Tradução de "bebê saco mudando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Bebê - tradução : Bebê - tradução : Mudando - tradução : Saco - tradução :
Sac

Saco - tradução : Bebê saco mudando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O saco embrionário ainda alimenta o bebê.
Yolk sack still feeding baby.
Embrião primitivo O saco embrionário ainda alimenta o bebê.
Early Embryo Yolk sack still feeding Baby.
Bebê? !
Baby?
Ou uma mulher, segurei seu bebê, bebê lindo, eu disse Seu bebê é tão lindo.
Or a woman, I picked up her baby, really cute baby, I said Your baby is so cute.
Eu disse E se estiver realmente mudando, talvez esteja realmente mudando.
So I said, what if it is really changing, perhaps it is really changing.
Saco BG Saco de rede RT
Receptacle, wooden AD
Saco, grande ZB Saco, mole FX
Shrinkwrapped SW
1 frasco de 200 ml 1 saco de 200 ml 1 saco de 400 ml 1 saco de 600 ml 1 saco de 800 ml 1 saco de 1000 ml 1 saco de 1200 ml 1 saco de 1400 ml 1 saco de 1600 ml 1 saco de 1800 ml 1 saco de 2400 ml
1 bag of 2400 ml
Mundo Mudando opiniões
Worldwide Changing minds
Tudo está mudando.
Everything's changing.
Boston está mudando.
Boston is changing.
Mudando de assunto.
So I want change gears.
Mudando de cor.
Change my color.
Só estou mudando.
I'm just changing.
Favorece mudando setor.
Favors changing sector.
Se olharem o Tricerátops, vocês conseguem ver ele mudando, mudando de forma.
If you look at the Triceratops, you can see it's changing, it's shape shifting.
bebê chorando
baby crying
Não bebê.
No baby.
Que mesmo o que está mudando, se torna o que não está mudando.
That even what is changing, becomes what's not changing.
E então aqui, estamos mudando mudando o valor da esquerda na vaga 'i'
And then over here, we are shifting... shift value left into slot i .
SACO
BAG
Saco
Receptacle, wooden
Saco
Bag
É como está mudando.
This is how it's shifting.
O mundo estava mudando.
The world was changing.
Aos poucos, estamos mudando.
And things are slowly changing.
O clima está mudando.
The climate is changing.
A natureza está mudando.
Nature is changing.
A sociedade está mudando.
Society is changing.
Nosso clima está mudando.
Our climate is changing.
O tempo está mudando.
Time is changing.
As atitudes estão mudando.
Attitudes are changing.
Estou sempre mudando cores.
I'm always switching colors.
Mas isto estah mudando.
But it's changing.
E se estiver mudando?
What if it changed?
As estações estam mudando.
The seasons are changing.
Deve estar mudando tudo.
I guess he's fixing it up.
As nuvens estão mudando...
The clouds are turning over
Para o bebê
Her baby
O bebê dormiu.
The baby fell asleep.
O bebê acordou?
Has the baby woken up?
O bebê acordou?
Did the baby wake up?
O bebê chorou.
The baby cried.
Que bebê fofinho!
What a cute baby!
Que bebê lindo!
What a beautiful baby!

 

Pesquisas relacionadas : Mudando Saco - Saco De Dormir Bebê - Mudando Para - Mudando De - Mudando Processo - Está Mudando - Estão Mudando - Foco Mudando - Mudando Ponto