Tradução de "branco imaculado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Imaculado - tradução : Branco - tradução : Imaculado - tradução : Imaculado - tradução : Branco imaculado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estamos olhando para este imaculado, mármore branco. | We're looking at this very pristine, white marble. |
Um crime imaculado! | Yes. An immaculate murder! |
E eu violei o seu lar imaculado, é isso? | And I've violated your immaculate home, is that it? |
E me sinto feliz de ter podido devolver seu nome imaculado. | And I am happy to give his immaculate name back. |
O meu coração imaculado, será o teu refúgio e o caminho que te levará a Deus. | My immaculate heart will be your refuge and the path that leads you to God. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He replied I am only a messenger from your Lord (sent) to bestow a good son on you. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said, I am indeed one sent by your Lord so that I may give you a chaste son. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | If thou fearest God... He said, 'I am but a messenger come from thy Lord, to give thee a boy most pure. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said I am but a meenger from thy Lord that I may bestow on thee a boy pure. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | (The angel) said I am only a Messenger from your Lord, (to announce) to you the gift of a righteous son. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said, I am only the messenger of your Lord, to give you the gift of a pure son. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said I am just a message bearer of your Lord, I have come to grant you a most pure boy. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said, I am only a messenger of your Lord that I may give you a pure son. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | 'I am the Messenger of your Lord' he replied, 'and have come to give you a pure boy' |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said, I am only the messenger of your Lord to give you news of a pure boy. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said, I am the Messengers of your Lord. I have come to give you a purified son . |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said I am only a messenger of your Lord That I will give you a pure boy. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | I am only the messenger of your Lord, he replied. I shall bestow upon you the gift of a son endowed with purity. |
Explicou lhe Sou tão somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar te com um filho imaculado. | He said Nay, I am only a messenger from thy Lord, (to announce) to thee the gift of a holy son. |
Um nome imaculado, caro senhor, para a mulher e o homem... é a melhor jóia da alma. | Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls. |
A integridade musical era altamente importante e os artistas queriam que o black metal permanecesse underground e imaculado. | Musical integrity was highly important and artists wanted black metal to remain underground and uncorrupted. |
Porque nos convinha tal sumo sacerdote, santo, inocente, imaculado, separado dos pecadores, e feito mais sublime que os céus | For such a high priest was fitting for us holy, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens |
Porque nos convinha tal sumo sacerdote, santo, inocente, imaculado, separado dos pecadores, e feito mais sublime que os céus | For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens |
Pó branco a branco sujo. | White to off white powder. |
Pó branco ou quase branco. | White or almost white powder. |
A primeira missa foi celebrada por Frei Luiz, na capela do Imaculado Coração de Maria, recém construída na nova povoação. | The first Mass was celebrated by Fr Luiz, in the chapel of the Immaculate Heart of Mary, newly built in the new settlement. |
Pó amorfo branco a quase branco. | White to off white amorphous powder. |
Suspensão injectável Branco ou branco rosado. | Suspension for injection White or pinkish white. |
Contém pó branco a quase branco. | They contain white to almost white powder. |
Pó liofilizado branco a quase branco. | White to almost white lyophilised powder. |
Pó liofilizado branco ou quase branco. | White to almost white lyophilised powder. |
Viram, homem branco, homem branco, Curtis? | Have you seen white man? White man? Curtis? |
Então começamos com branco, azul, azul, branco. | So we start with white, blue, blue, white. |
Pó cristalino branco a branco ligeiramente amarelado. | A white to slightly yellowish off white crystalline powder |
O pó é branco a branco sujo. | The powder is white to off white. |
O primeiro sucesso imaculado do time, ocorreu em 1923, quando venceu o campeonato nacional contra o Union Oberschöneweide por 3 a 0. | HSV's first unqualified success was achieved in the 1923 German football championship when they won the national title against Union Oberschöneweide. |
Branco | White |
Branco | White |
branco | white |
Branco... | White... |
Branco | Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not in spools or cartridges, made from fibres or paper (excl. those made from man made fibres of subheading 96121020) |
branco , | white , |
Então nós decidimos colar branco, branco nos muros. | So we decided to paste white, white on the walls. |
Aglomerado seco e uniforme, branco ou quase branco. | White to off white uniform dry cake. |
Pesquisas relacionadas : Estado Imaculado - Natal Branco - Gás Branco - Repolho Branco - Casaco Branco - Branco Quente - Rosto Branco - Sólido Branco - Branco Brilho - Branco Austero