Tradução de "caso pelicano" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Caso - tradução : Caso - tradução : Pelicano - tradução : Caso pelicano - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pelicano frisado | Dalmatian pelican |
Chegou a gelatina de pelicano? | Is the paraffin jelly in yet? |
o porfirião, o pelicano, o abutre, | the white owl, the desert owl, the osprey, |
o porfirião, o pelicano, o abutre, | And the swan, and the pelican, and the gier eagle, |
É autor, entre outros, de O Pelicano . | The text will be sold at the box office and in the lobby. |
o pelicano, o abutre, o corvo marinho, | and the pelican, and the vulture, and the cormorant, |
o pelicano, o abutre, o corvo marinho, | And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant, |
O pelicano pardo é a ave oficial do estado norte americano do Louisiana. | In 1958, the pelican was made the official state bird of Louisiana. |
Sou semelhante ao pelicano no deserto cheguei a ser como a coruja das ruínas. | I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places. |
Sou semelhante ao pelicano no deserto cheguei a ser como a coruja das ruínas. | I am like a pelican of the wilderness I am like an owl of the desert. |
Uma ave frequente é o pelicano australiano, que pode ser encontrado na maioria dos corpos de água. | One very common large seabird is the Australian pelican, which can be found in most waterways in Australia. |
Em 2013 o time foi rebatizado New Orleans Pelicans, homenageando a ave oficial do estado, o pelicano pardo. | On April 18, 2013, after the end of the team's 2012 13 season, the team's name was officially changed to the Pelicans. |
É uma questão fundamental e creio até que sem o programa PELICANO os nossos programas não fazem qualquer sentido. | Albania is a small country, which means that relatively little money can go a long way, it could become a kind of model of how these countries could be helped over the most basic problems. |
Em outra versão, explica se que o pelicano costumava matar seus filhotes e, depois, ressuscitá los com seu sangue, o que seria análogo ao sacrifício de Jesus. | An older version of the myth is that the pelican used to kill its young then resurrect them with its blood, again analogous to the sacrifice of Jesus. |
Mas o pelicano e o ouriço a possuirão a coruja e o corvo nela habitarão e ele estenderá sobre ela o cordel de confusão e o prumo de vaidade. | But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness. |
Mas o pelicano e o ouriço a possuirão a coruja e o corvo nela habitarão e ele estenderá sobre ela o cordel de confusão e o prumo de vaidade. | But the cormorant and the bittern shall possess it the owl also and the raven shall dwell in it and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness. |
Caso extremo, o caso limite. | Extreme case, the limiting case. |
Como nosso caso, caso, Behaalotcha, | How our affair, affair, Behaalotcha, |
considerada caso a caso, se | case basis if deemed |
E no meio dela se deitarão manadas, todas as feras do campo e alojar se ão nos capitéis dela tanto o pelicano como o ouriço a voz das aves se ouvirá nas janelas e haverá desolação nos limiares pois ele tem posto a descoberto a obra de cedro. | Herds will lie down in the midst of her, all the animals of the nations. Both the pelican and the porcupine will lodge in its capitals. Their calls will echo through the windows. Desolation will be in the thresholds, for he has laid bare the cedar beams. |
E no meio dela se deitarão manadas, todas as feras do campo e alojar se ão nos capitéis dela tanto o pelicano como o ouriço a voz das aves se ouvirá nas janelas e haverá desolação nos limiares pois ele tem posto a descoberto a obra de cedro. | And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it their voice shall sing in the windows desolation shall be in the thresholds for he shall uncover the cedar work. |
Possível variação a apreciar caso a caso. | Low |
Os albatrozes e o ser humano Etimologia O nome albatroz deriva do árabe al câdous ou al ġaţţās (um pelicano que significa, literalmente, o mergulhador ), que foi adoptado para o inglês pelo termo português alcatraz (ou ganso patola ) o mesmo que deu origem à famosa prisão da Ilha de Alcatraz. | Albatrosses and humans Etymology The name albatross is derived from the Arabic al câdous or al ġaţţās (a pelican literally, the diver ), which travelled to English via the Portuguese form alcatraz ( gannet ), which is also the origin of the name of the former prison, Alcatraz. |
Caso | Case |
Caso. | Cold. |
Outros valores devem ser calculados caso a caso. | The same result holds in the discrete case. |
Esta utilização é normalmente determinada caso a caso. | This is generally done on a case by case basis. |
Mas tem que se determinar caso a caso. | But that is something to be determined on a case by case basis. |
Temos de analisar as situações caso a caso. | We have to examine situations case by case. |
Isto tem de ser verificado caso a caso. | We will have to assess this on a case by case basis. |
O caso oblíquo ou caso objetivo é uma classificação de caso gramatical, usada genericamente para qualquer caso que não seja o nominativo. | A noun or pronoun in the oblique case can generally appear in any role except as subject, for which the nominative case is used. |
O risco inerente deverá ser avaliado caso a caso. | The risk requires assessment on a case by case basis. |
O tratamento deve ser reavaliado periodicamente, caso a caso. | Treatment should be reassessed regularly on a case by case basis. |
O tratamento deve ser reavaliado, periodicamente, caso a caso. | Treatment should be reassessed regularly, on a case by case basis. |
Avaliação do benefício risco em crianças caso a caso | Case by case benefit risk assessment in children |
Avaliação do benefício risco em crianças caso a caso | Case by case benefit risk assessment in children |
Avaliação do benefício risco em crianças caso a caso | Case by case benefit risk assessment in children |
O caso alemão é, por conseguinte, um caso específico. | The German case is thus a very specific one. |
Deve sim ser uma avaliação de caso para caso. | It could otherwise be used in one way or an other for the PDD. |
A decisão será tomada pelo Conselho caso por caso. | The decision will be taken by the Council on a case by case basis. |
A situação terá de ser ponderada caso a caso. | It has to be looked at on a case by case basis. |
A participação será estabelecida caso a caso pelos proponentes. | Participation will be established on a case by case basis by the initiators. |
Nesse caso | In that event |
Caso encerrado. | I rest my case. |
Caso n.o | Case No |
Pesquisas relacionadas : Pelicano Branco - Dossiê Pelicano - Pelicano Marrom - Pelicano Branco Velho Mundo - Caso Para Caso - Caso A Caso - Caso A Caso - Caso A Caso - Caso A Caso - Decisão Caso A Caso - Caso A Caso Avaliação