Tradução de "arrebatadora fome" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fome - tradução : Fome - tradução : Fome - tradução : Arrebatadora fome - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A pesquisa feita sobre o assunto é absolutamente arrebatadora. | Nurture? Current circumstance? |
O senhor nunca viu uma jóia tão bonita como esta... nem tão arrebatadora. | You've never seen a jewel as beautiful as this, nor as compelling. |
E a resposta a isto pela população de judeus na Europa Oriental é arrebatadora. | And the response to this by the Jewish population in Eastern Europe is rhapsodic. |
Porém, às vezes, a única forma de contar uma história é com uma foto arrebatadora. | Sometimes, though, the only way to tell a story is with a sweeping picture. |
Fome, fome . | Hungry, hungry. |
O que também é fantástico para mim é que, no processo criativo, a tecnologia inspira me de forma arrebatadora. | And so part of the amazing thing for me is in the creative process, technology is, like, mind blowingly inspiring to me. |
Tenho literalmente a liberdade de me mover num espaço de 360 graus e uma experiência arrebatadora de alegria e liberdade. | I literally have the freedom to move in 360 degrees of space and an ecstatic experience of joy and freedom. |
Mom Estamos com fome Temos fome Estamos com fome Nações Unidas deve ser | Mom We are hungry We are hungry We are hungry the United Nations should be |
Porque estou com fome. Estás como fome... | 'Cause you're hungry. |
Fome. | Famine. |
Fome | Starve |
fome, | hunger, |
fome | hunger |
fome, | hunger, |
Fome? | Eat? |
Fome? | Are you hungry? |
Esta é a retórica arrebatadora que ocupa os níveis superiores, mas os pormenores do debate de hoje situam se num nível mais baixo. | This is the sweeping rhetoric that occupies the high ground but the detail of the debate today occupies the low ground. |
Mas eu tive uma experiência realmente arrebatadora certa vez, quando um grupo do Afeganistão veio me visitar, e tivemos uma conversa realmente interessante. | But I had a really striking experience once, when a group from Afghanistan came to visit me, and we had a really interesting conversation. |
Tenho fome. | I'm hungry! |
Tenho fome. | I am hungry. |
Tens fome? | Are you hungry? |
Tens fome? | I didn't know who else to call. Get in, sweetheart. Get in. |
Quem Fome | Who Hunger |
Fome, poluição. | Starvation, pollution. |
Tens fome? | You hungry? |
Fome, pirexia | Hunger, Pyrexia |
Tenho fome. | I feel hungry. |
Tenho fome. | And I'm thirsty. |
Tem fome? | Say, are you hungry? |
Tens fome? | You're hungry, eh? |
Ah, fome. | Hungry? |
Tenho fome. | I'm hungry, you know. |
Tenho fome. | Ma, I'm hungry. |
Tínhamos fome. | We were hungry. |
Temos fome. | We're starving. |
Tenho fome. | Feeling a bit hungry, sir. |
Tenho fome. | I'm famished. |
Tens fome? | You're hungry, aren't you? |
Passava fome. | I was. |
Tenho fome. | Hey, I'm hungry. |
E fome. | I'm starving too. |
Tem fome? | Is he hungry? |
Chamase Fome . | It's called Hunger . |
Há uma fome em massa, as pessoas vão com fome. | There is a famine, people are going hungry. |
Possídio admirava Agostinho como uma pessoa intelectualmente poderosa e de retórica arrebatadora que aproveitava todas as oportunidades para defender o cristianismo contra seus detratores. | Possidius admired Augustine as a man of powerful intellect and a stirring orator who took every opportunity to defend Christianity against its detractors. |
Pesquisas relacionadas : Música Arrebatadora - Escopo Arrebatadora - Ação Arrebatadora - Escova Arrebatadora - Indicação Arrebatadora - Curva Arrebatadora - Telhado Arrebatadora - Visão Arrebatadora - Fome Mundial - Para Fome - Grande Fome