Tradução de "apropriadamente considerada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apropriadamente - tradução : Apropriadamente - tradução : Considerada - tradução : Apropriadamente considerada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

apropriadamente)
if you have a pacemaker
Texto que deva substituir apropriadamente
Text you should replace as appropriate
Todas as funções ocorrem espontaneamente apropriadamente
All the functions are happening spontaneously, appropriately.
O doente deve ser apropriadamente monitorizado.
The patient must be monitored appropriately.
Uma consequência dessa perspectiva era que Maria não poderia ser apropriadamente chamado de a mãe de Deus, mas só poderia ser considerada a a mãe de Cristo.
A particular consequence of this perspective was that Mary could not be properly called the mother of God, but could only be considered the mother of Christ.
sistema transdérmico de aderir à pele apropriadamente,
keep the patch from sticking to your skin properly,
Assegurar que o selo foi removido apropriadamente.
Ensure that the tip seal has been properly removed.
mas se ensinada apropriadamente, pode ser bastante divertida.
but if it's taught properly, it can be a lot of fun.
O desenvolvedor pode então tratar o erro apropriadamente.
The developer can catch the error and handle it appropriately.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who believe, obey the commands of God, and say straightforward things
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O People who Believe! Fear Allah, and speak rightly.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O believers, fear God, and speak words hitting the mark,
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O Ye who believe! fear Allah, and speak a straight speech.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who believe! Keep your duty to Allah and fear Him, and speak (always) the truth.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who believe! Be conscious of God, and speak in a straightforward manner.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
Believers, fear Allah and speak the truth
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O ye who believe! Guard your duty to Allah, and speak words straight to the point
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who have faith! Be wary of Allah, and speak upright words.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who believe, fear Allah and say sound statements,
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
Believers, have fear of God and speak righteous words.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O you who believe! be careful of (your duty to) Allah and speak the right word,
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
Believers, fear God, and say the right word.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
O ye who believe! Fear Allah, and (always) say a word directed to the Right
Rejeite o Dispositivo de Acesso ao Frasco apropriadamente.
Discard the vial and the vial access device appropriately.
A monitorização de potássio deve ser realizada apropriadamente.
Monitoring of potassium should be undertaken as appropriate.
Tom não teve tempo para fazer o trabalho apropriadamente.
Tom didn't have time to do the job properly.
Apropriadamente ela sente choque, dor, culpabilidade e depressão temporal.
She appropriately feels shock, pain, guilt and temporary depression.
O Tom não tinha ideia de como fazer isso apropriadamente.
Tom had no idea how to do it properly.
Rejeite apropriadamente o conteúdo dos frasco para injectáveis não utilizado
Discard unused vials and contents appropriately
O tratamento sintomático e de suporte deve ser administrado apropriadamente.
Symptomatic and supportive treatment should be administered as appropriate.
Thulasi Kakkat, fotoblogger, postou uma foto evocativa apropriadamente entitulada O Fim .
Thulasi Kakkat, a photo blogger, posted an evocative picture aptly title End .
Lançamento October foi lançado, apropriadamente, em 12 de outubro de 1981.
Release October was released, appropriately, on 12 October, 1981.
As porções não utilizadas de cada ampola devem ser eliminadas apropriadamente.
Unused portions of each ampoule must be discarded properly.
Desenrosque a agulha de reconstituição da seringa e rejeite a apropriadamente.
Unscrew the needle from the syringe and discard the needle appropriately.
Durante o tratamento os doentes devem ser monitorizados e tratados apropriadamente.
During treatment patients should be monitored and managed appropriately.
Os doentes devem ser monitorizados para a hipertensão e apropriadamente controlados.
Patients should be screened for hypertension and controlled as appropriate.
Você tem que colocar o combustível adequado nele para que funcione apropriadamente.
You have to put the proper fuels in it to get it to work properly.
Qualquer advogado esperto lhe diria que eles estão usando o artigo apropriadamente.
Any clever lawyer would tell you that they were using the article appropriately.
As canetas vazias não devem ser reutilizadas e devem ser eliminadas apropriadamente.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias não devem ser reutilizadas e devem ser eliminadas apropriadamente.
Empty pens must not be re filled and must be properly discarded.
As canetas vazias não devem ser reutilizadas e devem ser eliminadas apropriadamente.
Empty pre filled pens must never be reused and must be properly discarded.
O tratamento poderá ser retomado assim que a hipertensão estiver apropriadamente controlada.
Treatment may be resumed once hypertension is appropriately controlled.
Assim, nesta primavera que passou enquanto me preparava para começar a escrever a biografia de Maomé, vi que precisava ler o Alcorão apropriadamente isto é, tão apropriadamente como eu pudesse.
So this past spring, as I was gearing up to begin writing a biography of Muhammad, I realized I needed to read the Koran properly as properly as I could, that is.
Digo, que outro peixe, quando você se aproxima apropriadamente, diria, Ótimo, coce aqui.
I mean what other kind of fish, if you approach it right, will say, Okay, scratch me right there.

 

Pesquisas relacionadas : Funcionando Apropriadamente - Apropriadamente Qualificado - Apropriadamente Colocá - Tratado Apropriadamente - Utilizado Apropriadamente - Apropriadamente Chamado - Apropriadamente Justificadas - Apropriadamente Preços - Apropriadamente Equilibrado - Apropriadamente Marcada - Apropriadamente Desafiando