Tradução de "benchmark de preços" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Benchmark - tradução : Benchmark de preços - tradução : Preços - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Suite de Benchmark GL Open | GL Open Benchmark Suite |
A X5365 executa até cerca de 38 GFLOPS no benchmark LINPACK. | http tgdaily.com 2006 09 26 intel_core_2_quad_announcement The X5365 performs up to around 38 GFLOPS in the LINPACK benchmark. |
Já os fundos de Renda Variável possuem, como principal benchmark , o Índice Bovespa. | Many passive funds are index funds where the fund tries to mirror the market as a whole. |
E deixá lo até eles para JavaScript e incluiu os no benchmark. | And leave it up to them for JavaScript and included them in the benchmark. |
A 296 MHz UltraSPARC II é o sistema de referência para o benchmark SPEC CPU2006. | The 296 MHz UltraSPARC II is the reference system for the SPEC CPU2006 benchmark. |
Ver também Benchmark (computação) Bibliografia CAMP, Robert C. Benchmarking o caminho da qualidade. | Within these broader categories, there are three specific types of benchmarking 1) Process benchmarking, 2) Performance benchmarking and 3) strategic benchmarking. |
Na definição dos sistemas de benchmark não existem, obviamente, implicações do ponto de vista da obrigação comunitária. | There is no doubt that in the definition of the benchmark systems, there are no implications from the point of view of Community obligation. |
Para tal, pretende se introduzir um processo benchmark , que é, com certeza, uma abordagem interessante. | To this end it wishes to introduce a benchmarking exercise, which is certainly an interesting initiative. |
Eu sei que o TED é sobre grandes idéias, mas o benchmark de grandes ideias está mudando | And I know TED is about big ideas, but actually, the benchmark for a big idea is changing. |
A SVAR benchmark for the European Central Bank , por C. Monticelli e O. Tristani , Maio de 1999 . | A SVAR benchmark for the European Central Bank by C. Monticelli and O. Tristani , May 1999 . |
A SVAR benchmark for the European Central Bank por C. Monticelli e O. Tristani , Maio de 1999 . | A SVAR benchmark for the European Central Bank by C. Monticelli and O. Tristani , May 1999 . |
Mas também poderia levar o benchmark oposto e assumir que as pessoas fazer escolhas completamente aleatórias. | But we could also take the opposite benchmark, and assume that people make completely random choices. |
Que racional comportamento é uma referência extremamente importante, é provavelmente o mais importante benchmark é que você pensa sobre modelagem de pessoas, por que? | That rational behavior is an incredibly important benchmark, it's probably the most important benchmark is you think about modeling people, why? |
Esse o motivo por que o nosso grupo, em conjunto com o Grupo PPE DE, apresentou alterações tendentes a introduzir uma espécie de benchmark na directiva. | This is why, together with the PPE DE Group, our group has tabled amendments in order to have a kind of benchmark included in the directive. |
Carteira referencial ( benchmark portfolio ) relativamente a investimentos , uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e risco , bem como de remuneração , dos investimentos . | For euro area non financial corporations , it is calculated as a weighted average of the cost of bank lending , the cost of debt securities and the cost of equity , based on the amounts outstanding ( corrected for valuation effects ) and deflated by inflation expectations . |
Carteira referencial ( benchmark portfolio ) relativamente a investimentos , uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e risco , bem como de remuneração , dos investimentos . | or ( ii ) an undertaking or any other legal person , other than those under ( i ) , which issues means of payment in the form of electronic money . Credit risk the risk that a counterparty will not settle an obligation at full value , either when it becomes due or at any time thereafter . |
Referencial ( benchmark ) relativamente a investimentos , um referencial é uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e , risco , bem como de remuneração de investimentos . | Reference value for monetary growth the Governing Council assigns money a prominent role in the conduct of its policy , implying that monetary aggregates and their counterparts are thoroughly analysed regarding their information content for future price developments . |
