Tradução de "cerca de 2 anos atrás" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atrás - tradução :
Ago

Atrás - tradução : Cerca - tradução : Anos - tradução : Anos - tradução : Atrás - tradução : Cerca de 2 anos atrás - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Dois anos atrás, três anos atrás, cerca de quatro anos atrás, o mercado ia bem.
Two years ago, three years ago, about four years ago, markets did well.
A região registrou sua primeira atividade vulcânica cerca de 3 4 milhões de anos atrás, apesar de vulcanismo em Tera ter começado cerca de 2 milhões de anos atrás.
The region first became volcanically active around 3 4 million years ago, though volcanism on Thera began around 2 million years ago with the extrusion of dacitic lavas from vents around the Akrotiri.
(2 milhões de anos atrás)
2 MYA
Então, deveria ter acontecido cerca de 480.000 anos atrás.
So, it should have happened about 480,000 years ago.
Cerca de oito anos atrás, Billy Graham me apresentou.
About eight years ago, Billy Graham opened for me.
Cerca de cinco anos atrás, durante uma visita prolongada para
Some five years ago, during a lengthy visit to
Isso foi mais ou menos cerca de 100 anos atrás.
This was roughly about 100 years ago.
História natural O rio Congo se formou há cerca 1,5 a 2 milhões de anos atrás, durante o Pleistoceno.
Natural history The Congo River formed 1.5 2 million years BP during the Pleistocene.
Cerca de dez anos atrás participei de uma publicação chamada Front.
About ten years ago, I took part in the publishing of a magazine called Front.
ela ser 2 anos atrás? bem ela vai ser x menos 2, que faz sentido, se eu tenho 10 anos hoje, 2 anos atrás
Well, she was going to be x minus 2. That makes sense. If I'm 10 years old today, 2 years ago,
Então isto é como eu comecei, cerca de 15 anos atrás,
So, this is how I began, about 15 years ago.
e nós apenas deixamos a África cerca de 70.000 anos atrás.
And we only left Africa about 70,000 years ago.
Cerca de três anos e meio atrás eu fiz uma descoberta,
About three and a half years ago I made a discovery.
localizado a cerca de 3 bilhões de anos luz atrás este cluster.
located about 3 billion light years behind this cluster.
O país foi estabelecido originalmente cerca de atrás por migrantes das Filipinas, tendo sofrido uma povoação de negritos até cerca de 900 anos atrás.
The country was originally settled around 3,000 years ago by migrants from the Philippines and sustained a Negrito population until around 900 years ago.
A última era do gelo começou a cerca de 120.000 anos atrás
The last ice age started roughly 120,000 years ago.
Cerca de três anos atrás, li um artigo no New York Times.
About three years ago, I read an article in the New York Times.
Foi há cerca de 20 anos atrás quando descobri a queda livre.
It was about 20 years ago, when I discovered free falling.
Você não sabia que ele faleceu há cerca de dois anos atrás?
Didn't you know that he passed away about two years ago?
Por cerca de 12 milhões de anos atrás tinham evoluído em tamanho maior.
By about 12 mya they had evolved into the larger size of which we are familiar.
cerca de 15 anos atrás, fui visitar um amigo em Hong Kong.
About 15 years ago, I went to visit a friend in Hong Kong.
Os maiores B. latifrons parece ter morrido por cerca de 20.000 anos atrás.
The larger B. latifrons appears to have died out by about 20,000 years ago.
Cerca de 7.000 anos atrás, toda a Itália já tinha adotado a agricultura.
Once again, Italy was the scene of battle between the Habsburgs and the French.
H. habilis Viveu entre cerca de 2,4 a 1,8 milhões de anos atrás (MAA).
H. habilis and H. gautengensis Homo habilis lived from about 2.8 to 1.4 Ma.
Esta espécie é considerada como um táxon irmão do tigre atual e viveu cerca de 2 milhões de anos atrás, no início do Pleistoceno.
