Tradução de "estudo de benchmark" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Suite de Benchmark GL Open | GL Open Benchmark Suite |
A X5365 executa até cerca de 38 GFLOPS no benchmark LINPACK. | http tgdaily.com 2006 09 26 intel_core_2_quad_announcement The X5365 performs up to around 38 GFLOPS in the LINPACK benchmark. |
Já os fundos de Renda Variável possuem, como principal benchmark , o Índice Bovespa. | Many passive funds are index funds where the fund tries to mirror the market as a whole. |
E deixá lo até eles para JavaScript e incluiu os no benchmark. | And leave it up to them for JavaScript and included them in the benchmark. |
A 296 MHz UltraSPARC II é o sistema de referência para o benchmark SPEC CPU2006. | The 296 MHz UltraSPARC II is the reference system for the SPEC CPU2006 benchmark. |
Ver também Benchmark (computação) Bibliografia CAMP, Robert C. Benchmarking o caminho da qualidade. | Within these broader categories, there are three specific types of benchmarking 1) Process benchmarking, 2) Performance benchmarking and 3) strategic benchmarking. |
Na definição dos sistemas de benchmark não existem, obviamente, implicações do ponto de vista da obrigação comunitária. | There is no doubt that in the definition of the benchmark systems, there are no implications from the point of view of Community obligation. |
Para tal, pretende se introduzir um processo benchmark , que é, com certeza, uma abordagem interessante. | To this end it wishes to introduce a benchmarking exercise, which is certainly an interesting initiative. |
Eu sei que o TED é sobre grandes idéias, mas o benchmark de grandes ideias está mudando | And I know TED is about big ideas, but actually, the benchmark for a big idea is changing. |
A SVAR benchmark for the European Central Bank , por C. Monticelli e O. Tristani , Maio de 1999 . | A SVAR benchmark for the European Central Bank by C. Monticelli and O. Tristani , May 1999 . |
A SVAR benchmark for the European Central Bank por C. Monticelli e O. Tristani , Maio de 1999 . | A SVAR benchmark for the European Central Bank by C. Monticelli and O. Tristani , May 1999 . |
Mas também poderia levar o benchmark oposto e assumir que as pessoas fazer escolhas completamente aleatórias. | But we could also take the opposite benchmark, and assume that people make completely random choices. |
Que racional comportamento é uma referência extremamente importante, é provavelmente o mais importante benchmark é que você pensa sobre modelagem de pessoas, por que? | That rational behavior is an incredibly important benchmark, it's probably the most important benchmark is you think about modeling people, why? |
Esse o motivo por que o nosso grupo, em conjunto com o Grupo PPE DE, apresentou alterações tendentes a introduzir uma espécie de benchmark na directiva. | This is why, together with the PPE DE Group, our group has tabled amendments in order to have a kind of benchmark included in the directive. |
Carteira referencial ( benchmark portfolio ) relativamente a investimentos , uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e risco , bem como de remuneração , dos investimentos . | For euro area non financial corporations , it is calculated as a weighted average of the cost of bank lending , the cost of debt securities and the cost of equity , based on the amounts outstanding ( corrected for valuation effects ) and deflated by inflation expectations . |
Carteira referencial ( benchmark portfolio ) relativamente a investimentos , uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e risco , bem como de remuneração , dos investimentos . | or ( ii ) an undertaking or any other legal person , other than those under ( i ) , which issues means of payment in the form of electronic money . Credit risk the risk that a counterparty will not settle an obligation at full value , either when it becomes due or at any time thereafter . |
Referencial ( benchmark ) relativamente a investimentos , um referencial é uma carteira ou índice de referência construído com base nos objectivos de liquidez e , risco , bem como de remuneração de investimentos . | Reference value for monetary growth the Governing Council assigns money a prominent role in the conduct of its policy , implying that monetary aggregates and their counterparts are thoroughly analysed regarding their information content for future price developments . |
O facto de a Comissão ter adoptado como marco de referência, benchmark, que um terço das ajudas seja utilizado no domínio social representa também, sem dúvida, um progresso. | The fact that the Commission has accepted as a benchmark that a third of the aid must be used as social assistance also definitely represents progress. |
