Tradução de "apresentam sintomas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Apresentam sintomas - tradução : Apresentam sintomas - tradução : Sintomas - tradução : Apresentam sintomas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Muitas pessoas com osteoporose não apresentam sintomas. | Many people with osteoporosis have no symptoms. |
Em graus diferentes, as economias emergentes apresentam hoje todos esses sintomas. | Meskipun tingkatannya berbeda, negara negara ekonomi rendah memperlihatkan semua pertanda tersebut. |
Os linfócitos B causam alguns dos sintomas que os doentes apresentam. | B lymphocytes are involved in the cause of some of the symptoms you may have. |
Os linfócitos B causam alguns dos sintomas que os doentes apresentam. | B lymphocytes are involved in the cause of some of the symptoms you have. |
Os doentes deprimidos apresentam um número de sintomas associados à própria doença. | Depressed patients display a number of symptoms that are associated with the illness itself. |
Muitos doentes com osteoporose não apresentam sintomas mas apresentam risco de fractura óssea porque a osteoporose torna os seus ossos frágeis. | Many patients with osteoporosis have no symptoms but they are still at risk of breaking bones because osteoporosis has made their bones weaker. |
Muitos doentes com osteoporose não apresentam sintomas mas apresentam risco de fratura óssea porque a osteoporose torna os seus ossos frágeis. | Many patients with osteoporosis have no symptoms but they are still at risk of breaking bones because osteoporosis has made their bones weaker. |
Sinais e sintomas Pessoas com estomatite aftosa não apresentam sinais ou sintomas sistêmicos (ou seja, fora da boca) detectáveis. | Signs and symptoms Persons with aphthous stomatitis have no detectable systemic symptoms or signs ( i.e. |
Estudos descobriram que 51 a 79 das crianças abusadas sexualmente apresentam sintomas psicológicos. | Studies have found that 51 to 79 of sexually abused children exhibit psychological symptoms. |
Nos doentes em que a castração médica não tenha funcionado e que não apresentam sintomas da doença, ou apresentam apenas sintomas ligeiros, o Zytiga é benéfico quando a quimioterapia ainda não é necessária. | In patients where medical castration has not worked and who have no or only mild symptoms, Zytiga is of benefit when chemotherapy is not yet required. |
Os doentes que apresentam sintomas relacionados com a perfusão devem ser aconselhados a não conduzirem nem utilizarem máquinas até os sintomas diminuírem. | Patients experiencing infusion related symptoms should be advised not to drive and use machines until symptoms abate. |
Outras apresentam sintomas de uma gripe moderada, no entanto, algumas pessoas podem ficar muito doentes. | Others have mild flu like symptoms, but some people can become very ill. |
É utilizado em adultos com insuficiência cardíaca de longa duração que apresentam sintomas da doença. | It is used in adults with long term heart failure who have symptoms of the disease. |
As crianças pequenas geralmente não apresentam os sintomas acima mencionados, e podem estar somente com irritabilidade. | Small children often do not exhibit the aforementioned symptoms, and may only be irritable and look unwell. |
Outros apresentam sintomas típicos de gripe ligeira, mas algumas vezes os indivíduos podem ficar muito doentes. | Others have mild flu like symptoms, but some people can become very ill. |
Os 30 a 40 restantes apresentam sintomas adicionais de 10 a 30 anos após a infecção inicial. | The other 30 to 40 of people develop further symptoms 10 to 30 years after the initial infection. |
Nos doentes que apresentam estes sintomas, a velocidade de perfusão deverá ser reduzida ou o tratamento interrompido. | Patients experiencing these symptoms should have their infusion slowed down or treatment interrupted. |
Sinais e sintomas Normalmente, as pessoas infectadas com o vírus da dengue são assintomáticas (cerca de 80 ) ou apenas apresentam sintomas leves, como uma febre simples. | Signs and symptoms Typically, people infected with dengue virus are asymptomatic (80 ) or only have mild symptoms such as an uncomplicated fever. |
Alguns doentes apresentam sintomas mais graves que podem afectar o comportamento ou a capacidade de pensar com clareza. | Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the ability to think clearly. |
Alguns doentes apresentam sintomas mais graves que podem afectar o comportamento ou a capacidade de pensar com clareza. | Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the |
Alguns doentes apresentam sintomas mais graves que podem afetar o comportamento ou a capacidade de pensar com clareza. | Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the ability to think clearly. |
Alguns doentes apresentam sintomas mais 197 graves que podem afectar o comportamento ou a capacidade de pensar com clareza. | Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the ability to think clearly. |
Todos os medicamentos apresentam efeitos secundários e alguns dos efeitos secundários deste medicamento podem piorar os sintomas de outras doenças. | All medicines have side effects and some of the side effects of this medicine can worsen the symptoms of other medical conditions. |
Os patinhos com uma semana de vida apresentam uma variedade de sinais, incluindo morte e fraqueza muscular, ao passo que os patinhos mais velhos apresentam atraso do crescimento, sintomas nervosos e anomalias nas penas. | Week old ducklings show a range of signs including death and muscle weakness whilst older ducklings display stunted growth, nervous symptoms and feather abnormalities. |
Os doentes com taxas baixas desta proteína apresentam uma atividade excessiva destes dois sistemas, o que provoca os sintomas de angioedema. | Patients with low levels of this protein have excessive activity of these two systems, which leads to the symptoms of angioedema. |
Gravidade A anemia leve dificilmente apresenta sinais e sintomas, mas estes só se apresentam quando a hemoglobina está abaixo de 10g dl. | In those without symptoms they are not recommended unless hemoglobin levels are less than 60 to 80 g L (6 to 8 g dL). |
