Tradução de "base profunda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Base - tradução : Base - tradução : Base profunda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A profunda base, tudo que há
The deep down basics, whatever there is.
profunda
Hypophosphataemia Hypercholesterolaemia Hyperglycaemia Hypertriglyceridaemia
Cada mama adere em sua base à parede torácica por uma fáscia profunda, que cobre o músculo peitoral.
The base of each breast is attached to the chest by the deep fascia over the pectoralis major muscles.
É profunda.
It's profound.
Piodermite profunda
Deep pyoderma
Areia profunda?
Deep sand?
Mas há aqui qualquer coisa mais profunda, qualquer coisa mais profunda.
But there is something more profound here, something deeper.
respiração profunda, rápida
deep rapid breathing
respiração profunda rápida,
deep rapid breathing,
Trombose venosa profunda
Deep vein thrombosis
Trombose venosa profunda
Deep vein thrombosis Hot flush
Trombose venosa profunda
Deep vein thrombosis
Respiração profunda, rápida
Deep, rapid breathing
venosa profunda) (ver
vein thrombosis) (see
É uma questão profunda.
This is a deep question.
Uma experiência extremamente profunda.
Extremely profound experience.
respiração rápida e profunda
deep rapid breathing
Sentimos uma culpa profunda.
You feel deep, deep guilt.
Frequentes Hipotensão, tromboflebite profunda
Common Hypotension, deep thrombophlebitis
respiração rápida e profunda
deep rapid breathing
Trombose venosa profunda, hematoma
Deep vein thrombosis hematoma
respiração rápida e profunda
deep, rapid breathing
respiração rápida e profunda
fast and deep breathing
Rubor, trombose venosa profunda
Flushing, deep vein thrombosis
É uma contradição profunda!
As it is we are talking about the Community's future and our hopes of survival, and interest is far less keen!
Entendeu a dor profunda
Understood the deep sorrow
Quão profunda a cavou?
How deep did you dig it?
Fui pega desprevenida quando Stephen Colbert me fez uma pergunta profunda, uma profunda pergunta.
I was caught off guard when Stephen Colbert asked me a profound question, a profound question.
Ela teve uma piedade profunda.
She pitied him deeply.
Você sente uma profunda culpa.
You feel deep, deep guilt.
Essa é uma diferença profunda.
That's the profound switch.
Isto é uma demoratização profunda.
This is deeply democratizing.
Inteligência abundante, mas não profunda.
Abundant but not profound intelligence.
A ferida é muito profunda?
Is the wound very deep?
Estamos em uma profunda recessão.
We're in a deep recession.
Respostas não é muito profunda.
Answers is not very deep.
Administre uma injecção subcutânea profunda.
Perform a profound subcutaneous injection.
Administre uma injecção SC profunda.
Perform a profound subcutaneous injection.
Vasculopatias Hipotensão, tromboflebite profunda Frequentes
Common
Isto é aprendisagem profunda? (memorizar?)
Is this deep learning?
Esta é uma questão profunda.
This is a deep question.
Trombose venosa profunda Hipotensão Afrontamento
Deep vein thrombosis Hypotension Flushing
Trombose venosa profunda Tromboflebite superficial
Deep vein thrombosis , thrombophlebitis superficial
Trombose venosa profunda, tromboflebite superficial
Deep vein thrombosis, thrombophlebitis superficial
respiração profunda, rápida e difícil
deep, rapid, difficult breathing

 

Pesquisas relacionadas : Uma Base Profunda - Profunda Base De Dados - Mudança Profunda - Penetração Profunda - Discussão Profunda - Recessão Profunda - Busca Profunda - Mais Profunda - Relação Profunda - Profunda Gratidão - Hidratação Profunda - Respiração Profunda - Visão Profunda - Impressão Profunda