Tradução de "coletamos dados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dados - tradução : Dados - tradução : Dados - tradução : Coletamos dados - tradução :
Palavras-chave : Data Dice Access Information

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Coletamos estes dados brutos e então os filtramos.
We brought this raw data in and we filtered it.
Bem, coletamos dados de satélites, de aviões, de veículos terrestres, de pessoas.
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people.
Nós coletamos quatro gigabits de dados por segundo, se puder imaginar esta quantidade de dados descendo.
We collect four gigabits per second of data, if you can imagine that kind of data stream coming down.
Sim, pois como eu acabei de falar, como economistas coletamos muitos dados sobre saúde.
Yes, because I just told you, we actually collect a lot of health data as economists.
Então coletamos esse MR.
So we collect this MR.
Mas coletamos mais dados do voo hipersônico do que em 30 anos combinados de testes baseados no chão.
But we collected more hypersonic flight data than in 30 years of ground based testing combined.
Nós coletamos sangue deles, outros espécimes.
We collect blood from them, other specimens.
Coletamos dados sobre problemas com variáveis sociais, os tipos de problemas que são mais comuns na base da escala social.
We collected data on problems with social gradients, the kind of problems that are more common at the bottom of the social ladder.
vocês podem ver a câmera na frente. Coletamos múltiplos pontos de vista, visões, ângulos, texturas. Trazemos todos estes dados de volta.
You can see the camera on the front. We collect multiple viewpoints, vantage points, angles, textures. We bring all that data back in.
Vocês vão reconhecer essas coisas das que já coletamos antes.
You'll start to recognize these things from what we've collected before.
Nós apenas coletamos água marinha e a filtramos, e coletamos organismos de diferentes tamanhos em filtros diferentes. E então coletamos seu DNA de volta a nosso laboratório em Rockville, onde podemos sequenciar uma centena de milhões de letras do código genético a cada 24 horas.
We just take seawater and we filter it, and we collect different size organisms on different filters, and then take their DNA back to our lab in Rockville, where we can sequence a hundred million letters of the genetic code every 24 hours.
Entramos por baixo e coletamos, e descobrimos que tinha pH de desinfetante.
We went in underneath and tapped it, and we found that it had the pH of Drano.
Então primeiro vou mostrar lhes o ar que coletamos fora do edifício.
So what I'm first going to show you is air that we sampled outside of the building.
Então, fomos e coletamos muitas coisas e encontramos um monte de pequenos.
So we went out and collected a whole bunch of stuff and we found a whole bunch of little ones.
Então, isso é comum quando coletamos dados na pesquisa ah, feito uma experiência, queremos olhar para todos os nossos dados, Todas nossas variáveis, todos nossos casos e todas nossas variáveis, só assim sabemos o que temos.
So, this is common when we collect data in research ah, once an experiment is done, we want to look at all of our data, all of our variables, all of our cases, and all of our variables just so we know what we have.
Queríamos conseguir algo como um registro fóssil deste edifício, e para tanto, coletamos amostras de pó.
We wanted to get something like a fossil record of the building, and to do this, we sampled dust.
Então para compreender por que este era o caso, nós coletamos dados e os ordenamos em um diagrama, que é um mapa estatístico que nos fala sobre como as comunidades microbianas são correlacionadas em diferentes amostras.
So to understand why this was the case, we took our data and put it into an ordination diagram, which is a statistical map that tells you something about how related the microbial communities are in the different samples.
A primeira etapa foi coletar. Coletamos 130 fontes diferentes de informação desde relatórios de ONGs até jornais e noticiários televisivos.
The first step we did was to collect. We did 130 different sources of information from NGO reports to newspapers and cable news.
Nós advogados, ativistas civis e jornalistas coletamos informações oportunas sobre feridos e manifestantes ativos, e os colocamos em contato uns com os outros.
We lawyers, civic activists and journalists collect timely information about injured and active protesters, as well as about lawyers and consultants ready to offer legal advice, and put them in touch with each other.
Essa é nossa questão, porque coletamos esses compostos nossa vida inteira e acabamos jogando isso e jogando os em nossas crianças ainda não nascidas.
This is our issue, because we collect these compounds our entire life and then we end up dumping it and dumping them into our unborn children.
E em cerca de meia hora, conseguimos cinco amostras, coletamos amostras dos cinco tubarões usando o sistema de coleta de lodo de tubarão do Simon.