Se os doentes apresentam sintomas que afetam a sua capacidade de concentração ou de reação durante o tratamento com Stivarga, é recomendado que não conduzam ou utilizem máquinas até que os sintomas desapareçam. | If patients experience symptoms affecting their ability to concentrate and react during treatment with Stivarga, it is recommended that they do not drive or use machines until the effect subsides. |
Se você ou o seu filho têm uma infeção pelo Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH) mas não apresentam sintomas da doença do VIH. | If you or your child have infection with Human Immunodeficiency Virus (HIV) but do not show symptoms of HIV disease. |
As pessoas com uma forma recorrente de esclerose múltipla apresentam episódios repetidos (surtos) de sintomas físicos provocados por um funcionamento incorreto dos nervos. | People with relapsing form of multiple sclerosis will have repeated attacks (relapses) of physical symptoms caused by their nerves not working properly. |
Como os doentes com neutropenia apresentam maior risco de infeções, devem ser monitorizados quanto a sinais e sintomas de infeção e tratados prontamente. | Since patients with neutropenia are at increased risk of infections, they should be monitored for signs and symptoms of infection and treated promptly. |
As crianças muitas vezes apresentam sintomas semelhantes aos do resfriado comum e da gastroenterite (vômitos e diarreia) e têm um risco maior de complicações graves embora os sintomas iniciais sejam geralmente leves, eles incluem febre alta. | Children often experience symptoms similar to those of the common cold and gastroenteritis (vomiting and diarrhea) and have a greater risk of severe complications, though initial symptoms are generally mild but include high fever. |
Pacientes com síndrome de Sjögren secundária também muitas vezes apresentam sinais e sintomas de suas doenças reumáticas primárias, como LES, artrite reumatoide ou esclerose sistêmica. | Patients with secondary Sjögren's syndrome also often exhibit signs and symptoms of their primary rheumatic disorders, such as systemic lupus erythematosus, rheumatoid arthritis, or systemic sclerosis. |
Apresentam selectividade em | Human interferon receptors, as isolated from human lymphoblastoid (Daudi) cells, appear to be highly asymmetric proteins. |
Poliomielite bulboespinhal Aproximadamente 19 de todos os casos de pólio paralítica apresentam tanto sintomas bulbares quanto espinais esse subtipo é chamado de pólio respiratória ou bulboespinhal. | Bulbospinal polio Approximately 19 of all paralytic polio cases have both bulbar and spinal symptoms this subtype is called respiratory or bulbospinal polio. |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas devem ser avaliados e o tratamento com Norvir suspenso, no caso de diagnóstico de pancreatite (ver secção 4.8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Norvir therapy should be discontinued if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas deverão ser avaliados e o tratamento com Kaletra suspenso, no caso de diagnóstico de pancreatite (ver secção 4. 8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Kaletra therapy should be suspended if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas devem ser avaliados e o tratamento com Norvir suspenso, no caso de diagnóstico de pancreatite (ver secção 4. 8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Norvir therapy should be discontinued if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
perfundir inicialmente o medicamento lentamente (ver secção 4.2). assegurar que os doentes são cuidadosamente monitorizados para verificar se apresentam quaisquer sintomas ao longo do período de perfusão. | initially infusing the product slowly (see section 4.2). ensuring that patients are carefully monitored for any symptoms throughout the infusion period. |
Mielofibrose em adultos que sofrem de esplenomegalia (baço dilatado) ou apresentam sintomas relacionados com a doença, tais como febre, suores noturnos, dor óssea e perda de peso. | myelofibrosis in adults who have splenomegaly (enlarged spleen) or symptoms related to the disease such as fever, night sweats, bone pain and weight loss. |
Os doentes que apresentam sinais e sintomas de SMA devem ser submetidos a um exame neurológico minucioso, incluindo estudos do LCR, para excluir outras causas da meningite. | Patients exhibiting signs and symptoms of AMS should receive a thorough neurological examination, including CSF studies, to rule out other causes of meningitis. |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas devem ser avaliados e o tratamento com Kaletra suspenso, no caso de um diagnóstico de pancreatite (ver secção 4.8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Kaletra therapy should be suspended if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas deverão ser avaliados e o tratamento com Kaletra suspenso, no caso de um diagnóstico de pancreatite (ver secção 4.8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Kaletra therapy should be suspended if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
'Eles apresentam algumas questões. | 'They make certain points. |
Todos os materiais apresentam o efeito Kerr, mas certos líquidos apresentam um efeito maior. | All materials show a Kerr effect, but certain liquids display it more strongly than others. |
Os doentes que apresentam estes sinais ou sintomas deverão ser avaliados e o tratamento com Kaletra suspenso, no caso de um diagnóstico de pancreatite (ver secção 4. 8). | Patients who exhibit these signs or symptoms should be evaluated and Kaletra therapy should be suspended if a diagnosis of pancreatitis is made (see section 4.8). |
Pesquisas relacionadas : Apresentam Problemas - Não Apresentam - Apresentam Fortemente - Apresentam Características - Apresentam Alterações - Apresentam Oportunidades - Apresentam Crescimento - Apresentam Dificuldades - Não Apresentam - Apresentam Limitações - Não Apresentam