Tradução de "chamando clientes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Clientes - tradução : Chamando - tradução : Chamando clientes - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Meus clientes estão chamando você!
They are calling for you.
Chamando...
Calling... Hamid Karzai ( KarzaiH) August 31, 2017
Chamando...
Going...
Realmente chamando.
Really calling.
chamando fora
calling out
Chamando Pedro.
Calli Pedro.
Estão te chamando.
You're being called.
Estão nos chamando.
We're being called.
Chamando Khavronya Ivanovna!
Call Khavronya Ivanovna!
1D, chamando 1D.
Phone rings 1D! Come in, 1D! Oh look!
LZX chamando Berlim.
LZX calling Berlin.
Berlim chamando LZX.
Berlin calling LZX.
Chamando Exército 27805.
Calling Army 27805.
Chamando Red Leader.
Calling Red Leader.
continuou me chamando.
Yes, Pete, you tried.
Heichstag chamando Hardin.
Haystack calling Hardin. Haystack calling Hardin.
Roma chamando, senhor.
Rome calling, sir.
Chamando unidade 41.
Calling car 41.
O telefone está chamando?
Is the phone ringing?
Tom está te chamando.
Tom is calling you.
Alguém está me chamando?
Is someone calling me?
Sami está me chamando.
Sami is calling me.
e chamando lhe PIB.
by stealing the future, selling it in the present and calling it GDP.
Alguém estava chamando me.
It's just your imagination.
Quem está chamando rabino?
Who are calling rabbi?
Chamando todas as nações!
Calling all nations!
Está chamando o garçom!
Herr Ober! He's calling the waiter.
LZX chamando o LVW.
LZX calling LVW.
LZX chamando o Berlim.
LZX calling Berlin.
Kincaid. Chamando Ten. Kincaid...
Calling Lieutenant
Ela está chamando você.
She wants you.
Está me chamando de mentiroso?
Are you calling me a liar?
Está me chamando de burro?
Are you calling me stupid?
Está me chamando de covarde?
Are you calling me a coward?
Estão me chamando de covarde?
Are you calling me a coward?
É como ouvi alguém chamando.
It's like I heard someone calling.
Está me chamando de mentirosa?
I'll bet.
Heichstag chamando Hardin. Quem és?
Who's that...
Você me chamando de trapaceiro?
You calling me a cheater?
Estou chamando isso O Grande Desenrolamento.
I'm calling this The Great Unwind.
Parece que alguém está me chamando.
Someone seems to be calling me.
Eu ouvi alguém chamando meu nome.
I heard someone calling my name.
Você está me chamando de gordo?
Are you calling me fat?
Você está me chamando de gorda?
Are you calling me fat?
Você está me chamando de covarde?
Are you calling me a coward?

 

Pesquisas relacionadas : Chamando Atenção - Ponto Chamando - Período Chamando - Será Chamando - Dispositivo Chamando - Estamos Chamando - Chamando Padrão - Chamando-se - Chamando Minutos - Chamando Horas - Página Chamando - Chamando Aviso - Chamando Por