Tradução de "assento rodeia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assento - tradução : Assento - tradução : Rodeia - tradução : Assento rodeia - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O sem vergonha fica aqui o dia todo me chamando, ele vai lá me rodeia, rodeia, rodeia.
This little rascal calls me all day long, he goes around, around, around me.
Uma cerca rodeia a casa.
A fence runs around the house.
Encontreio no assento.
I found it on the seat.
Equipados com assento
Built in jacking systems of a type used in garages
Equipados com assento
Ships' derricks cranes, including cable cranes mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane
O assento é preaquecido.
The seat is preheated.
Este assento está ocupado?
Is this seat taken?
Este assento está vazio?
Is this seat empty?
Este assento está vago?
Is this seat empty?
Este assento está disponível?
Is this seat available?
Retorne ao seu assento.
Return to your seat.
O assento é alto?
Is the seat high?
que servem de assento.
It is an assembly of two carousels.
Ficou preso no assento.
It hooked on the seat.
O inglês nos rodeia como um mar.
The English language surrounds us like a sea.
E pensem no mundo que nos rodeia.
And think of the outside world.
Ou somente a luz que A rodeia.
Or only the light that shines around you.
Este é meu assento ejetor.
That's my ejection seat.
Tom está no assento dele.
Tom is in his seat.
Você está no meu assento.
You're in my seat.
Você está no assento errado.
You're in the wrong seat.
O assento é pré aquecido.
The seat is preheated.
Tudo bem, tomar um assento.
All right take a seat.
Então escolha um assento, Steve
So take a seat Steve
Sim, debaixo do assento traseiro.
Yes, they're under the back seat.
Tome o assento, por favor.
Take the stand, please.
Isso poderia ser o assento 1 para caras, este poderia ser o assento 2 para caras.
We could have this being the head seat 1, this could be head seat 2.
Os suplentes têm assento nas subcomissões nas mesmas condições estabelecidas para o seu assento nas comissões.
Substitutes shall be allowed to sit on subcommittees under the same conditions as on committees.
O mistério rodeia o desaparecimento do Ct. Schultz.
Mystery surrounds the disappearance of exCommander Schultz.
Conseguiu ganhar um assento no Congresso.
He eventually won a seat in Congress.
Uber, visto desde o assento traseiro
Uber view from the backseat
Ela mostrou a ele seu assento.
She showed him to his seat.
Com licença. Este assento está livre?
Excuse me, is this seat free?
Dê o seu assento a Tom.
Give Tom your seat.
Tom alcançou embaixo do seu assento.
Tom reached under his seat.
Levantou se rigidamente em seu assento.
He rose stiffly in his seat.
Pray ter um assento , disse Holmes.
Pray take a seat, said Holmes.
Pois, dez mil debaixo do assento.
Yeah, ten grand hid under the seat.
Coloqueio naquele assento para as crianças.
I put him up on that little board they use for children.
Esta é a complexidade do mundo que nos rodeia.
So this is the complexity of the world that surrounds us.
A coroa é a capa que rodeia o sol.
Oh yes, what a wonderful life The corona is the pearly layer around the sun.
Rápidamente eles chegaram ao fosso que rodeia o castelo.
Soon they reached the moat surrounding the castle.
Não, e todavia vejo bem tudo quanto nos rodeia.
No, nothing at all, yet all there is I see.
Num caça, você tem um assento ejetor.
In a fighter, you have an ejection seat.
Não havia um assento vago no hall.
There wasn't a single vacant seat in the hall.

 

Pesquisas relacionadas : Incerteza Rodeia - Que Nos Rodeia - Mostrou Que Nos Rodeia - Recline Assento - Shell Assento - Assento Envolvente - Pan Assento - Assento Reclinável - Assento Potty - Assento Corrediço - Assento Giratório