Tradução de "beijinho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Beijinho - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Beijinho, beijinho! | Xoxo! |
Beijinho, beijinho! Até! Beijo. | Bye! |
Dá um beijinho, dá um beijinho! | Give me a little kiss! Give me a little kiss! |
Disser Dáme um beijinho Dáme um beijinho! | Say, Let's have a little Let's have a little kiss! |
A Dáme um beijinho Dáme um beijinho! | To Let's have a little Let's have a little kiss! |
Beijinho! | Little kiss! |
Vamos dar beijinho pra todo mundo, vamos dar beijinho! | Let's send a kiss to everyone, let's send a kiss! |
Quer um beijinho. | No, he wants a kiss, too. No way. |
Me dб um beijinho. | Gimme a kiss, girl. |
Um pouco... Um beijinho. | How about a kiss. |
Dá cá um beijinho. | Give us a kiss. |
Me dб um beijinho, amor. | Let me by. |
Vá, dá cá um beijinho... | Don't laugh! Give us a kiss, Sayid. |
Manda um beijinho à Pennie. | Give my love to Pennie. |
Bom, um beijinho a mae. | Well, say hello to your mother. |
Antes me dê um beijinho. | Give me a kiss first. |
Dá um beijinho ao pai. | Give me a big kiss |
Adeus e dáme um beijinho. | Goodbye. Give us a kissie. |
E um beijinho, não vai? | What about a kiss? |
Sê boazinha, só um beijinho. | Be a sport. Just one kiss. |
É mesmo, até merece um beijinho. | I must give you a kiss for that. |
SW Muito bom. Pode jogar um beijinho? | SW That's good. Can you blow them a kiss? |
Hey!!!!Nada!...Dás me um beijinho?Bom. | Hey!!!! NOTHlNG! ....You wanna kiss? Nice. |
E que tal um beijinho aqui ao tio? | Well, how about a little kiss for uncle? Oh, you. |
Para provares que não estás zangada, dásme um beijinho? | Just to prove that you're not mad, will you give me a little kiss? |
Ver também Baba de moça Bananinha Beijinho Cajuzinho Carolina Quindim Branquinho Ligações externas | According to N' Cup Chocolate, Many people have used the term caramel truffle fudge to describe these rich goodies. |
Se ele manda para a retaguarda, vá para a retaguarda, querida, e doulhe um grande beijinho! | When he says back to the rear, go back to the rear, darling, and I'll give you a big kiss. |
Ele explicou como ele contorna a situação de uma cena desafiadora em seu filme A Little Kiss (Um Beijinho). | He explains how he got around one challenging scene in his movie A Little Kiss. |
nem penses que eu me esqueci que nunca gostaste desse colar tão cordial, tão podre! beijinho beijinho, vamos encontrar nos para tomar o pequeno almoço e não chegues tão a horas, e não ajas como se fosses tão boa pessoa não me perguntes, não me perguntes, não me perguntes, perguntes, pergunte como tenho passado oooh, ah. | Don't think I've forgotten, you never liked that necklace. So cordial, so rotten! Kiss kiss, let's meet for breakfast. |