Translation of "cameraman" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cameraman - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Kruchinina Cameraman
Kruchínina Fotografía
Get the cameraman.
Pegou o camera.
The cameraman said,
O cameraman disse
The candid cameraman?
E o câmara... Câmara?
The candid cameraman?
Câmara?
To the cameraman
Para o operador.
Director, cameraman and assembly.
Reĝisoro, filmado kaj muntado.
Chief cameraman MIKHAIL KAUFMAN
DZIGA VERTOV 1º Operador de Câmara Mikhail Kaufman
Cigarettes to the cameraman
Para ele, cigarros.
Hello, I'm Duffy, the candid cameraman.
Olá, eu sou Duffy, o fotógrafo.
Have a smell of that, mister cameraman.
Cheire isso senhor cameraman.
Have a smell of that Mr. Cameraman.
Cheira isso
Cameraman N. Grinberg Music by N. Budashkin
Cвmera N. Grinberg Mъsica por N. Budashkin
(An excerpt from the diary of a cameraman)
(Um excerto do Diário de um Cameraman )
The explosion also injured Rudaw TV's cameraman Younis Mustafa.
A explosão também feriu o câmera da TV Rudaw, Younis Mustafa.
He became a cameraman after he graduated from college.
Ele se tornou câmera depois de se formar na universidade.
(Sniffs) (Coughs) Have a smell of that, mister cameraman.
Cheire isto, senhor operador de imagem.
15 July 1942, Glasgow Film cameraman United Kingdom Lab.
15 de Julho de 1942, Glásgua Operador cinematográfico Reino Unido Lab.
Mrs. Givens left her dressmaker's name. The candid cameraman...
A Sra. Givens deu o nome da costureira.
The driver, Saeed Chmagh and the Cameraman, Namir Noor Eldeen.
O motorista, Saeed Chmagh e o câmera, Namir Noor Eldeen.
This gentleman you just shook hands with is our cameraman.
Encantado. E o cavalheiro a que acaba de apertar a mão é o nosso câmara.
My friend, Kyle, the cameraman, he could come in and say,
Meu amigo, Kyle, cinegrafista, ele poderia vir em e dizer
The news sparked an outpouring of emotion and support on Twitter for the slain cameraman.
A notícia desencadeou um grande fluxo, no Twitter, de emoção e apoio ao cinegrafista assassinado.
I'd have got a swell picture of a charging rhino but the cameraman got scared.
Teria tido uma excelente foto de um rinoceronte a carregar, mas o cameraman assustouse.
On , a U.S. military policeman stopped a Nippon Eigasha cameraman from continuing to film in Nagasaki.
Em 24 de outubro de 1945, um policial militar norte americano impediu um cinegrafista da Nippon Eigasha de continuar a filmar em Nagasaki.
Among the casualties, is said to be a cameraman from the RTA TV station (official confirmation still pending).
Dentre as vítimas, estaria um câmera do canal de TV RTA (ainda não há confirmação oficial).
Capra, with the help of a cameraman, made the film in two days and cast it with amateurs.
Capra já se desligara da Columbia, fundando sua própria produtora, em sociedade com o roteirista Robert Riskin.
Among the victims of Red Saturday was Ando Ratovonirina, a 26 year old cameraman for the television station RTA.
Dentre as vítimas do Sábado Vermelho estava Ando Ratovonirina, um câmara de 26 anos que trabalhava para a estação de TV RTA.
Around this time, Nash and Shelley formed a stable known as Paparazzi Productions, with Johnny Devine as a cameraman.
Nessa época Kevin Nash, Alex Shelley e Jhonny Devine formaram um stable conhecido como Paparazzi Productions.
We used all of that, including a giant hole in the floor that we actually descended the camera and cameraman through.
Usamos tudo isso e mais um buraco gigante no chão pelo qual descemos a câmera e o cinegrafista.
You guys may not know this one, it was way back in 1991. My name's Steve Miller, I'm a TV cameraman.
Talvez vocês não saibam, foi no ano de 1991... lt i gt O meu nome é Steve Miller, sou operador de câmara. lt i gt
We used all of that, including a giant hole in the floor that we actually descended the camera and cameraman through.
Usámos tudo isso e ainda um buraco enorme que havia no chão através do qual descemos a câmara e o operador.
During most of her time at the company, she performed exclusively with women, out of loyalty to her then boyfriend, an industry cameraman.
