Tradução de "barris" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Barris - tradução :
Palavras-chave : Barrels Kegs Casks Drums Barrel

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tem barris e mais barris!
Simply barrels of it.
Os barris?
I wouldn't put a pig in there.
Dois barris.
Two kegs.
Varios barris.
Kegs of it.
Dois barris.
Two casks.
Jogo dos barris
barrel game
Quantos barris deixamos?
How many should we leave?
Traz cinco barris.
Bring in five kegs.
Deixe estar os barris.
Never mind the barrels.
Não, os barris grandes.
No, the big kegs.
Barris de pólvora 1.500.
Powder kegs 1,500.
Barris, tambores e latas
Of wood
Ouro, prata e muitos barris.
Gold, silver, and plenty of barrel stuff.
Vale três barris de run.
Worth three barrels of rum.
Levem esses barris de água.
Get me those water casks.
São barris grandes de carvalho neutro.
That's largeformat barrels, neutral oak.
E tirem estes barris do caminho.
And get these barrels out of the way. Very well, sir.
Nem um porco metia naqueles barris.
See here, you...
Saquei 1000 barris de petróleo bruto...
I ran a 1,000 barrels of heavy crude...
Cuidado com os barris de pólvora.
Easy with them powder casks.
Então, três milhões de barris por dia.
So, three million barrels a day.
Penso serem provavelmente 175 bilhões de barris.
I think it's probably 175 billion barrels.
Somos a Arábia Saudita dos mega barris.
We are the Saudi Arabia of nega barrels. (Laughter)
Então e os barris lá em baixo?
How about those barrels down below?
25 milhões de barris a mais por dia.
That is another 25 million barrels a day.
Nós somos a Arábia Saudita dos barris negativos.
We are the Saudi Arabia of nega barrels.
Penso que são provavelmente 175 bilhões de barris.
I think it's probably 175 billion barrels.
São mais 25 milhões de barris por dia.
That is another 25 million barrels a day.
Não sería uma mal idea ter dois barris.
Say, it wouldn't be a bad idea to take two barrels.
Tirem dois barris e uma corda de mecha.
Get out two kegs and a length of fuse.
Estão a carregar 40 mil barris de petróleo.
She's holding 40,000 drums of oil.
Vamos encher os barris e continuaremos a viagem.
Get the casks and let's get under way.
O profissão de fabricante de barris é a tanoaria.
The current standard volume for barrels for chemicals and food is .
Pelo visto os barris crescem em árvores por aqui.
Looks like barrels grow on trees around here.
O que está a reter aqueles barris de combustível?
What's holding up those oil drums?
Como isso se traduz no equivalente a barris de petróleo?
How does that translate to barrels of oil equivalent?
Miyamoto então pensou em utilizar plataformas inclinadas, barris e escadas.
Miyamoto then thought of using sloped platforms, barrels and ladders.
O melhor do ouro está embaixo de barris de merda.
laughter WHAT STEVE DlDN'T TELL YOU WAS THE BlG SABBATlCAL AT EA.
Como é que isso se traduz em barris de petróleo?
How does that translate to barrels of oil equivalent?
Gostaria de deixar os barris de volta ao meu lugar.
I make it by the barrels back at my place.
Porque só quiseste dois barris de cerveja na última viagem...
That's with telling us you only took two kegs of beer last trip...
Em Portobello trocou uma mulher por dois barris de run.
I recall your trading me a gal in Portobelo... for two barrels of rum.
Alcançarão o caminhão, interrogarão o motorista e revistarão os barris.
They'll catch the truck, question the driver, search the barrels.
Usamos mais de 5 mil milhões de toneladas de carvão, mais de 30 mil milhões de barris de petróleo. Isso dá 100 milhões de barris por dia.
We use over five billion tons of coal, 30 billion plus barrels of oil that's a hundred million barrels a day.
É aqui que está o poder dos produtores de barris podres.
And this is where the power is of the bad barrel makers.

 

Pesquisas relacionadas : Em Barris - Parafusos E Barris - Barris De Petróleo - Barris Por Dia - óleo De Barris - Barris De Petróleo - Barris De Carvalho Branco