This species is considered to be a sister taxon to the extant tiger and lived about 2 million years ago, at the beginning of the Pleistocene.
E acreditem, eu vivi a mesma vida triste até cerca de três anos atrás.
And believe me, I lived the same sad life until about three years ago.
Evolução O tilacino moderno apareceu pela primeira vez cerca de 4 milhões de anos atrás.
Evolution The modern thylacine first appeared about 4 million years ago.
Acredita se que quebrou se em oito continentes cerca de 750 milhões de anos atrás.
It created a configuration of continents that would remain stable for hundreds of millions of years in the form of the continent Gondwana.
Nas primeiras migrações ao longo da costa sul da Ásia, deixando a África ha 60.000 anos atrás, Chegando rápido na Austrália cerca de 50.000 anos atrás
An early coastal migration along the south coast of Asia, leaving Africa around 60,000 years ago, reaching Australia very rapidly, by 50,000 years ago.
Façam uma comparação com a discussão sobre o airbag há cerca de 30 anos atrás.
Compare that to the airbag debate probably about 30 years behind.
Será que realmente nos leva a um único ancestral cerca de 20, 25.000 anos atrás?
Does it really lead to a single ancestor some 20, 25,000 years ago?
Então, cerca de 100 anos atrás, alguns cientistas inventaram uma marcação que podia identificar células.
So about a hundred years ago, some scientists invented a stain that would stain cells.
Avaliação Heurística foi criado por Jakob Nielsen e seus colegas, cerca de vinte anos atrás.
Heuristic Evaluation was created by Jakob Nielsen and colleagues, about twenty years ago now.
Eu nunca esqueço minha primeira leitura multicultural na Praça de Harvard cerca de 10 anos atrás.
I never forget my first multicultural reading, in Harvard Square about 10 years ago.
Tivemos anúncios de página inteira, cerca de 25 30 anos atrás, quando o canal foi construído.
We had full page advertisements, some 30 years, 25 years ago when this canal came.
Eu acho que foi comprada para nós cerca de três anos atrás como presente de Natal.
I think it was bought for us around three years ago for a Christmas present.
Os primeiros exemplares da família surgiram durante o oligoceno, cerca de 25 milhões de anos atrás.
The first felids emerged during the Oligocene, about 25 million years ago.
O tecido nervoso surge com os vermes, cerca de 550 a 600 milhões de anos atrás.
Nervous tissue first arose in wormlike organisms about 550 to 600 million years ago.
H. heidelbergensis O Homem de Heidelberg viveu entre cerca de 800 a 300 mil anos atrás.
H. heidelbergensis H. heidelbergensis (Heidelberg Man) lived from about 800,000 to about 300,000 years ago.
Entre cerca de 800 e 700 milhões de anos atrás, este supercontinente separou se em dois.
Between about 800 million and 700 million years ago, it split in half.
Então, há cerca de cem anos atrás, alguns cientistas inventaram um corante capaz de corar células.
So about a hundred years ago, some scientists invented a stain that would stain cells.
Todo dia nós obtemos cerca de 2 anos de informação.
Everyday we get about 2 years worth of data.
Façam uma comparação com a discussão sobre o fumante passivo há cerca de 20 anos atrás.
Compare that to the secondhand smoke debate probably about 20 years behind.
História O cultivo da uva começou cerca de 6.000 a 8.000 anos atrás, no Oriente Médio.
History The cultivation of the domesticated grape began 6,000 8,000 years ago in the Near East.
Deviam existir poucos dos veteranos que cruzaram os Alpes com ele cerca de quinze anos atrás.
However, only a few of the Italian city states he expected to gain as allies defected to him.

 

Pesquisas relacionadas : 2 Anos Atrás - Cerca De Anos Atrás - Cerca De 10 Anos Atrás - Cerca De 10 Anos Atrás - 2 Anos - Anos Atrás - Anos Atrás - A Partir De 2 Anos Atrás - 2 Semanas Atrás - 2 Minutos Atrás - 2 Dias Atrás - 2 Horas Atrás - 2 Meses Atrás - De Anos Atrás