Tradução de "carne temperada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Carne - tradução : Carne - tradução : Carne - tradução : Carne temperada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E bem temperada! | With parsley. |
Uma espada bem temperada! | This is a sword of such welltempered steel. |
Frutos e bagas de espécies de origem temperada | fresh fruit and berry species of temperate climate zones 4 |
Frutos e bagas de espécies de origem temperada 5 | fresh fruit and berry species of temperate climate zones 5 |
Esta satisfação é no entanto temperada pelas se guintes observações. | My satisfaction is tempered, however, by the following observations. |
Foste temperada pelo vento, pelo crepúsculo e pela luz do sol. | You've been seasoned by wind, dusk and sunlight. |
O primeiro ingrediente de que precisamos é uma provovação bem temperada. | The first ingredient we need is a well tempered provocation. |
Mas eu vou fazer uma manteguinha temperada, o que que você acha? | But I will make a butter flavored, what do you think? |
A caturrita é nativa das regiões subtropical e temperada da América do Sul. | It originates from the temperate to subtropical areas of Argentina and the surrounding countries in South America. |
d) Zona Temperada SulEntre o Trópico de Capricórnio e o Círculo Polar Antártico. | The South Temperate Zone includes southern Australia, New Zealand, southern South America and Southern Africa. |
Esta situação prova a verdadeira natureza de uma globalização temperada com molho americano . | This situation is proof of the true nature of American style globalisation. |
Poderá destruir a Floresta Húmida do Urso Pardo, a maior floresta temperada do mundo. | It could destroy the Great Bear Rainforest, the largest temperate rainforest in the world. |
É normalmente temperada com salsa, limão, cebola, gengibre e cardamomo, apesar de existirem outras variações. | It is usually flavoured with parsley, lemon, mace, onions, ginger, and cardamom, although there are some variations. |
A vossa palavra seja sempre com graça, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um. | Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. |
A vossa palavra seja sempre com graça, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um. | Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. |
A vegetação é basicamente a Floresta Temperada, que possui folhas em forma de agulha que caem no inverno (caducifólia). | The Parliament ( Parlament České republiky ) is bicameral, with the Chamber of Deputies () (200 members) and the Senate () (81 members). |
As classes mais baixas tomavam atole (pasta de milho com água quente) adoçada com mel ou temperada com pimenta. | Honey wine, or mead, is typically (modern era) made with a honey and water mixture with yeast added for fermentation. |
CARNE, CARNE PICADA, CARNE SEPARADA MECANICAMENTE, OVOS E OVOPRODUTOS | MEAT, MINCED MEAT, MECHANICALLY SEPARATED MEAT, EGGS AND EGG PRODUCTS |
Carne cozida ainda é carne. | Cooked meat is still meat. |
Carne picada, preparados de carne | RECOGNITION OF SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES |
Carne picada, preparado de carne | Minced meat, meat preparation |
Carne picada, preparado de carne | Minced meat, Meat preparation |
Carne picada, Preparado de carne | Minced meat, Meat preparation |
Estabelecimentos para carne picada, preparações de carne, carne separada mecanicamente e produtos à base de carne | For the purposes of this Annex and of Article 173(2) of this Agreement, references to the Union acquis or legislation or to specific Union acts shall be understood to cover any past or future revisions of the relevant acts as well as any implementation measures related to those acts. |
SECÇÃO V CARNE PICADA, PREPARADOS DE CARNE E CARNE SEPARADA MECANICAMENTE | SECTION V MINCED MEAT, MEAT PREPARATIONS AND MECHANICALLY SEPARATED MEAT (MSM) |
carne picada, preparados de carne, carne separada mecanicamente e produtos à base de carne que contenham ou sejam constituídos por carne dessas espécies, | minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products consisting of or containing meat of those species, |
Carne (incluindo carne fresca, carne de aves de capoeira e carne de caça de criação e selvagem), preparados de carne e produtos à base de carne para consumo humano | Meat (including fresh meat, poultrymeat, farmed and wild game meat), Meat preparations and meat products for human consumption, |
Prata da melhor qualidade, temperada e moldada na forma de uma gorgônia, cujas linhas harmoniosas endossam sua fina e hábil fabricação | High quality silver has been tempered and shaped into a sea fan the flowing lines a testament to its fine craftsmanship |
Com efeito, esta é a primeira grande catástrofe ao mesmo tempo económica e humanitária provocada pelos desvios climáticos na zona temperada. | In effect, it is the first major disaster which is both economic and humanitarian caused by the climate shift in the temperate zone. |
Carne picada e preparado de carne | Minced meat, meat preparation |
Carne picada contendo carne de suíno | minced meat containing pigmeat |
Carne de caça selvagem, preparados de carne, produtos à base de carne | Wild game meat, meat preparations and meat products |
Derrogações aplicáveis à carne, à carne picada, aos preparados de carne e aos produtos à base de carne | Derogations for meat, minced meat, meat preparations and meat products |
Derrogações aplicáveis à carne, carne picada e carne separada mecanicamente de caça selvagem de penas, bem como aos preparados de carne e produtos à base de carne preparados com essa carne | Derogations for meat, minced meat and mechanically separated meat of wild feathered game and meat preparations and meat products prepared from such meat |
M MatadouroIC Instalações de corteEF Entreposto frigoríficoCB Carne de bovinoO C Carne de ovino Carne de caprinoCS Carne de suínoSP Carne de solípedesME Menções especiais | SH SlaughterhouseCP Cutting premisesCS Cold storeB Bovine meatS G Sheepmeat goatmeatP PigmeatSP Meat from solipedsSR Special remarks |
Disposições referentes à expedição de carne fresca de aves de capoeira, carne picada, preparados de carne, carne separada mecanicamente e produtos à base de carne | Provisions for dispatch of fresh meat of poultry, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products |
CARNE DE SUÍNO, CARNE DE AVES DE CAPOEIRA E OVOS CARNE DE SUÍNO | PIGMEAT, POULTRYMEAT AND EGGS |
Carne de caça de criação, preparados de carne, produtos à base de carne | Farmed game meat, meat preparations and meat products |
São adicionados sal e óleo de amendoim, para compor a massa, que pode ser temperada com malaguetas, cominhos, alho ou pimenta preta. | Salt and peanut oil are added to make a dough, which can be flavored with seasonings such as chili, cumin, garlic, or black pepper. |
carne picada, preparados de carne, carne separada mecanicamente e produtos à base de carne que contenham ou sejam constituídos por carne de caça selvagem de penas, | minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products consisting of or containing meat of wild feathered game, |
Carne de caça e carne de coelho | Game meat and rabbit meat |
Extratos de carne (incluindo carne de baleia) | Seeds, fruits and spores, of a kind used for sowing |
Extratos de carne (incluindo carne de baleia) | Rye grass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) seeds |
Preparados de carne derivados de carne fresca | Meat preparations derived from fresh meat |
Carne fresca, incluindo a carne picada, preparados de carne, produtos à base de carne, gorduras não transformadas e gorduras fundidas | Fresh meat including minced meat, meat preparations, meat products, unprocessed fats and rendered fats |
Pesquisas relacionadas : Floresta Temperada - Temperada Com - é Temperada - Almôndega Temperada - Temperada Com - Ser Temperada - Maçã Temperada - água Temperada - Farinha Temperada - água Temperada - Temperada Com - Floresta Temperada - Temperada Com - Zona Temperada