O facto de a Comissão ter adoptado como marco de referência, benchmark, que um terço das ajudas seja utilizado no domínio social representa também, sem dúvida, um progresso. | The fact that the Commission has accepted as a benchmark that a third of the aid must be used as social assistance also definitely represents progress. |
Na área da investigação científica ousámos introduzir um benchmark. Porém, quando se trata de educação e de aprendizagem ao longo da vida, aparentemente já nos falta essa coragem. | In the field of scientific research, we have the courage to introduce a benchmark, but we are clearly lacking the political courage to do this for education and lifelong learning. |
Por mim, a Irlanda poderá servir de benchmark, mas sejamos igualmente corajosos e críticos para com os grandes países, sobretudo para com os que merecem inteiramente essa crítica. | As far as I am concerned, Ireland might serve as an example, but we should also be courageous, and level criticism at large countries. We should especially target those countries that fully deserve the criticism. |
O Eurosistema irá acompanhar o desempenho das diversas fontes em relação a parâmetros de referência ( benchmark ) , de forma a assegurar que os activos de garantia cumpram os padrões mínimos de qualidade de crédito . | The Eurosystem will monitor the performance of the different sources against a benchmark in order to guarantee that eligible collateral fulfils the minimum creditworthiness standards . |
O Eurosistema irá acompanhar o desempenho das diversas fontes em relação a parâmetros de referência (benchmark), de forma a assegurar que os activos de garantia cumpram os padrões mínimos de qualidade de crédito. | The Eurosystem will monitor the performance of the different sources against a benchmark in order to guarantee that eligible collateral fulfils the minimum creditworthiness standards. |
Editor de Preços | Price Editor |
Estabilidade de preços | Price stability |
Regime de preços | COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET (COM) Price system |
ções de preços. | PRESIDENT. That is what I now propose to do. |
Preços de importação | 35 40 |
Fixação de preços | Disclosures shall allow interested parties sufficient time to make their comments. |
Regulação de preços | CHAPTER 9 |
Preços de entrada | Hyacinths |
Preços de entrada | Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower chicory plants and roots other than roots of heading 1212 |
Preços de câmbio. | Foreign currency exchange prices. |
Preços de mercadorias. | Commodity prices. |
Preços de importação | Import Prices |
PREÇOS DE EXPORTAÇÃO | EXPORT PRICES |
Regime dos preços o Conselho fixa anualmente duas categorias de preços | Price system each year the Council fixes two price categories |
Preços de venda e factores que afectam os preços na Comunidade | Sales prices and factors affecting Community prices |
on the competitiveness of businesses The statistics which will become available via this Regulation will assist enterprises who wish to benchmark their operations against the industry average . | on the competitiveness of businesses The statistics which will become available via this Regulation will assist enterprises who wish to benchmark their operations against the industry average . |
Assim, os preços utilizados nessas transacções são preços de transferência entre empresas coligadas, podendo não reflectir os preços de mercado reais. | Thus, the prices used in these transactions are transfer prices between related companies and may not reflect real market prices. |
Os preços de importação são preços cif, incluindo o direito de importação de 2 . | Import prices are cif including import duty of 2 . |
O sistema de preços paralelamente, foram tomadas medidas para controlar os preços. | However, on 16 December 1986, the Council refused to continue the exceptional social measures implemented since 1981. |
aos preços do mercado mundial, porque aí vigoram os preços de dumping. | mental measures on farmers' incomes. |
Preços de venda, factores que afectam os preços comunitários e a rentabilidade | Sales prices, factors affecting Community prices and profitability |
Estes últimos mantêm preços significativamente inferiores ao nível de preços não prejudicial. | The Community producers prices remain substantially below a non injurious price. |
Preços de venda e factores que afectam os preços no mercado interno | Sales prices and factors affecting domestic prices |
Pesquisas relacionadas : Preços De Benchmark Do Mercado - Benchmark Internacional - No Benchmark - Benchmark Interno - Emissão Benchmark - Benchmark Com - Resultados De Benchmark - Pesquisa De Benchmark - Relatório De Benchmark - Abordagem De Benchmark - Testes De Benchmark - Pesquisa De Benchmark - Estudo De Benchmark