Tradução de "baga madura" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A fruta é uma baga vermelha. | The fruit is a red berry. |
Fruto Cápsula, baga, drupa, sâmara ou folículo. | The diamond denotes a poorly supported branching ( 80 ). |
É bem madura. | That's a ripe old age. |
Uma pessoa mais madura... | I think someone more mature... |
Os frutos podem ser do tipo cápsula, sâmara, baga ou drupa. | Fruit The fruit can be a berry, drupe, capsule or samaras. |
O fruto é do tipo cápsula com sementes com baga ou arilo. | The fruit is either fleshy or a loculicidal capsule. |
Uma mulher sexualmente madura que | a sexually mature female who |
Uma mulher madura, como tu. | A steady, older woman like yourself. |
Vejam, a cevada está madura. | Look, the barley's ripe. |
A maçã ainda não está madura. | The apple is not yet ripe. |
Uma maçã madura caiu da árvore. | A ripe apple dropped from the tree. |
Voltaremos quando a cevada estiver madura! | We'll return when that barley's ripe! |
Uma criança não é uma pessoa madura. | A child is not a mature person. |
A consciência, portanto, está suficientemente madura agora | Good and bad.' So then the consciousness is sufficiently mature enough now. |
Recentemente vi uma mulher madura atraente no trem. | Recently, I saw an attractive mature woman on the train. |
Que a ameixa madura caia na sua mão. | So the plum drops ripe into your outstretched hand. |
uma muito jovem, a outra um pouco mais madura. | One very young, one a little more mature. |
Sua sobrinha é atraente e madura para sua idade. | His niece is attractive and mature for her age. |
está destinada a ser a sua fase madura e estável. | This sphere of activity, perhaps even more so than the great theoretical debates, needs solid, general reference points. |
Uma banana verde não é madura o suficiente para se comer. | A green banana isn't ripe enough to eat. |
Era uma fruta madura pronta para cair nas mãos de Hitler. | A ripe plum ready to fall into Hitler's lap. |
Por esta razão, desejo sublinhar, e que conste em acta, que é preciso trabalhar de acordo com esta fórmula, se possível, numa sociedade madura e numa indústria madura. | I would therefore like to emphasise, so that it may be taken down in the Minutes, that we must work to this formula where possible in a mature society and a mature industry. |
Navegaram então para leste, em direção a Madura, onde foram recebidos amigavelmente. | The ships then sailed east to Madura, but were attacked by pirates on the way. |
Em grego ático, hōraios teve muitos significados, incluindo jovem e idade madura . | In Attic Greek, hōraios had many meanings, including youthful and ripe old age . |
Augustus De Morgan (Madura, Índia, Londres, ) foi um matemático e lógico britânico. | Augustus De Morgan ( 27 June 1806 18 March 1871) was a British mathematician and logician. |
E uma baga milagre, se vocês não são familiarizados com ela, é um ingrediente natural, e ela contem uma propriedade especial. | And a miracle berry, if you're not familiar with it, is a natural ingredient, and it contains a special property. |
No dia 3 de janeiro de 2015, militantes do Boko Haram atacaram duas cidades afastadas na Nigéria Baga e Doro Gowon. | On 3 January 2015, Boko Haram militants attacked the remote Nigerian towns of Baga and Doro Gowon. |
Este é o ninho de uma colônia madura, e ali está a entrada. | This is the nest of the mature colony, and there's the nest entrance. |
O segundo, de 1958, apresentava o período cruel na idade madura de Ivan. | The second part tells us about the cruel period of Ivan's mature age. |
Estaremos também não usando UCINet, que novamente é bastante madura, ou muito maduro. | We also will not be using UClNet, which again is fairly mature, or very mature. |
Parece mais como uma ameixa filisteia, madura e à espera para ser colhida. | Looks like a philistine plum, ripe to pick. |
Contrariamente à economia daqueles anos, a actual economia é uma disciplina madura, já consolidada. | In contrast to the economics of those years, economics today is a mature, well established discipline. |
Pode se facilmente dizer se uma banana está madura pela cor de sua casca. | You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel. |
Daveigh, apesar da pouca idade, foi considerada por Verbinski muito madura para o papel. | They return to the cabin and discover that it was built on top of the well. |
Nós também não estaremos usando UCINet, que novamente é bastante maduro, ou muito madura. | We also will not be using UClNet, which again is fairly mature, or very mature. |
Hoje, após madura reflexão e em total consonância com a minha consciência, votei 'não?. | Today, after mature consideration and in complete accord with my conscience, I have voted 'no'. |
Madura é uma ilha da Indonésia a nordeste de Java, próxima do porto de Surabaya (). | Smith, Glenn (2002) Bibliography of Madura (including Bawean, Sapudi and Kangean). |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | Shake the trunk of the date palm tree, and it will drop ripe dates for you. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | And shake the trunk of the palm tree towards you ripe fresh dates will fall upon you. (This was a miracle the date palm was dry and it was winter season.) |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | And shake toward thee the trunk of the palm tree it shall drop on thee dates fresh and ripe. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | And shake the trunk of date palm towards you, it will let fall fresh ripe dates upon you. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | And shake the trunk of the palm tree towards you, and it will drop ripe dates by you. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | Shake the trunk of the palm tree towards yourself and fresh and ripe dates shall fall upon you. |
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas. | And shake the trunk of the palm tree toward thee, thou wilt cause ripe dates to fall upon thee. |
Pesquisas relacionadas : Baga Espinheiro - Baga Trigo - Baga Aronia - Baga Mar - Baga Escuro - Me Baga - Baga Pom - Baga Cereja - Baga Salmon - Baga Mel - Baga Pombo - Baga Sangue