Tradução de "ativar esse recurso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ativar - tradução : Recurso - tradução : Recurso - tradução : Recurso - tradução : Ativar esse recurso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Para ativar esse recurso, tudo que você precisa fazer é clicar no botão agendamento automático . | You can easily view, edit or delete all of your scheduled messages in the Publisher. |
Ativar | Enable |
Esse é realmente um recurso eficaz. | That is a really effective remedy. |
Esse nosso texto introduziria um recurso eficaz. | That text of ours would have put in an effective remedy. |
Ativar cliente Twitter Identi.ca | Active Twitter Identi.ca client |
Então uma vez que você tem esse potencial de ação, ao invés de ativar outra bomba de sódio, começa a ativar canais de cálcio e esses íons cálcio entram no terminal deste axonio. | So once you have this action potential, instead of triggering another sodium gate, it starts triggering calcium gates and these calcium ions flood into the terminal end of this axon. |
Esse recurso não afeta o formato de disco. | This feature does not affect the disk format. |
A arguida interpôs recurso e esse recurso será analisado em 18 de Março de 2002. | An appeal has been lodged by the defendant and will be heard on 18 March 2002. |
Selecione um plugin a ativar | Please select a plugin to activate |
Certo, ativar diferencial Ligar ... cascalho. | Certo, ativar diferencial Ligar ... cascalho. |
Esse recurso dá lugar ao pagamento de uma taxa. | A fee is charged when an appeal is made. |
Você poderia imaginar que se, ao invés de ativar um canal de sódio, se ativar um canal de potássio. | You could imagine if this, instead of triggering a sodium ion channel, if it triggered a potassium ion channel. |
E sempre achei que esse era um recurso tão fantástico. | And I always thought it was such a fantastic device. |
Esse órgão fica vinculado à decisão da Câmara de Recurso . | That body shall be bound by the decision of the Board of Appeal . |
Esse recurso também permite que você insira caracteres de tabulação. | This feature also allows you to enter tab characters. |
Então, por que não temos esse recurso nos nossos telefones? | So why don't we have this capability on our phones? |
Agora, é claro, posso ativar um teclado. | Now, of course, I can bring up a keyboard. |
Colocar, ativar o seu ponto de inflexão. | Put, turn on your tipping point. |
Este poderia ativar o dendrito logo ali. | This would trigger the dendrite right there. |
Como ativar a sua nova caneta Lyxumia | How to activate your new Lyxumia pen |
Não há estratégia simplesmente mais de onde esse recurso é alocado. | There is simply more strategy in where that resource is allocated. |
Assim é muito importante para esses pesquisadores que tenhamos criado esse recurso. | And so it's very important for those researchers that we've created this resource. |
Você deve ativar o programa para utilizá lo novamente. | You must activate the software before you can use it again. |
Estaremos a ativar a corrente dorsal se o fizermos. | You'd be activating the dorsal stream if you did that. |
ATIVAR A PROTEÇÃO DA AGULHA EMPURRANDO FIRMEMENTE O ÊMBOLO | 5 ACTIVATE NEEDLE SHIELD BY PUSHING FIRMLY ON PLUNGER |
Emulação do recurso por software Antes do início desse recurso dentro do hardware, sistemas operacionais diversos tentaram emular esse recurso através de software, tais como W X ou Exec Shield. | Software emulation of feature Prior to the onset of this feature within the hardware, various operating systems attempted to emulate this feature through software, such as W X or Exec Shield. |
Em 15 de setembro de 2009, esse recurso também foi incluído no Facebook. | This use of the symbol was also made available to Facebook users on September 15, 2009. |
Presidente condições de trabalho perigosas e impossibilidade de recurso contra esse tratamento injusto. | So it is a question of the Community as a whole and of total cereals in the Community. That is why no distinction is made between producer countries or the cereals they produce. |
Esse recurso foi indeferido e a data da execução foi marcada para sexta feira. | A retrial has been refused and the date of execution has been fixed for Friday. |
Estado do Anjuta para utilizar ao ativar e desativar plugins | Anjuta status to use in loading and unloading of plugins |
As metáforas também importam porque influenciam decisões por ativar analogias. | Metaphor also matters because it influences decisions by activating analogies. |
Não tente ativar a seringa pré cheia antes de injetar. | Do not attempt to activate the pre filled syringe prior to injection. |
Se um processador x86 tem suporte a esse recurso no hardware, então o recurso NX é por padrão ativado automaticamente nos Windows XP Server 2003. | If the x86 processor supports this feature in hardware, then the NX features are turned on automatically in Windows XP Server 2003 by default. |
Senhor Presidente, como afirmaram os meus colegas, a água é um recurso natural limitado e assiste aos cidadãos o direito fundamental de utilizar esse recurso. | Mr President, as my fellow Members have stated, water is a limited natural resource that citizens have a fundamental right to access and use. |
Se pudéssemos ativar células, veríamos que processos podem iniciar e sustentar. | If we could activate cells, we could see what powers they can unleash, what they can initiate and sustain. |
Para ativar essa função eu ir para a página de Configurações | To enable this function I go to the Settings page |
Mas durante todo esse perído, você pode imaginar o quanto de recurso Império Francês gastou. | But during this whole period, you can imagine it's really draining into the resources of the French Empire. |
NOTA Ativar o dispositivo mantendo o afastado de si e dos outros. | NOTE Activate away from self and others. |
Esse recurso pode ocorrer em qualquer ocasião durante o período de manutenção se os fluxos de | second , permitted deviations from these benchmarks in terms of the interest rate risk |
Esse recurso permite que os usuários trabalham com cenas extremamente complicadas, sem sobrecarga do processador pesado. | This feature lets users work with complicated scenes without heavy processor overhead. |
Em 2008, anunciámos a síntese completa do genoma de Mycoplasma genitalium, um pouco mais de 500 000 letras de código genético, mas ainda não tínhamos conseguido ativar esse cromossoma. | In 2008, we reported the complete synthesis of the Mycoplasma genitalium genome, a little over 500,000 letters of genetic code, but we have not yet succeeded in booting up that chromosome. |
O Estado Membro da sede da SCE interpõe um recurso judicial ou outro recurso adequado contra todas as infracções verificadas ao artigo 7.o Esse recurso tem efeito suspensivo sobre os procedimentos referidos nos n.os 2 e 3. , | The Member State in which the SCE's registered office is situated shall seek a judicial or other appropriate remedy |
Estamos tentando fazer esse gene não se ativar, fundir com os genes das mãos, para que tenhamos uma galinha que choque com uma mão de três dedos, como um archaeopteryx. | We want to stop that gene from turning on, fusing those hands together, so we can get a chicken that hatches out with a three fingered hand, like the archaeopteryx. |
RECURSO E COMISSÃO DE RECURSO | APPEALS AND APPEALS BOARD |
Consenso esse que deverá ser reconhecido e verificado mediante o eventual recurso a órgãos de consulta familiar. | This consent must be informed and supervised, perhaps with the assistance of family counselling bodies. |
Pesquisas relacionadas : Pode Ativar - Ativar GPS - Ativar Push - Como Ativar - Alarme Ativar - Deve Ativar - Garantia Ativar - Ativar Conta - Botão Ativar - Como Ativar - Ativar Funcionalidades - Poder Ativar - Deseja Ativar