Tradução de "cameraman" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cameraman - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O cameraman disse | The cameraman said, |
Cheire isso senhor cameraman. | Have a smell of that, mister cameraman. |
(Um excerto do Diário de um Cameraman ) | (An excerpt from the diary of a cameraman) |
Desde então nunca mais tive cameraman. Faço eu próprio. | I haven't fooled with a cameramen since. |
Teria tido uma excelente foto de um rinoceronte a carregar, mas o cameraman assustouse. | I'd have got a swell picture of a charging rhino but the cameraman got scared. |
Edwin S. Porter que se tornou cameraman de Thomas Edison usou pela primeira vez a técnica de edição de imagens. | Other filmmakers took up all these ideas including the American Edwin S. Porter, who started making films for the Edison Company in 1901. |
No entanto, o jornal esclarece que a identidade do cameraman é desconhecida, e eles estão impossibilitados de confirmar a autenticidade do vídeo. | However the newspaper clarifies that the cameraman's identity is unknown and they have been unable to confirm either his identity or the authenticity of the video. |
Durante a maior parte do seu contrato com a produtora, ela contracenou exclusivamente com mulheres, por lealdade a seu então namorado, um cameraman da industria. | During most of her time at the company, she performed exclusively with women, out of loyalty to her then boyfriend, an industry cameraman. |
Logo após assinar com a JKP, ela começou um relacionamento sério com um cameraman da industria e teve um período de três anos contracenando apenas com mulheres. | Soon after signing with JKP, she formed a serious relationship with an industry cameraman and began a three year period of performing exclusively with women. |
Autenticada pela defesa como sendo uma gravação original feita em Strand por Ted Fitzgerald, cameraman, para um noticiário, apresento este filme como a primeira prova do Estado. | By stipulation with defense attorneys that this is a true film record taken at Strand by Ted Fitzgerald, in employment as a news cameraman I hereby present this film as state's Exhibit A. |
Nosso cameraman, que tinha se tornado um passageiro bem nervoso na maioria das vezes, perguntou ao piloto, antes de entrarmos no avião, quanto tempo o vôo levaria, e o piloto piloto Russo completamente inexpressivo, respondeu, respondeu, seis horas se nós vivermos. | Our cameraman, who it turned out was a pretty nervous flyer at the best of times, actually asked the pilot, before we got on the plane, how long this flight would take, and the pilot Russian pilot completely deadpan, replied, Six hours if we live. |
Este protesto foi mais tarde impedido através de medidas policiais agressivas, como mostra o seguinte vídeo em que a polícia está a encurralar os manifestantes, a prender alguns, e a empurrá los para fora da Praça da Independência, assim como a ameaçar o cameraman. | This protest was later broken up by aggressive police measures, as this video shows police corralling protesters, arresting some and shoving people off of Independence Square, as well as threatening the cameraman. |