Tradução de "assim di i" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assim - tradução :
So

Assim - tradução : Assim di i - tradução :
Palavras-chave : Soon Still Mean

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I 43056 San Polo di Torrile, Parma Itália
I 43056 San Polo di Torrile, Parma Italy
Abbott SRL I 104010 Campoverdi di Aprilia (Latina) Itália
Abbott SRL I 104010 Campoverdi di Aprilia (Latina) Italy
Istituto nazionale di previdenza per i giornalisti italiani G.
Istituto nazionale di previdenza per i giornalisti italiani G.
Istituto nazionale di previdenza per i giornalisti italiani G.
Istituto nazionale della previdenza per i giornalisti italiani G.
I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 92 8921
I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Fabricante Abbott SRL I 04010 Campoverde di Aprilia, (Latina) Itália
AbbottSRL I 04011 Campoverde di Aprilia, (Latina) Italy
Fabricante Abbott SRL I 04010 Campoverde di Aprilia, (Latina) Itália
Abbott SRL, I 04010 Campoverde di Aprilia, (Latina) Italy
Egidio Saracino (ed), Tutti I libretti di Donizetti , Garzanti Editore, 1993.
) (1993), Tutti I libretti di Donizetti , Garzanti Editore.
PTmass mf msep mf,d md Σ i 1 i n (1 1 Di) Wfi qmedf 1000
msep Σ i 1 i n msepi i 1, n The particulate mass flow rate may be background corrected as follows PTmass mf msep mf,d md Σ i 1 i n (1 1 Di) Wfi qmedf 1000
letra em valão I. Nos estans firs di nosse pitite patreye, Ca lådje et lon, on djåze di ses efants.
) I. Nos estans firs di nosse pitite patreye, Ca lådje et lon, on djåze di ses efants.
Delegação para as Relações com o Canadá Pietro Di Prima (UPE, I)
Delegation for relations with Canada Chair Pietro Di Prima (UFE, I)
Ministero della Giustizia e Uffici Giudiziari (esclusi I giudici di pace) Ministério da Justiça e Serviços Judiciários (excluindo giudici di pace)
7 styrelser og institutioner, herunder Øresundsbrokonsortiet 7 agencies and institutions, including Øresundsbrokonsortiet
Está assim decidio(i).
That is agreed.2
Istituto nazionale di previdenza per i dirigenti di aziende industriali (Instituto Nacional de Previdência do Pessoal do Quadro das Empresas Industriais), Roma
Istituto nazionale di previdenza per i dirigenti di aziende industriali (National Welfare Institution for Supervisory Staff in Industry), Roma
Italia Abbott Srl I 04011 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott Srl I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Di zem, frequentemente, que não faz assim tão mal se, provisoriamente, tomarmos um caminho um pouco di ferente.
What are the consumers' priorities for the reform of the common agricultural policy?
Assim termina o canto I
Thus ends the First Canto.
Assim termina o Canto I
Thus ends the First Canto.
178 Italia Abbott Srl I 04011 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott Srl I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
190 Italia Abbott Srl I 04011 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott Srl I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
204 Italia Abbott Srl I 04011 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott Srl I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott SRL I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Italia Abbott SRL I 0401 1 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Assim o i vai nesta direcção.
So i goes in this direction.
Italia Abbott S. r. l. I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
I 04010 Campoverde di Aprilia (Latina) Tel 39 06 928921
Assim que é um caso especial de um di quadrado, matriz diagonal.
So that's a special case of a square di, diagonal matrix.
E assim, DARwin I nasceu em 2005.
And thus, DARwIn I was born in 2005.
Assim, o submarino anão incorporado no I 16 japonês era designado de midget I 16 ( anão I 16 ).
Thus, the midget carried by I 16 class submarine was known as I 16's boat, or I 16tou.
Assim que i não é menor que dez, ou essencialmente, assim que i é igual a dez, não faça isso mais.
Once i is not less than ten, or essentially once i is equal to ten, don't do it anymore.
IN FEDE DI CHE, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato
IN FEDE DI CHE, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato
In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .
In fede di che , i plenipotenziari sotwscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente mtuto .
In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .
In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .
Lust and Desire ( I desideri di Emanuelle , Le désir et la volupté , 1973), dirigido por Lucien Duval.
Lust and Desire ( I desideri di Emanuelle , Le désir et la volupté , 1973), directed by Lucien Duval.
Infelizmente é assim, Senhor Deputado Colom i Naval.
That, I have to say, is a fact, Mr Colom i Naval.
Faz fronteira com Concei, Pieve di Bono, Tiarno di Sotto, Pieve di Ledro, Tiarno di Sopra, Molina di Ledro.
On January 1, 2010 it merged (with Pieve di Ledro, Concei, Molina di Ledro, Tiarno di Sopra and Tiarno di Sotto) in the new municipality of Ledro.
Era assim irmã de Eduardo I. Tiveram três filhos.
She died in 1275, after they had three children.
As coisas não se evaporam assim. lt i gt
That's when alarm bells went off in my head. Things just don't disappear.
Moscato di Sennori Moscato di Sorso Moscato di Sorso Sennori
Entraygues Le Fel
Apraz me di zer que não é assim que o vejo na sua forma actual.
No economically weak region of the European Community has become strong in recent years, but many strong regions have become weak.
Como assim? lt i gt Aparentemente, ninguém pode lá entrar, lt i gt lt i gt e tu não és diferente dos outros. lt i gt
Apparently no one's getting in there, and I don't think you'll be getting any special treatment.
Faz fronteira com Domegge di Cadore, Forni di Sopra (UD), Lozzo di Cadore, Vigo di Cadore.
Lorenzago di Cadore borders the following municipalities Domegge di Cadore, Forni di Sopra, Lozzo di Cadore, Vigo di Cadore.
Faz fronteira com Cássia, Cerreto di Spoleto, Monteleone di Spoleto, Sant'Anatolia di Narco, Vallo di Nera.
Poggiodomo borders the following municipalities Cascia, Cerreto di Spoleto, Monteleone di Spoleto, Sant'Anatolia di Narco, Vallo di Nera.
Termo equivalente Rosato di Carmignano Vin santo di Carmignano Vin Santo di Carmignano occhio di pernice
Equivalent term Rosato di Carmignano Vin santo di Carmignano Vin Santo di Carmignano occhio di pernice
Termo equivalente Rosato di Carmignano Vin santo di Carmignano Vin Santo di Carmignano occhio di pernice
Equivalent term Pineau Charentais
Di hidrogeno fosfato de sódio di hidratado Fosfato dissódico di hidratado
Sodium dihydrogen phosphate dihydrate Disodium phosphate dihydrate

 

Pesquisas relacionadas : Assim I - Assim I - I Assim - I Assim - Assim I Ganhou - Assim I Significa - I Assim Acordarem - Assim I Têm - Di-iodotirosina - álcool Di - água DI - Di Cartucho - Di Citação - I Assim O Desejarem