Na área da investigação científica ousámos introduzir um benchmark. Porém, quando se trata de educação e de aprendizagem ao longo da vida, aparentemente já nos falta essa coragem. | In the field of scientific research, we have the courage to introduce a benchmark, but we are clearly lacking the political courage to do this for education and lifelong learning. |
Por mim, a Irlanda poderá servir de benchmark, mas sejamos igualmente corajosos e críticos para com os grandes países, sobretudo para com os que merecem inteiramente essa crítica. | As far as I am concerned, Ireland might serve as an example, but we should also be courageous, and level criticism at large countries. We should especially target those countries that fully deserve the criticism. |
O Eurosistema irá acompanhar o desempenho das diversas fontes em relação a parâmetros de referência ( benchmark ) , de forma a assegurar que os activos de garantia cumpram os padrões mínimos de qualidade de crédito . | The Eurosystem will monitor the performance of the different sources against a benchmark in order to guarantee that eligible collateral fulfils the minimum creditworthiness standards . |
O Eurosistema irá acompanhar o desempenho das diversas fontes em relação a parâmetros de referência (benchmark), de forma a assegurar que os activos de garantia cumpram os padrões mínimos de qualidade de crédito. | The Eurosystem will monitor the performance of the different sources against a benchmark in order to guarantee that eligible collateral fulfils the minimum creditworthiness standards. |
Estudo 4 estudo de extensão de fase aberta | Study 4 open label extension study |
on the competitiveness of businesses The statistics which will become available via this Regulation will assist enterprises who wish to benchmark their operations against the industry average . | on the competitiveness of businesses The statistics which will become available via this Regulation will assist enterprises who wish to benchmark their operations against the industry average . |
Mas eu não sei quanto de estudo para estudo. | But I don't know how much from study to study. |
O Estudo 2 foi seguido de um estudo de etiqueta aberta (Estudo 2a), que incluiu apenas os doentes que decidiram continuar do Estudo 2. | Study 2 was followed by an open label study (Study 2a), which included only patients electing to continue from Study 2. |
Por pontos de referência, quero apenas dizer que se concorde com antecedência sobre algum conjunto, dizer dez ou vinte, Benchmark inputs, que acredita sejam que representam práticas ou entradas típicas para o algoritmo. | By benchmarks, I just mean that one agrees up front about some set, say ten or twenty, Benchmark inputs, which are thought to represent practical or typical inputs for the algorithm. |
Estudo 1 Estudo 2 | Study 1 Study 2 Pooled data |
Estudo 1 Estudo 2 | Study 1 Study 2 |
O Estudo 2 foi seguido de um estudo aberto (Estudo 2a), que incluiu apenas os doentes que decidiram continuar do Estudo 2. | Study 2 was followed by an open label study (Study 2a), which included only patients electing to continue from Study 2. |
Os doentes do segundo estudo participaram anteriormente no estudo farmacocinético de Instanyl ou no primeiro estudo. | Patients in the second pivotal study had earlier participated in the Instanyl pharmacokinetic study or in the first pivotal study. |
A lição foi que era a África, uma história africana, que foi usada para compartilhar notícias com o resto do mundo do que o benchmark pode ser para mudanças corporativas. | The lesson from that was that it was Africa an African story that was used to share news with the rest of the world of what the benchmark can be for corporate turnarounds. |
Visitas de estudo. | Study visits. |
Visitas de estudo | Study visits |
Dia de estudo | Study day Day 1 |
Num estudo de | A dose of 1.5 mg kg has been administered to bone marrow transplant recipients without any associated adverse events. |
Início de estudo | Baseline |
estudo de interação | No interaction study |
Estudo de interação | No interaction study performed |
Dia de estudo | Study day |
Grupo de estudo | Study group |
População de estudo | Study population |
Estudo de campo | Field study |
Estudo de mercado | Market study |
Estudo de viabilidade | Feasibility study |
Pesquisas relacionadas : Benchmark Internacional - No Benchmark - Benchmark Interno - Emissão Benchmark - Benchmark Com - Resultados De Benchmark - Pesquisa De Benchmark - Relatório De Benchmark - Abordagem De Benchmark - Benchmark De Preços - Testes De Benchmark - Pesquisa De Benchmark - Teste De Benchmark