Tradução de "aumentou marginalmente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aumentou - tradução : Aumentou - tradução : Aumentou - tradução : Aumentou - tradução : Marginalmente - tradução : Aumentou - tradução : Aumentou - tradução : Aumentou marginalmente - tradução :
Palavras-chave : Increased Upped Raised Increase Grew

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A capacidade de produção aumentou marginalmente (2 ) entre 2001 e o período de inquérito.
Production capacity increased marginally (by 2 ) between 2001 and the IP.
Na Alemanha , Grécia , Itália , Finlândia e Suécia , o consumo público desceu , enquanto que em Espanha e no Reino Unido aumentou apenas marginalmente .
In Germany , Greece , Italy , Finland and Sweden government consumption fell , while in Spain and the United Kingdom it rose only marginally .
Marginalmente desajeitado. Um desastre ambulante.
A walking disaster.
Não pode ser marginalmente significativa.
It can't be marginally significant.
A China é multirracial apenas marginalmente.
China is only multiracial really at the margins.
Podemos dizer que foi marginalmente significativa.
We say it was marginally significant.
De facto, a Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação considera que a sua autoridade formal só aumentou marginalmente, em especial se comparada com as suas anteriores aspirações.
In fact the Development Committee considers that its formal authority has Increased only marginally, particularly when compared to earlier aspirations.
Estamos a pensar, por exemplo, nos chamados aviões marginalmente conformes, equipados com um kit de insonorização, que só marginalmente conseguem satisfazer a norma estabelecida para as aeronaves referidas no Capítulo 3.
One thinks of the so called marginally conforming aircraft, which are equipped with hush kits that only marginally comply with the standard for Chapter 3 aircraft.
Então no U 5 você poderia somar ligados marginalmente para o denominador lá.
Because there's some part of the employed population who are not working 40 hours a week, or they're not working as much as they want to work, or they're not maybe working in even the field they want to work.
As margens de lucro ter se ão estreitado marginalmente em 1999 face a 1998 .
Profit margins are estimated to have narrowed marginally in 1999 compared with 1998 .
Mesmo que o valor definitivo seja marginalmente superior a 1,7 , a tendência é descendente.
Even if the final figure were to be marginally higher than 1.7 we are on a downward trend.
A maior parte desta produção é quimicamente inerente aos processos prímários, e somente marginalmente econômicos.
Most of this production is chemically inherent to the primary process, and only marginally economical.
a atenção dividida foi melhorada e a memória verbal sob condições de interferência diminuíram marginalmente.
Divided attention was improved and verbal memory under interference conditions decreased marginally.
14 concentração máxima o que faz diminuir marginalmente, a extensão da absorção (em aproximadamente 11 ).
Food delays the time to reach the peak concentration from 6 to 10 hours and it marginally decreases the extent of absorption (approximately 11 ).
Penso que tais temores deveriam deixar de existir, e não deveriam emergir, ainda que marginalmente.
That is certainly not acceptable to this Parliament.
A diferença diminuiu apenas marginalmente durante a década de 90 (3 pontos percentuais desde 1989)
The gap has only narrowed marginally over the course of the 1990s (three percentage points since 1989)
aumentou.
altered.
Ora, a grande maioria das carcaças destruídas pertencia ao efectivo leiteiro, que só marginalmente produz carne.
However, most of the carcases that had to be destroyed were from dairy cattle, which produce meat only incidentally.
Assim, as concentrações em fluoreto nos alimentos de origem animal só marginalmente contribuem para a exposição humana.
Hence, the fluoride concentrations in foods from animal origin contribute only marginally to human exposure.
A cimetidina e a ranitidina aumentam a biodisponibilidade da risperidona, mas apenas aumentam marginalmente a fracção antipsicótica activa.
