Tradução de "atualizar do nosso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Nosso - tradução : Nosso - tradução : Atualizar - tradução : Atualizar - tradução : Nosso - tradução : Atualizar - tradução : Nosso - tradução : Atualizar - tradução : Atualizar do nosso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Atualizar os filhos do nó selecionado | Refresh selected node's children |
Atualizar tudo | Refresh all |
Atualizar seu perfil pessoal, depois entrar e atualizar sua página do Facebook, e enviar um tweet, pode ser realmente demorado. | Updating your personal profile then going in and updating your facebook page, sending out a tweet, can really be a little bit time consuming. |
Precisamos de o atualizar. | Time for motivation 3.0? |
Selecione quantos perfis quiser atualizar. | And select as many of these profiles as you'd like to update. |
É necessário atualizar determinadas referências jurídicas no anexo do Acordo. | It is necessary to update certain legal references in the Annex to the Agreement |
Eu acabei de atualizar estes gráficos. | And I just updated these graphs. |
Tom precisa atualizar o seu site. | Tom needs to update his website. |
Eu vou te atualizar mais tarde. | I'll update you later. |
Temos de atualizar nossos métodos de ensino. | We have to bring our teaching methods up to date. |
Trang, quando você vai atualizar o Tatoeba? | Trang, when are you going to update Tatoeba? |
Temos de atualizar nossos métodos de ensino. | We have to update our teaching methods. |
Vou atualizar, porque poderei precisar um dia . | Well, I'll upgrade, because, I might, you know, I might need that someday. |
Agora, sempre que eu atualizar meu painel do Hootsuite, essa conta do Twitter será selecionada. | In this case let me go ahead and pin my twitter account. Now anytime I actually refresh my Hootsuite dashboard, that twitter account will always be selected. |
Estamos a tentar atualizar a nomenclatura, neste momento. | We are trying to keep up with the nomenclature right now. |
Temos de atualizar o nosso modelo com base nos sinais que nos são devolvidos e temos de fazer algo interessante, que é uma espécie de avaliação da profundidade do pensamento. | Then you have to update your model based on the signals coming back, and you have to do something that is interesting, which is you have to do a kind of depth of thought assay. |
Se não, um de nós precisa se atualizar, correto? | If not, one or the other needs upgrading, isn't it? |
Um jamaicano acha que o país deveria se atualizar | One Jamaican thought that the country should get with the times |
Você pode atualizar e editar seções inteiras de texto. | lets you update and edit entire sections of text. |
Então, se não há problema em atualizar no campo. | So, if it's okay to upgrade in the field. |
Sua 'timeline' vai atualizar com seu 'tuite' no topo. | Your timeline will update with your Tweet at the top. |
Modo automático é usado para atualizar valores de deslocamento depois inserções do instrumento foram alteradas | Automatic mode is used to update offset values after a tool's inserts have been changed |
Na verdade, preciso atualizar essa informação. Há, sim, um agora. | Actually, I need to update that. There's one now. |
Então eu vou clique em atualizar agora para ver isso... | So I'm going to click Refresh now to see it. |
Atualizar de rótulos, por isso vou pressioná la e bater. | labels so I'm going to click that and hit refresh. |
Eu não sei, falar, atualizar a união que, o que? | I do not know, talk, upgrade the togetherness that, what? |
Então eu vou clicar em atualizar agora para ver ele. | So I'm going to click Refresh now to see it. |
A Maurícia deve atualizar regularmente a lista dos navios autorizados. | The replacement authorisation shall be issued without further delay to the shipowner or its agent when the authorisation to be replaced is returned. |
Atualizar o computador periodicamente é uma ação preventiva contra os vírus. | That is, each infected file contains a different variant of the virus. |
Quanto mais rápida for a sua equipa a atualizar se, melhor. | The faster your team is able to iterate, the better. |
Nós vamos ter que atualizar todos os 300 milhões de PCs . | We're gonna have to upgrade all of the 300 million PCs. |
É necessário alterar os anexos do Acordo para atualizar as listas de entidades abrangidas que deles constam. | It is necessary to amend the Annexes to the Agreement, in order to update the lists of the contracting entities listed therein. |
É necessário atualizar as referências jurídicas nos capítulos 3, 12, 14, 16, 18 e 19 do anexo 1 do Acordo. | It is necessary to update the legal references in Chapters 3, 12, 14, 16, 18 and 19 of Annex 1 to the Agreement |
Estamos apenas dirigindo mais, não temos sido capazes de nos atualizar tecnologicamente. | We're just driving so much more we haven't been able to keep up technologically. |
Metallo também usou a tecnologia para atualizar seu corpo a proporções gigantes. | Metallo also used the technology to upgrade his body to monolithic proportions. |
A conferência anterior para atualizar os ITRs ocorreu em Melbourne em 1988. | The previous conference to update the Regulations (ITRs) was held in Melbourne in 1988. |
Sistema operacional Software do Sistema A Sony incluiu a capacidade de atualizar o sistema operacional, referido como System Software. | Software System software Sony has included the ability for the operating system, referred to as System Software , to be updated. |
Ele também pode enviar comandos para o modelo para atualizar o estado do modelo (por exemplo, editando um documento). | It can also send commands to its associated view to change the view's presentation of the model (e.g., by scrolling through a document). |
Eu quis atualizar aquele vídeo e dar a vocês uma nova visão disso. | I wanted to update that video and give you a new look at it. |
Isto ajudou a atualizar as políticas e práticas de um poderoso Estado centralizado. | That helped update the polices and practices of a powerful, centralized state. |
A Maurícia deve atualizar sem demora a lista dos navios autorizados a pescar. | Mauritius shall update the list of vessels authorised to fish as soon as possible. |
Cada Membro deve comunicar através da Internet, e atualizar na medida do possível e conforme for apropriado, as seguintes informações | Information Available Through internet |
O Conselho de Parceria tem poderes para atualizar ou alterar os anexos, sem prejuízo de disposições específicas do título VI. | The Partnership Council may also make recommendations. |
N?o vale mais a minha dor, eu quero atualizar, algo al?m disso. | Not worth my grief over, I want to upgrade, something beyond that. |
Basicamente, se você tem que atualizar todos os computadores em campo com uma pessoa | Basically, if you have to upgrade all the computers in the field with a person |
Pesquisas relacionadas : Atualizar- - Do Nosso - Atualizar Detalhes Do Usuário - Atualizar Sobre - Atualizar Arquivo - Atualizar Com - Atualizar Dados - Como Atualizar - Deseja Atualizar - Precisa Atualizar