Tradução de "assuntos científicos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Assuntos científicos - tradução : Assuntos - tradução : Assuntos científicos - tradução : Assuntos científicos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O conselheiro superior de assuntos científicos e técnicos do IPEN disse | IPEN s senior science and technical adviser Joe DiGangi said |
Por exemplo, sci.math e sci.physics estão dentro da hierarquia sci, ou seja, assuntos científicos. | For instance, sci.math and sci.physics are within the sci. |
Gauss desprezava os filósofos que se ocupavam de assuntos científicos, por eles não compreendidos. | For Gauss, not he who mumbles his creed, but he who lives it, is accepted. |
Cultura Jaime IV era um verdadeiro príncipe renascentista, com um interesse em assuntos práticos e científicos. | Culture James IV was a true Renaissance prince with an interest in practical and scientific matters. |
O Comité Científico é um órgão consultivo que assiste o Conselho de Administração através de pareceres e de recomendações sobre assuntos científicos. | The Scientific Committee is a consultative organ which assists the Management Board with its opinions and recommendations on scientific matters. |
Entre 1992 e 1994, trabalhou na Federação Europeia das Associações das Indústrias Farmacêuticas (EFPIA) como assistente nos Assuntos Científicos, Técnicos e Regulamentares, responsáveis pelos assuntos relacionados com a qualidade e a biotecnologia. | Between 1992 and 1994, she was employed by the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) as an Assistant in the Scientific, Technical and Regulatory Affairs, responsible for Quality and Biotechnology related matters. |
Serviços científicos | The committee shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Commission. |
OBSERVADORES CIENTÍFICOS | Information to be provided to the ministry |
O Comitê Interino, em vez estabeleceu um painel científico composto por Arthur Compton, Fermi, Lawrence e Oppenheimer para a aconselhar em assuntos científicos. | The Interim Committee in turn established a scientific panel consisting of Arthur Compton, Fermi, Lawrence and Oppenheimer to advise it on scientific issues. |
Prosseguimento da emissão de pareceres científicos sobre assuntos relacionados com a qualidade, segurança e eficácia de medicamentos durante os diferentes estádios do seu desenvolvimento. | Continued provision of scientific advice on issues relating to the quality, safety and efficacy of medicines during different stages of their development |
Sistemas gerais científicos. | General science systems... |
Institutos científicos públicos | Ministry of Foreign and European Affairs |
Há dados científicos nisso. | There is scientific data on this. |
Muito científicos e tranqüilos. | Very scientific and calm. |
Informações e pareceres científicos | Subsidiary bodies of the Commission |
Estudos e pareceres científicos | Scientific opinions and studies |
Taxa por pareceres científicos | Fee for scientific advice |
Rick Warren usa termos científicos e factóides científicos e informações numa forma muito interessante. | Now, Rick Warren uses scientific terms and scientific factoids and information in a very interesting way. |
Faça cálculos simples ou científicos | Perform simple and scientific calculations |
criar gráficos científicos em 2D | create scientific 2 dimensional graphs |
Analise e plote dados científicos | Analyze and plot scientific data |
E que são modelos científicos? | And they're scientific models? |
Não acredito em termos científicos. | I don't believe in scientific terms. |
Um dos génios científicos alemães. | One of Germany's scientific wizards. |
Após conclusão dos estudos com um MBA em 1991, começou a trabalhar para a EFPIA, a associação europeia da indústria farmacêutica como Directora dos Assuntos Científicos e Regulamentares. | Following graduation with a MBA degree in 1991, she joined EFPIA, the European pharmaceutical industry association as Manager of Scientific and Regulatory Affairs. |
Faz cálculos aritméticos, científicos ou financeiros | Perform arithmetic, scientific or financial calculations |
Os dados científicos e técnicos disponíveis | available scientific and technical data |
Os métodos dele não são científicos. | His methods are not scientific. |
53 64 Comités científicos da EMEA | EMEA 2002 Page 51 62 |
Precisávamos duma estimativa melhor dados científicos. | I knew we really need a better estimate some scientific data. |
Qual o papel dos comités científicos? | What is the role of the scientific committees? |
os conhecimentos científicos e técnicos pertinentes. | relevant scientific and technical expertise. |
Serviços científicos e de consultoria afins | Residency requirements |
A um dos institutos científicos seguintes | The master shall send a copy of all the fishing logbooks to the Union and the competent authority of the flag State. |
Criação de painéis científicos pelo Centro | the setting up of scientific panels by the Centre |
Os conhecimentos científicos e técnicos disponíveis | the scientific and technical knowledge available |
A autoridade alimentar também precisará de ser visível para o público em geral e de ser a voz da autoridade em assuntos relativos aos aspectos científicos da segurança alimentar na Europa. | The food authority will also need to be visible to the general public and be the authoritative voice in matters relating to the scientific aspects of food safety in Europe. |
Fornecer à Comissão e ao Comité Científico relatórios sobre os resultados dos respectivos trabalhos científicos e emitir pareceres e recomendações sobre as medidas de conservação e gestão e outros assuntos pertinentes | review the assessments, analyses, other work and recommendations prepared for the Commission by the scientific experts prior to consideration of such recommendations by the Commission and provide information, advice and comments thereon, as necessary |
Visualize dados científicos, de engenharia e analíticos | Visualize scientific, engineering and analytical data |
São filmagens que fizemos com objetivos científicos. | It's footage that we've collected for scientific purposes. |
Mas ainda estão produzindo muitos dados científicos. | But still they are producing a lot of scientific data. |
os dados científicos as e técnicos disponiveis | available scientific and technical data |
Mas indubitavelmente não havia então avanços científicos. | But undoubtedly there were no scientific advances then. |
A explosão Cambriana gerou debates científicos extensos. | The Cambrian explosion has generated extensive scientific debate. |
Mostra os botões científicos e de engenharia. | Display science and engineering buttons. |
Pesquisas relacionadas : Equipamentos Científicos - Conhecimentos Científicos - Instrumentos Científicos - Princípios Científicos - Avanços Científicos - Serviços Científicos - Parceiros Científicos - Relatórios Científicos - Critérios Científicos - Dados Científicos - Testes Científicos - Recursos Científicos