Tradução de "banco da Inglaterra" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Banco - tradução : Banco - tradução : Inglaterra - tradução : Banco - tradução : Banco - tradução : Banco da Inglaterra - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nós soprou o Banco da Inglaterra! | Mr. Graham and I are going to blow up the Bank of England... |
Mas o Banco da Inglaterra nсo tinha. | But the Bank of England had not. |
Ele foi o primeiro banco central privado o Banco da Inglaterra. | It was to be the modern world's first privately owned, central bank the Bank of England. |
Eles viram os problemas causados pelo Banco da Inglaterra. | They had seen the problems caused by the Bank of England. |
O chamado Banco da Amжrica do Norte, o novo Banco estava quase modelado com o modelo do Banco da Inglaterra. | Called the Bank of North America, the new bank was closely modelled after the Bank of England. |
Mas o Banco da Inglaterra rapidamente se opos a ele. | But the Bank of England quickly rose to oppose him. |
História O primeiro banco central de que se tem notícia foi o Banco da Inglaterra. | Many consider the origins of the central bank to lie with the passage of the Bank Charter Act of 1844. |
E, como o Banco da Inglaterra, foi dado ao banco o monopзlio do dinheiro nacional. | And, like the Bank of England, the bank was given a monopoly of the nation currency. |
E como o Banco da Inglaterra, os nomes dos Investidores no Banco nunca foram revelados. | And like the Bank of England, the names of the investors in the Bank were never revealed. |
Sim, como o Banco de Inglaterra. | So is the Bank of England. No, really. |
Aqui em Paris, o Banco da Franуa foi organizado em 1800 exactamente como o Banco da Inglaterra. | Here in Paris, the Bank of France was organized in 1800 just like the Bank of England. |
Então nas palavras do Banco de Inglaterra | Then, in the words of the Bank of England, |
O governo whig foi responsável pela criação do Banco da Inglaterra seguindo o exemplo do Banco de Amsterdão. | The Whig government was responsible for the creation of the Bank of England following the example of the Amsterdam Bank. |
O Banco de Inglaterra descreve o processo assim | But this isn't some crime of the century it's just the way banks work. |
Infelizmente, quase cada naусo agora tem um banco central controlado privativamente usando o Banco da Inglaterra como modelo bрsico. | Unfortunately, nearly every nation now has a privately controlled central bank using the Bank of England as the basic model. |
Os BritРnicos lutaram 4 guerrras na Europa desde a criaусo do seu banco central privado, o Banco da Inglaterra. | Britain had fought four wars in Europe since the creation of its privately owned central bank, the Bank of England. |
Atualmente, o próprio Banco da Inglaterra reconhece esse papel das moedas sociais complementares. | Today, the Bank of England itself acknowledges this role of complementary currencies. |
Com a formaусo do Banco da Inglaterra, a naусo foi logo inundada em dinheiro. | With the formation of the Bank of England, the nation was soon awash in money. |
O Banco da Inglaterra é o banco central do Reino Unido e é responsável pela emissão de moeda da nação, a libra esterlina. | The Bank of England is the UK's central bank and is responsible for issuing notes and coins in the nation's currency, the pound sterling. |
Mas o Banco da Inglaterra cria apenas 3 de todo o dinheiro no Reino Unido. | But the Bank of England only creates 3 of all the money in the UK. |
Por exemplo, ambos o Banco da Inglaterra e o Banco da Franуa foram nacionalizados depois da 2ф Guerra Mundial e nсo mudou nada. Nada de nada! | For example, both the Bank of England and the Bank of France were nationalized after WW II and nothing changed, nothing at all. |
Um dos primeiros accionistas do Banco da Inglaterra adquiriu as suas acушes orginais com este pau. | One of the original stockholders in the Bank of England purchased his original shares with this stick. |
Contudo, desde que o Banco da Inglaterra tomou o controle, a Libra BritРnica raramente esteve estabilidade. | However, since the Bank of England took control, the British pound has rarely been stable. |
Tal com no velho Banco da Amжrica do Norte e o Banco da Inglaterra antes disto, os accionistas nunca pagaram a quantia total pelas suas acушes. | As with the old bank of North America and the Bank of England before that, the stockholders never paid the full amount for their shares. |
Nзs vimos o actual director do Banco da Inglaterra, o Eddie George, argumentar que esta foi a funусo mais importante de um banco central. | We saw the current head of the Bank of England, Eddie George, claim that this was the most important role of a central bank. |
Em cada nota de dinheiro está impresso o nome Banco de Inglaterra | Every bank note has The Bank of England printed on it. |
Em 1816, alguns autores invocam que os Rothschilds tinha tomado o controle do Banco da Inglaterra e por trрs tambжm do novo banco central privado da Amжrica. | So by 1816, some authors claim the Rothschilds had taken control over the Bank of England and backed the new privately owned central bank in America as well. |
