Tradução de "cidade sagrada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cidade - tradução : Cidade - tradução : Cidade - tradução : Cidade sagrada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

ECONOMIA SAGRADA
That's what's clearing the space for us to step into a new story of self and a new story of the people.
Terra Sagrada!
One day I'll be back.
Terra! Terra sagrada!
O Earth... sacred Earth...
A LEI SAGRADA
GIRLS IN DISTRESS
Sibyl é sagrada.
All I know is that Sibyl is sacred to me.
É amplamente considerada a terceira cidade mais sagrada do Islamismo xiita e o centro do poder político xiita no Iraque.
It is widely considered the third holiest city of Shi'a Islam and the center of Shia political power in Iraq.
Luz Sagrada da Vida
Holy Light of Life
A Mutia é sagrada.
They'll never follow. The Mutia is sacred.
Temos uma missão sagrada.
today We rule Germany... ..tomorrow the World.
Tem a doença sagrada.
He has the holy sickness.
A conquista representou um golpe maciço no prestígio do Império Otomano turco, que vinha exercendo soberania sobre a cidade sagrada desde 1517.
This was a massive blow to the prestige of the (Turkish) Ottoman Empire, which had exercised sovereignty over the holy city since 1517.
A vida humana é sagrada.
Human life is sacred.
poderá repousar em terra sagrada.
He can sleep in consecrated ground.
Israel terá de se retirar dos territórios ocupados, e subsiste ainda o delicado proble ma da cidade que é sagrada para três religiões Jerusalém.
What are his prospects? His mother is illiterate, he has not been prepared for working life.
É uma forma sagrada de trabalhar.
It's a godly way of working.
(Vida Longa para a sagrada Alemanha!
( Long live the secret Germany!
Charles Eisenstein, autor de Economia sagrada
Money is an agreement.
Bellini não inventou a paisagem sagrada.
The hallowed landscape is not Bellini's invention.
Tornou se realmente sagrada para nós.
It's really become sacred to us.
Na selva a fidelidade é sagrada.
In the jungle, fidelity goes to the living.
A palavra de Calamity é sagrada.
Calamity's word is sacred.
Algumas das principais cidades do Uttar Pradesh são Agra, Aligarh, Allahabad, Bareli, Kanpur, Lucknow (capital do Estado), Mirat, Moradabad e a cidade sagrada hindu Varanasi.
The President of India appoints the chief justice of the High Court of the Uttar Pradesh judiciary on the advice of the chief justice of the Supreme Court of India as well as the Governor of Uttar Pradesh.
É intitulado brutalidade policial, Sagrada Família, Luanda .
It is entitled Police Brutality, Sagrada Família, Luanda .
Ás 17 30 na Igreja Sagrada Família.
At 5 30 p.m. at the Holy Family Church.
Tu amaz'd me por minha ordem sagrada,
Thou hast amaz'd me by my holy order,
Ao invés de honrar esta sagrada obrigação,
I have a dream that one day, even the state of Mississippi, a state sweltering with the... heat of... injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
Carbajosa de la Sagrada, Salamanca, 37008, ESPANHA
Carbajosa de la Sagrada, Salamanca, 37008, SPAIN
Que pergunta. Se conheço esta sagrada colina?
True, but that's why there hasn't been any development here.
Sagrada, Holloway... da Saúde através da Harmonia ?
Of 'wealth through harmony'? What do you know about her?
Esta é Fei, a pedra sagrada deles.
This is fei, their sacred stone.
Eles queriam substituir a escritura sagrada pela cultura.
They wanted to replace scripture with culture.
Virgindade sagrada Castidade Celibato Celibato involuntário Timidez amorosa
'Employment and the sexual and reproductive behavior of female adolescents'.
E sagrada entre um homem e sua esposa
And sacred between a man and his wife
e haveria muita celebração com a vaca sagrada.
And cow crossed the road, and there was much rejoicing as a holy cow.
A Convenção é sagrada não podemos minimamente interferir.
The Convention is sacrosanct even minimal interference is out of the question.
Ele não consegue olhar para a Cruz Sagrada!
He cannot look upon the Holy Cross!
Quem violar esta barreira sagrada comete um sacrilégio.
It's sacrilege to violate that sacred barrier.
Puseram as mãos na pessoa sagrada do Faraó.
They laid hands on the sacred person of Pharaoh.
e corre até a base da montanha sagrada, Antkilka.
You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Eles acreditam que a fumaça do zimbro é sagrada.
They believe juniper smoke is holy.
Em algumas partes da Índia a vaca é sagrada.
In certain parts of India the cow is sacred.
Se existe alguma coisa sagrada, é o corpo humano.
If any thing is sacred, the human body is sacred.
A ilha mais tarde se tornou sagrada para Apolo.
The island later became sacred to Apollo.
Berthier dos Missionários da Sagrada Família, 1995, 78 pp.
Berthier dos Missionários da Sagrada Família, 1995, 78 pp.
Sobre a água sagrada de um rio indiano viaje
Travel, travel, on the sacred waters of an Indian river

 

Pesquisas relacionadas : árvore Sagrada - Vaca Sagrada - Sagrada Confiança - Sagrada Eucaristia - Noite Sagrada - Escrita Sagrada - Escritura Sagrada - Escritura Sagrada - Sagrada Escritura - Geometria Sagrada - Familia Sagrada - Fig Sagrada - Cascara Sagrada - Vaca Sagrada