Durante a maior parte do seu contrato com a produtora, ela contracenou exclusivamente com mulheres, por lealdade a seu então namorado, um cameraman da industria.
Soon after signing with JKP, she formed a serious relationship with an industry cameraman and began a three year period of performing exclusively with women.
Logo após assinar com a JKP, ela começou um relacionamento sério com um cameraman da industria e teve um período de três anos contracenando apenas com mulheres.
As she battles against Electro and Spider Man deals with Black Cat, J. Jonah Jameson remains on the channel forcing the cameraman to film the action.
Algum tempo depois, na esperança de manchar a reputação do Homem Aranha, J. Jonah Jameson começou a contratar Max para acabar de vez com o Homem Aranha.
Disappearances are still not explained, especially the fate of Mr Kontscha and the Russian cameraman Mr Zawadski, for whom journalists are now holding a commemorative week.
Continua ainda por esclarecer o desaparecimento de algumas pessoas, principalmente o destino do Sr. Kontscha e do operador de câmara russo Zawadski, a quem os jornalistas irão agora dedicar uma semana de homenagem.
Effects cameraman Don Dow reasoned that since the ship was destroyed so quickly it did not make sense to spend a large amount of time building it.
O câmera de efeitos Don Dow disse que já que a nave seria destruída tão rapidamente, não havia motivo para gastar muito dinheiro e tempo construindo um modelo de primeira qualidade.
So, it's because business is really a competition. It's a little bit like that story, okay? If my cameraman Kyle here, who is doing a great job.
Na verdade, nas minhas pesquisas,
Wadah Khanfar, the director general of the Al Jazeera Network, announced the death in a broadcast saying, The network will not be silent after the death of our cameraman.
Wadah Khanfar, o diretor geral da Rede Al Jazeera Network, deu a notícia da morte numa transmissão com as seguintes palavras A rede não se silenciará depois da morte de nosso cinegrafista .
SOYUZMULTFlLM, 1952 lt i gt KASHTANKA lt i gt written by Michael Papava, B. Brodsky directed by Michael Tsekhanovsky music Youry Levitin cameraman Michael Druyan sound Nikolai Prilutsky cutter Lidia Kyaksht
SOYUZMULTFILM, 1952 KACHTANKA Escrito por Michael Papava, B. Brodsky
This protest was later broken up by aggressive police measures, as this video shows police corralling protesters, arresting some and shoving people off of Independence Square, as well as threatening the cameraman.
Este protesto foi mais tarde impedido através de medidas policiais agressivas, como mostra o seguinte vídeo em que a polícia está a encurralar os manifestantes, a prender alguns, e a empurrá los para fora da Praça da Independência, assim como a ameaçar o cameraman.
The death of cameraman Santiago Ilídio Andrade, who was covering a demonstration in the center of Rio de Janeiro against an increase in public transportation prices, has sparked public outcry in Brazil.
Vem gerando muita comoção pública no Brasil a morte do cinegrafista Santiago Ilídio Andrade, que atuava em uma manifestação contra o aumento no preço do transporte público no centro do Rio de Janeiro RJ.
An Al Jazeera cameraman, Ali Hassan Al Jaber from Qatar, was killed on 12 March in Libya, after a reporting team for the Arabic language broadcaster was ambushed near the town of Benghazi.
Um cinegrafista da Al Jazeera, Ali Hassan Al Jaber do Qatar, foi morto no dia 12 de março de 2011 na Líbia, depois que uma equipe de reportagem trabalhando para a emissora de língua árabe caiu numa emboscada perto da cidade de Benghazi.
By stipulation with defense attorneys that this is a true film record taken at Strand by Ted Fitzgerald, in employment as a news cameraman I hereby present this film as state's Exhibit A.
Autenticada pela defesa como sendo uma gravação original feita em Strand por Ted Fitzgerald, cameraman, para um noticiário, apresento este filme como a primeira prova do Estado.
On 22 October 2016, Ali Risan a cameraman for Al Sumaria TV channel was killed while covering clashes between Iraqi forces and ISIS, when a sniper hit him with a bullet in the chest.
No dia 22 de outubro de 2015, Ali Risan, um câmera da emissora Al Sumaria, foi morto enquanto filmava os conflitos entre as forças armadas do Iraque e o EI, quando a bala de um atirador o atingiu no peito.

 

Related searches : Assistant Cameraman