Tradução de "barril dobradiça" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A dobradiça está quebrada. | The hinge is broken. |
Tem uma dobradiça de 45 cm, disse o homem, embutida. | Sure. It has the special 18 inch hinge, the man said, built in. |
Barril | Barrel |
Barril | Bag, textile |
Portanto, o Tratado de Vestfália é então uma dobradiça na história mundial. | So, the Treaty of Westphalia is then a hinge in global history. |
Um barril? | A barrel? |
Barril BA | Bag, plastic EC |
O cacto barril. | Barrelhead. |
Barril, de madeira | Barrel, wooden |
Barril, de madeira | Bag, textile, sift proof |
Ou uma bomba barril? | Or a barrel bomb? |
Certo, mais um barril. | Right, one more keg. |
Abrimos outro barril. Largueme! | We opened another keg. |
Onde ponho este barril? | Where do you want this barrel? |
Barril de madeira 2C | Bag, plastics film XD |
Barras, em molho maço fardo BZ Barrica KG Barril BA Barril, de madeira 2C | Aerosol |
A dobradiça é um dispositivo mecânico que conecta dois objetos, permitindo a articulação entre eles. | They are made of two parts One part is the hinge cup and the arm, the other part is the mounting plate. |
Sím, precisam de um barril. | Yeah, you'll need a water barrel. |
Este barril não está danificado. | That case ain't even damaged. |
Terias ficado como aquele barril. | You would have looked like that barrel. |
No barril, és a salmoura | In the barrel, you're a pickle |
Uma panela não, um barril! | Wait a minute, a barrel of coffee! |
Aqui o barril pequeno findou. | Here the lowly Keg is dead. |
Vai reabastecer, Barril de Cerveja. | Get refuelled, Beer Barrel. |
Fazme aterrar, Barril de Cerveja. | Bring me in, Beer Barrel. |
Barril, de madeira, com batoque | Barrel, wooden, bung type |
Barril, de madeira, com batoque | Bag, textile, water resistant |
Talvez o barril que era ruim. | Maybe it was the barrel that was bad. |
O Barril de Pólvora do Sinai | The Sinai Powder Keg |
Levantas o barril e bebes directamente. | Lift up the barrel, and drink it outa the bung. |
Sei o que tem o barril. | I know what's in it. |
Neste barril só há um queijo. | This is the cask with only one cheese in, sir. |
Então realmente ele saiu daquele barril. | So he really got out of that barrel. |
Quero um barril disto, bem drogado. | I shall want a barrel of this, well drugged. |
Vem aí o Barril de Cerveja. | Here comes Beer Barrel. |
Barril, de madeira, com batoque QH | Bag, super bulk 43 Bag, textile 5L |
índice 1999 T1 100 , USD por barril ) | index 1999 Q1 100 , USD per barrel ) |
Quantos litros de óleo há no barril? | How many litres of oil are there in a barrel? |
Ficará ao lado do barril da água. | It'll be in the water cask in the boot. |
Barril, de madeira, com parte superior amovível | Barrel, wooden, removable head |
Barril, de madeira, com parte superior amovível | Bag, textile, without inner coat liner |
Se você puder produzir energia por menos de 35 dólares o barril, por menos de 40 dólares o barril, ou por menos de 50 dólares o barril temos que discutir isso fará negócio. | less than 40 bucks a barrel, or less than 50 bucks a barrel let's debate it you will have a business. |
Então se eu tenho um barril de água | So if I say I have a barrel of water |
Uma coisa que não vejo é um barril. | One thing... I don't see any barrel. |
Costumava viver no barril ao lado do meu. | He used to live in the next barrel to me. I see. |
Pesquisas relacionadas : Dobradiça Conjunta - Tee Dobradiça - Dobradiça Capa - Dobradiça Atrito - Rolamento Dobradiça - Região Dobradiça - Dobradiça Eixo - Coronha Dobradiça - Dobradiça Reforço