Tradução de "buscar uma conversa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Buscar - tradução : Conversa - tradução : Buscar uma conversa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A conversa do costume de que os soldados nos vão buscar às montanhas.
They talk as usual of soldiers to be sent to clear us out of the mountains.
Iniciar uma Conversa...
Start Chat...
Ouvi uma conversa.
I heard talk.
Pensamento indutivo é buscar um padrão ou buscar por uma tendência.
Inductive reasoning is looking for a pattern or looking for a trend.
buscar uma cerveja.
Go get a beer.
Vamos buscar uma maca.
We'll get a stretcher in here.
Vou buscar uma mesa.
I'll go get a table.
Vou buscar uma bebida.
I'm going for a drink.
Vão buscar uma lata.
Get yourself a tin can.
Foram buscar uma corda.
They're getting a rope.
Vou buscar uma cerveja.
I'm going to get myself a bottle of beer.
Fui buscar uma manta.
I went to the house for a wrap.
Vou buscar uma bebida.
I'll go and get some liquor.
Tivemos uma conversa séria.
We had a heart to heart talk with each other.
Precisamos ter uma conversa.
We need to have a talk.
Apenas tivemos uma conversa.
We just had a talk.
Tivemos uma pequena conversa.
We had a little conversation.
Podemos ter uma conversa?
Can we have a talk?
É uma conversa perigosa...
That's pretty wild talk.
Ter uma pequena conversa.
A little straight talk.
Uma conversa não basta.
It'd take more than a talk.
Mas esta será uma conversa sobre... (Risos) ... mas isto será uma conversa sobre fissão.
But this is actually a talk about, okay (Laughter) but this is actually a talk about fission.
Conversa? Que conversa?
Talk?
Vou buscar uma nova cor.
I'll pick a new color.
Buscar uma bebida, eu sei.
To the refreshment room to get a drink, I know.
Vou buscar uma destas pastas.
I wanna get one of these folders.
Aguentemse! Fomos buscar uma corda!
Kane, I'm getting a rope!
Quer ir buscar uma arma?
Do you wanna get yourself a gun?
Cada conversa é uma oportunidade.
Every conversation is an opportunity.
É uma conversa sobre acréscimo.
It's a conversation about augmentation.
É uma conversa sobre potencial.
It's a conversation about potential.
É realmente uma conversa interessante.
Yeah, interesting talker, all right.
Vamos ter uma boa conversa?
Shall we have a nice chat?
Tive uma conversa com ela.
I had a talk with her.
Ouvi uma conversa no México.
I overheard a little conversation down in Mexico.
Esta é uma conversa macabra.
This is the most ghoulish conversation.
Conversa, conversa, vamos decidir!
talk, talk, talk! Let's decide! You're right.
Isto ж uma treta... uma conversa absurda.
This is bullshit, man. This is crazy talk.
Vou buscar ele em uma hora.
I'll pick him up in an hour.
Vou só buscar aqui uma cadeira.
So, I'm just going to grab a chair here.
Tenho de ir buscar uma aspirina.
I have to get a headache powder.
Tinha fome, vim buscar uma maçã.
I came down for an apple.
Ah, pois, ia buscar uma coisa...
Oh, yes, you were just about to get something.
Vá lá, vamos buscar uma bola.
Come on, let's go get a ball.
Pois, conversa e mais conversa!
Yes, yes, yes, chatter, chatter, chatter.

 

Pesquisas relacionadas : Buscar Uma - Uma Conversa - Uma Conversa - Buscar Uma Alternativa - Buscar Uma Chance - Buscar Uma Aquisição - Buscar Uma Ordem - Buscar Uma Renúncia - Buscar Uma Posição - Buscar Uma Ação - Buscar Uma Revisão - Buscar Uma Adequada - Buscar Uma Declaração - Buscar Uma Avaliação