apontar Isto - Apontar Novamente - Apontar Como - Por Apontar