Translation of "quite important" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Important - translation : Quite - translation : Quite important - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quite important. | É muito importante. |
This is quite important also. | Isto é também de grande importância. |
I've suddenly become quite important. | De repente fiquei muito importante. |
This is quite an important point. | Isto é um aspecto muito importante. |
They are quite limited but important. | Essas áreas são limitadas, mas importantes. |
Nonetheless, this framework is still quite important. | Este quadro, todavia, é relativamente importante. |
That's quite a man, an important man. | Ele é um grande homem, um homem importante. |
Fishing is also quite important in coastal areas. | Existem refinarias e estaleiros nas áreas litorâneas. |
I have two further questions which are quite important. | Desejaria ainda colocar duas questões bastante importantes. |
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | Alguns são muito benéficos. Alguns são importantes para o ecossistema. |
Therefore it is quite important that we look at these. | É, pois, muito importante que analisemos esses relatórios. |
No. It's quite important. In an unimportant sort of way. | Não, porque... é muito importante, embora para mim não seja importante. |
The archbishop's palace and the Museo Civico have quite important paintings. | O Palácio do Arcebispo e o Museu Cívico têm pinturas importantes. |
Let us be quite clear too that these fights are important. | Que fique, no entanto, bem claro que estas lutas são importantes. |
I think it was important to make this point quite clear. | Julgo que era conveniente precisar este ponto. |
There are quite different, important concerns to be taken into account. | Há que levar em conta preocupações importantes e completamente diferentes. |
I feel it is exceedingly important to have made this quite clear. | Neste caso, não se trata exactamente de um melhoramento do |
MAHER (LDR). This is quite an important question raised by Mr Lane. | Muitos jovens agricultores que querem começar a trabalhar nessa indústria não poderão de modo algum fazê lo a curto prazo ou mesmo a longo prazo. |
Quite clearly, the European Parliament's viewpoint is an important input to the discussions. | É claro que o ponto de vista do Parlamento Europeu constitui uma achega relevante para a discussão. |
I would also like to mention another clause I feel is quite important. | Gostaria ainda de fazer referência a uma outra cláusula que considero bastante importante. |
So, quite understandably, qualities like magnetism and charisma suddenly come to seem really important. | Então, compreensivelmente, qualidades como magnetismo e carisma parecem, de repente, muito importantes. |
So you could say that school food is quite important, really, judging the circumstances. | Então podemos dizer que a comida da escola é realmente muito importante, a julgar pelas circunstâncias. |
It's often quite important to understand whether something is a fact or an assertion. | É algo que pode ser checado e verificado e confirmado como verdade. |
So, quite understandably, qualities like magnetism and charisma suddenly come to seem really important. | Então, compreensivelmente, qualidades como o magnetismo e carisma parecem, de repente, muito importantes. |
That is a very important objective and it will be quite tricky to achieve. | Esse é um objectivo muito importante e que vai ser bastante difícil de atingir. |
The current crisis shows quite clearly how important it is for Maastricht to be approved. | Os bancos centrais têm de aceitar desempenhar o papel que recusaram estabelecendo a conexão entre o mercado privado do écu e o mercado público. |
Moreover, reducing combustion emissions is an important health issue in quite a few EU countries. | Reduzir as emissões da combustão constitui, além disso, uma importante questão sanitária em vários países da UE. |
You are quite right, ladies and gentlemen, it is important to have plenty of these. | Caros colegas, têm toda a razão, importa que haja muitas acções conjuntas. |
I will add one very important point, quite without reference to the forthcoming legislative work. | Quero acrescentar um ponto muito importante, independente do trabalho legislativo iminente. |
We are quite aware that it is important for the whole Community and that it is important for Germany and we appreciate that. | O orçamento da Comunidade, que é reconhecida mente limitado e de vistas curtas, deverá aumentar as possibilidades de obter receitas, as quais, actualmente, reduzem o alcance e a eficácia das acções políticas da Comunidade. |
Oh, quite, quite, quite. | Certo. |
In other words, it will then be quite clear that this is an important if not the most important contribution to the Intergovernmental Conference. | Por outras palavras, nesse caso será bastante claro que este será um contributo importante para já não dizer o mais importante à Conferência Intergovernamental. |
We think quite simply that agriculture is far too important to be left to the farmers. | Deixo vos um minuto para reflectirem sobre as consequências de uma tal situação. |
I think that making equal opportunities available to young people is quite important for us all. | Sou de opinião que se reveste da maior importância para nós todos darmos as mesmas oportunidades a todos os jovens! |
A major part of ECHO's strategy is dealing with forgotten crises, and this is quite important. | . (EN) Um dos principais elementos da estratégia do ECHO consiste em intervir nas crises esquecidas, um aspecto que é muito importante. |
This is not because we do not consider ethical standards to be important quite the contrary. | Se não o fizemos, não foi por não considerarmos importantes as normas éticas bem pelo contrário. |
But before we go through that process of divergence, there is actually quite an important first step. | Mas antes de percorrermos este processo de divergência, existe um primeiro passo bastante importante. |
Quite frankly the future of Europe is too important to allow those sorts of activities in referendums. | Falando francamente, devo dizer que o futuro da Europa é demasiado importante para que se possa permitir que actividades deste tipo ocorram em referendos. |
This is quite important, when we look around the world, that we have the availability of resources. | Neste aspecto, é muito importante, quando olhamos para o mundo, termos recursos disponíveis. |
That means that our media programme has made a quite substantial contribution to achieving this important objective. | Este facto representa o importante contributo dado a este importante objectivo pelo nosso programa Media. |
From time to time, quite specific examples make clear how important a Public Prosecutor is for us. | A importância que um Procurador reveste para nós é por vezes demonstrada por exemplos muito concretos. |
Just the same, you ought to take a look at this Jordan. He's quite an important character. | De qualquer maneira devias observar este Jordan... é um tipo muito fora do comum. |
It is quite clear that forestry, afforestation and timber production represent an important opportunity for creating additional jobs. | No comunicado emitido pela Comissão a propósito das medidas de teor socioestrutural, pode V.Ex? achar uma frase chave que torna possível uma di ferenciação continua de cada Estadomembro. |
PISONI, Nino rapporteur his recollection because it is quite an important error if an error has been made. | Pisoni Nino plicaria mais uma redução a acrescentar à já registada em 1990, ano em que o poder de compra dos agricultores diminuiu em 8,6 (média CEE a 10) relativamente ao ano ante rior |
The three cases I have mentioned are also quite important because they reflect remarkably on four current Commissioners. | Os três casos que mencionei são igualmente muito importantes porque se reflectem extraordinariamente sobre quatro comissários actuais. |
Related searches : Is Quite Important - Quite Certain - Quite Many - Quite Useful - Quite Challenging - Quite Tough - Quite Easily - Quite Quickly - Quite Stable - Quite Happy - Quite Fast