Tradução de "bastante importante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Bastante - tradução : Importante - tradução : Importante - tradução : Importante - tradução : Bastante - tradução : Bastante - tradução : Bastante - tradução : Bastante - tradução : Bastante importante - tradução : Bastante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pareceu nos ser bastante importante.
It felt like it was really important.
É importante, mas não o bastante.
It s important, but not enough.
Eu penso que seria bastante importante.
I think this is rather important.
Por que não? Eu acho bastante importante.
Why not? I think this is rather important.
Tratase de um primeiro passo, bastante importante.
That is a first, rather important, step.
E o 'soft power' tem sido bastante negligenciado e bastante mal entendido. E mesmo assim é bastante importante.
And that soft power has been much neglected and much misunderstood, and yet it's tremendously important.
Esta é grande e bastante importante, a número 11.
This is a huge and important one, number 11.
Penso que ter uma camada editorial é bastante importante.
I think an editorial layer is very important.
Assim sendo, julgo que esta resolução é bastante importante.
So I believe this is an important resolution.
Este é um elevado de 80 pés é bastante importante.
So this is an 80 foot cantilever it's quite substantial.
Ele parecia bastante familiar e não menos importante com medo.
He seemed quite familiar and not the least afraid.
Esta aqui é uma galáxia bastante importante, porque é onde estamos.
This one happens to be a particularly important galaxy, because you are here.
O processo é bastante importante e encontra se numa fase avançada.
The matter is very important and a great deal of work has already been done.
Vou contar vos uma história que me envergonha bastante, mas que considero importante.
And I'm about to tell a story which is truly embarrassing for me, but I think important.
Maher (LDR). (EN) A questão levantada pelo senhor deputado Lane é bastante importante.
PRESIDENT. That concludes Question Time.(The sitting was suspended at 11.45 p.m.)
Neste sentido, esta é uma medida de princípio bastante importante para os agricultores.
In this sense this move is a very fundamental one.
Gostaria ainda de fazer referência a uma outra cláusula que considero bastante importante.
I would also like to mention another clause I feel is quite important.
Mas antes de percorrermos este processo de divergência, existe um primeiro passo bastante importante.
But before we go through that process of divergence, there is actually quite an important first step.
Eu venho de Itália e o design é importante em Itália, mas bastante conservador.
Also, I come from Italy, and the design is important in Italy, and yet very conservative.
Hoje, não quero falar de nada disso, apesar de tudo isso ser bastante importante.
I want to talk about none of that today, even though that's all really important. Today I want to focus on what we can do as individuals.
Creio que é já bastante importante e por conseguinte as priori dades estão correctas.
That is the belief that things can continue as they did in the 1960s, 1970s and 1980s.
Penso que isto é bastante importante e gostaria de receber uma resposta do Conselho.
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Isto levanta problemas, entre eles a questão linguística, bastante importante para a União Europeia.
This causes problems, for example, of a linguistic nature, a matter of some importance to the European Union.
Esse é um objectivo muito importante e que vai ser bastante difícil de atingir.
That is a very important objective and it will be quite tricky to achieve.
Agro e o meio ambiente A égua Agro, possui um papel bastante importante no jogo.
Agro and the environment Wander's horse, Agro, plays a large role in the game.
É algo bastante presente nas nossas vidas. O som é algo importante que carrega informação.
Sound is an important thing that carries information.
Isto é bastante importante, pois é sabido que sem dinheiro não se faz grande coisa.
In the first place I wish to say that the Commission fully shares the concerns voiced by Parliament, and probably to a much greater extent than the House imagines.
Da nossa parte, consideramos bastante importante a nomeação de um alto comissário para as minorias.
The Parliament cannot of course be satisfied with the status of observer in the parliamentary assembly of the CSCE.
Froment Meurice (PPR). (FR) Senhora Presidente, acabamos de debater em pormenor uma resolução bastante importante.
FROMENT MEURICE (PPE). (FR) Madam President, we have just discussed in detail what is a very important resolution.
O Meshuggah ainda encontrou pouco sucesso no cenário mainstream, mas é bastante importante na música underground.
Meshuggah has found little mainstream success as yet, but is a significant act in extreme underground music.
Em Trento elaborou se um documento bastante importante e gostaria que fosse também incluído no dossier.
Basically from the European point of view we have two fundamental objectives with regard to the present situation.
Os relatórios Musso e Goedmakers são bastante objectivos na descrição da situação desta importante iniciativa comunitária.
The Musso and Goedmakers reports are fairly precise in describing how things stand with this major Com munity scheme.
Por outras palavras, nesse caso será bastante claro que este será um contributo importante para já não dizer o mais importante à Conferência Intergovernamental.
In other words, it will then be quite clear that this is an important if not the most important contribution to the Intergovernmental Conference.
Agora deixem me mudar para uma segunda pergunta, uma pergunta bastante diferente, mas diria que igualmente importante.
Now let me turn to a second question, a fairly different question, but I'd say equally important.
Dá se assim satisfação ao maior desejo do Parlamento de 1984, e achamos que isso é bastante importante.
I would add that the Commission has already had contacts with the United Kingdom authorities in view of the next North Sea conference which is to be hosted by them, and we are cooperating fully in its preparation.
Falei durante bastante tempo porque havia tempo para isso e também porque este assunto é extremamente importante.
I have gone on at rather great length because the time was available but also because this is a very important subject.
É uma questão bastante simples, mas é extremamente importante que o Parlamento a decida sem mais demoras.
It is not a very time consuming matter, but it is extremely important that it should get through Parliament now and that there should be no delays.
Gostaria de realçar que se trata realmente de uma reforma bastante importante, iniciada pela Convenção de Århus.
I would like to point out that we are actually talking about a very important review of the subject, which the Aarhus Convention set in motion.
A minha observação final, que considero bastante importante, refere se à alteração 23 sobre a economia social.
My final point, which is very important, is on Amendment No 23 on the social economy.
Agora, deixem que eu aborde uma segunda questão. uma questão bastante diferente, mas eu diria que igualmente importante.
Now let me turn to a second question, a fairly different question, but I'd say equally important.
Este aspecto é bastante importante, particularmente porque recebemos informações contraditórias da Comissão quanto ao modo como iriam proceder.
We also had Commissioner van Miert saying to the House this morning that he could give an assurance on behalf of the Commission that that remark would be respected.
Desta forma poder se ão tomar medidas já numa primeira fase, o que real mente é bastante importante.
It further more institutes a Community procedure for notifying new substances.
O Ano Europeu dos Idosos e da Solidariedade entre as Gerações poderá ter realmente um significado bastante importante.
What is required is that the Year should have a meaningful programme, including pilot programmes
Em primeiro lugar, creio que é importante e já bastante complicado que as coisas se passem a Quinze.
Firstly, I think it important that procedures should work properly with 15 Members, which is already a complicated matter.
E, em segundo lugar, outra alteração bastante importante é a relativa ao carácter acessório ou transitório da reprodução.
Secondly, another very important amendment is the one relating to the incidental and transitional nature of reproduction.

 

Pesquisas relacionadas : é Bastante Importante - Bastante - Bastante - Bastante - Bastante