Tradução de "cabana a cabana" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cabana - tradução :
Hut

Cabana - tradução : Cabana a cabana - tradução :
Palavras-chave : Cabin Shack Cabana Cottage

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então, eles moveram a vila inteira, cabana por cabana.
So, they moved the entire village, hut by hut.
Por isso, mudaram toda a aldeia, cabana por cabana.
So, they moved the entire village, hut by hut.
A cabana!
Cabin!
A cabana!
That's it!
E a cabana.
And the cabin.
Uma cabana!
Hey!
cabana rangendo
hut creaks
À cabana.
The shack.
Cabana B.
Cabin B.
Para a sua cabana?
To his shack?
A Cabana do rádio.
Radio hut.
Um barco cabana!
A Huts Boat!
Lenin numa cabana.
Lenin in a shanty.
Na cabana dela?
I? In her shack?
Atrás da cabana.
Behind the bungalow.
a cabana começou a abanar...
The cab started shaking...
A cabana é longe daqui?
Is the lodge far from here?
Estão a ficar na cabana?
Are you people at the lodge?
Resolvemos voltar para a cabana.
That was when we decided we ought to get back to the lodge.
A cabana K está vaga.
Cabin K is vacant.
Quando entréi na cabana...
When I came romping into the Riggses' cabin, ma'am...
Queres. descansar naquela cabana?
We'll rest in that shed.
Parece de sua cabana.
He looks like his kind.
Esteve na cabana. Eu?
You were in her shack.
Tenho medicamentos na cabana.
I have some medicine in the cabin.
Levarei em sua cabana.
I'll bring it to your cottage.
A cabana B é a nossa?
Cabin B is ours?
Para a cabana de Touro Sentado.
Go to lodge of Sitting Bull.
Venham para a cabana para secarem.
Come up to the cabin and dry off.
Era uma cabana mal iluminada.
It was a dimly lit shack.
Vou à cabana da Patsy.
l'm going to Patsy's cabin.
Aquela cabana parecia em ruínas.
That cottage bay seemed to be going to rack and ruin.
Não precisará da sua cabana.
You won't need your cabin.
Porque há lá uma cabana.
Because there's a shack down there too.
Também existe lá uma cabana.
There's a lodge on it, too.
Aquela cabana parecia em ruínas.
That cottage place seemed to be going to wreck and ruin.
Aqui, na minha própria cabana.
Here in my own cabin.
Ele não está na cabana?
Isn't he in the cabin?
Na cabana, com o Bart.
In the cabin with Bart.
Ou antes, a minha cabana nas montanhas.
I mean, flee to my lodge in the hills.
Roy, não penso voltar para a cabana.
Roy, I'm not going back to the cabin.
A sua cabana não abrigará mais britânicos.
Your hut won't shelter any more British.
Voume mudar para a cabana de Calamity.
I'm moving into Calamity's cabin with her.
Esta não é a cabana de Calam.
This ain't Calam's cabin.
Vai ver a cabana com ele, querida.
Have him show you the cabin, honey.

 

Pesquisas relacionadas : Cabana Exército - Cabana Campo - Cabana Ab - Cabana Alpina - Aquecendo Cabana - Cabana Alter - Tiki Cabana - Uma Cabana - Na Cabana - Cabana Privada - Piscina Cabana - Cabana Alpina