Assim, desde então, o Banco da Inglaterra tem sido a única organização autorizada a criar papel moeda. | The day before that he had bailed out AlG, which is an insurance company not even a bank actually, to the tune of about US 160 billion. So the journalist says to him Now Mr. Bernanke where did you get 160 billion to bail out AlG? |
Isto pode soar estranho, mas é o que o Banco de Inglaterra o banco do próprio estado realmente diz | That might sound strange, but it's what the Bank of England the government's own bank actually says |
Como o Banco da Inglaterra o nome do Banco dos Estados Unidos foi deliberamente escolhido para esconder o facto que ele era de controlo privado. | Like the Bank of England the name of the Bank of the United States was deliberately chosen to hide the fact that it was privately controlled. |
do Estatuto, ao x00AB capital subscrito do Banco Central Europeu x00BB não incluem o capital subscrito pelo Banco de Inglaterra. | References in Articles 10(3) and 30(2) of the Statute to x2018 subscribed capital of the European Central Bank x2019 shall not include capital subscribed by the Bank of England. |
Ele foi mandado para Londres aos 21 anos de idade em 1798, 100 anos depois da fundaусo do Banco da Inglaterra. | He was sent to London at age 21 in 1798, a hundred years after the founding of the Bank of England. |
Da mesma forma com o Banco da Inglaterra, o pagamento dos juros tinha que ser garantido pela taxaусo directa do povo. | Just as with the Bank of England, the interest payments had to be guaranteed by direct taxation of the people. |
Alguns escritores invocam que o Napoleсo emprestou 5 milhшes de libras ao Banco da Inglaterra para se re armar. | Some writers claim Napoleon borrowed 5 million pounds from the Bank of England to rearm. |
Relembre se que existem 46 bancos com contas de reserva no Banco de Inglaterra. | Remember that there are 46 banks with reserve accounts at the Bank of England. |
Os controlos montados pelos bancos centrais, incluindo o Banco de Inglaterra, não foram adequados. | A certain control is therefore necessary, through the remission of insurance policies to the competent administrative authorities. |
O Banco de Inglaterra tem objectivos de inflação, e o Ministro das Finanças impõe um objectivo de 2,5 de inflação ao Banco de Inglaterra, 2,5 de inflação medida pelo índice de preços a retalho. | The Bank of England has inflation targeting, and the Chancellor imposes a target on the Bank of England of 2.5 inflation, 2.5 inflation as measured by the retail price index. |
No inьcio de 1920, o governador deste banco, o Banco da Reserva Federal de Nova Iorque, um homem chamado Benjamin Strong, reuniu se frequentemente com o secreto e excЖntrico governador do Banco da Inglaterra, o Montague Norman. | In the early 1920's, the governor of this bank, the Federal Reserve Bank of New York, a man named Benjamin Strong, met frequently with the secretive and eccentric governor of the Bank of England, Montague Norman. |
O Norman estava determinado a repor o ouro que a Inglaterra tinha perdido para os EUA durante a 1ф Guerra Mundial e fazer com que o Banco da Inglaterra voltрsse | Norman was determined to replace the gold England had lost to the U.S. during WWI and returne the Bank of England to its former position of dominance in world finance. |
Nos moldes do Banco da Inglaterra, os outros bancos centrais da Europa também passaram por diversas fases de evolução até chegarem no nível de evolução atual, com o Banco Central Europeu. | The word Reserve is also often included, such as the Reserve Bank of India, Reserve Bank of Australia, Reserve Bank of New Zealand, the South African Reserve Bank, and U.S. Federal Reserve System. |
Não é uma teoria da conspiração, não é uma teoria maluca, é a forma como o Banco da Inglaterra descreve o processo. | If everyone was saving we'd have mass disappearing of money, which is essentially what a bank write off is people defaulting on their debt which essentially is just money disappearing. But if people weren't taking on the debt then it's just such a joke. It's such an amateur understanding of how our economy works and how the monetary system works and how money is actually created. |
The City abriga instituições tais como a London Stock Exchange (ações), Lloyds of London (seguros), e o Banco da Inglaterra. | The City houses the London Stock Exchange, the London International Financial Futures and Options Exchange, the London Metal Exchange, Lloyds of London, and the Bank of England. |
Hр duas coisas que sсo intrьnsicas nсo apenas para o Banco da Inglaterra, mas para os bancos centrais em geral. | There are two things which are intrinsic not just to the Bank of England, but to central banking generally. |
Um dia, os funcionрrios do Banco da Inglaterra perguntaram ao Franklin como ele justificava a prosperidade das recжm fundadas colзnias. | One day, officials of the Bank of England asked Franklin how he would account for the new found prosperity of the colonies. |
Isto era apenas o bom senso para o Franklin mas podem imaginar o impacto que teve no Banco da Inglaterra. | This was just common sense to Franklin but you can imagine the impact it had on the Bank of England. |
Pesquisas relacionadas : Da Inglaterra - Igreja Da Inglaterra - Norte Da Inglaterra - Noroeste Da Inglaterra - Nordeste Da Inglaterra - Povo Da Inglaterra - Leis Da Inglaterra - Lei Da Inglaterra - Sul Da Inglaterra - Rei Da Inglaterra - Rainha Da Inglaterra - Mais Da Inglaterra - Capital Da Inglaterra