Cimetidine and ranitidine increase the bioavailability of risperidone, but only marginally that of the active antipsychotic fraction.
Verifiquei junto do Tribunal de Contas e confirmaram me que este índice era o mesmo ou marginalmente pior.
I checked with the Court of Auditors and they confirmed that the error rate was the same or marginally worse.
Mas porque nós colocamos muito esforço em nosso pesquisa e nós chegou perto, podemos dizer eh foi marginalmente significativa.
But because we put so much effort into our research and we came close, we say eh it was marginally significant.
Alguns contribuem marginalmente para os dados agregados ao nível europeu, enquanto outros são a força motriz do mercado interno.
Some only contribute marginally to European aggregate data, while others are the driving force of the common market.
No U 6 o que você faz é você tem o total de desempregados mais todos os trabalhadores ligados marginalmente mais o total de empregados em tempo parcial por razões econômicas como um percentual da força de trabalho civil, mais todos os trabalhadores ligados marginalmente.
Maybe instead of working as an engineer, they're working 20 hours a week at the local bookstore or at Starbuck's, and these people are included in U 6. And the reason why I want to really highlight that, and Mish pointed this out to me, is that this is increasing much faster than this.
O comércio aumentou.
Trade has increased.
A temperatura aumentou.
The heat was on.
A chuva aumentou.
Rainfall is up.
aumentou em 50 .
was increased by 50 .
O preço aumentou.
Little price hike.
O preço aumentou.
Price has gone up.
A cimetidina e a ranitidina aumentam a biodisponibilidade da risperidona, mas apenas aumentam marginalmente a biodisponibilidade da fracção antipsicótica activa.
Cimetidine and ranitidine increase the bioavailability of risperidone, but only marginally that of the active antipsychotic fraction.
A questão do alargamento já irá ser amplamente abordada durante a tarde de hoje, pelo que a referirei apenas marginalmente.
As enlargement will be debated this afternoon, I shall only make a brief reference to it now.
Tom aumentou o volume.
Tom turned up the volume.
aumentou a exposição à
increased exposure to
A sua estatura aumentou.
Its stature has grown.
Há quanto tempo aumentou?
How long has it been up?
O consumo aumentou 14 .
Consumption has increased by 14 .
Contudo, a intensidade e o impacte deste domínio político só poderão ser determinados marginalmente a partir das despesas do orçamento comunitário.
Firstly, it describes the main elements of EC competition policy.
Empresas já existentes, empresas artesanais e empresas familiares necessitam igualmente de ser promovidos uma questão que o relatório apenas aflora marginalmente.
Existing companies, crafts and family business also need to be promoted an issue on which the report touched only marginally.
A exposição à paroxetina (AUC0 24) aumentou 1,7 vezes e a Cmax aumentou 1,5 vezes.
Paroxetine exposure (AUC0 24) increased by 1.7 fold and Cmax increased by 1.5 fold.
Apesar da melhoria prevista nas condições do mercado de trabalho , a taxa de desemprego deverá descer apenas marginalmente em 1998 e 1999 .
Despite the projected improvement in labour market conditions , the rate of unemployment is expected to decline only modestly in 1998 and 1999 .
No ensaio de linfoma de ratinho in vitro, o eltrombopag foi marginalmente positivo (aumento de lt 3 vezes na frequência de mutação).
In the in vitro mouse lymphoma assay, eltrombopag was marginally positive ( lt 3 fold increase in mutation frequency).
É salientado que, em 1999, a coroa dinamarquesa era estável e marginalmente mais forte do que a taxa central do MTC 2.
It is pointed out that, in 1999, the Danish krone was stable and marginally stronger than the central rate in ERM 2.
A notícia aumentou nossa felicidade.
The news added to our happiness.
O custo de vida aumentou.
The cost of living has risen.

 

Pesquisas relacionadas : Marginalmente Afetada - Marginalmente Menor - Apenas Marginalmente - Marginalmente Rentável - Marginalmente Empregadas - Marginalmente Aceitável - Marginalmente Positivo