And in about half an hour, we got five samples, five individual sharks, were sampled using Simon's shark slime sampling system.
O que tentamos fazer foi treinar o sistema imonológico de Emma a reconhecer e matar as células de câncer. Um procedimento em que coletamos as células T dela
What we've learned how to do is train the immune system to recognize and then kill tumor cells.
Uma nota sobre a coleção de cérebros devido à maneira como os coletamos, e por que pedimos consentimento, nós temos muito mais cérebros de homens do que de mulheres.
One side note on the collection of brains because of the way that we collect, and because we require consent, we actually have a lot more male brains than female brains.
Nós filtramos por meio de aparatos simples coletamos na ordem de um bilhão de micróbios em apenas um dia no topo de um edifício na cidade de Nova Iorque.
We filter through some simple apparatuses we collect on the order of a billion microbes from just a day filtering on top of a building in New York City.
E parece que nós temos cerca de 50.000 famílias principais de genes, mas cada nova amostra que coletamos no meio soma se de forma linear a essas novas famílias.
And it turns out we have about 50,000 major gene families, but every new sample we take in the environment adds in a linear fashion to these new families.
A maioria da informação que coletamos no surto de cólera não veio de testes da água veio de formulários como este, que registraram todas as pessoas que falhamos em ajudar.
Most of the information that we collected on the cholera outbreak didn't come from testing water it came from forms like this, which documented all the people we failed to help.
Nós coletamos e conservamos uma grande quantidade de diversidade biológica, diversidade agrícola, na maioria em forma de semente, e as colocamos em bancos de semente, um nome bonito para um freezer.
We have collected and conserved a great deal of biological diversity, agricultural diversity, mostly in the form of seed, and we put it in seed banks, which is a fancy way of saying a freezer.
Dados Maturidade Dados
Maturity Data
Aqui estão alguns dados que coletamos em nossa empresa com a Best Bees, em que entregamos, instalamos e administramos colmeias de abelhas para qualquer um que as quiser, na cidade, no campo e introduzimos as abelhas e a ideia da apicultura em seu próprio quintal ou terraço ou mesmo na escada de incêndio, para as pessoas verem como é simples e possível.
Here's some data that we collected through our company with Best Bees, where we deliver, install and manage honeybee hives for anybody who wants them, in the city, in the countryside, and we introduce honeybees, and the idea of beekeeping in your own backyard or rooftop or fire escape, for even that matter, and seeing how simple it is and how possible it is.
dados deduzidos dados incluídos
deducted included
Diz, Essa foto tem a ver com essa pessoa. Bing! São os dados. Dados, dados, dados.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Grupo 8 Outros elementos de dados (dados estatísticos, garantias, dados pautais)
ANNEX A6a
Coletamos várias informações biológicas num ambiente artificial. Então os curamos com pó de pirlimpimpim, e os mandamos para casa, esperando que com um folheto ou website nas mãos eles sigam nossas orientações e não voltem ao sistema central.
We collect a bunch of biological information in this artificial setting, and we fix them up, like Humpty Dumpty all over again, and send them home, and hope we might hand them a brochure, maybe an interactive website that they do as asked and don't come back into the mainframe.
Estes são dados efectivos, dados estatísticos.
These are facts, statistics.
Então, coletamos a gota de sangue, sem mais manipulações. Colocamos em um pequeno dispositivo. O dispositivo remove as células do sangue por filtração, deixa o soro passar, e a gente consegue uma série de cores ali na parte inferior.
So, you take the drop of blood, no further manipulations, you put it on a little device, the device filters out the blood cells, lets the serum go through, and you get a series of colors down in the bottom there.
Diríamos dados do governo, de empresas é realmente importante, tem dados científicos, os dados pessoais, dados de meterologia, tem dados sobre acontecimentos, dados sobre palestras, notícias e todo tipo de coisa.
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff.
Usar os dados da Base de Dados
Use data from Database
Transferência dos dados e acesso aos dados
Transfer of data and access to data
Os meta dados são definidos como sendo dados acerca dos dados. Os meta dados são dados de definição que fornecem informações ou documentação acerca de outros dados geridos dentro de uma aplicação ou ambiente.
Metadata is defined as data about data. Metadata is definitional data that provides information about or documentation of other data managed within an application or environment.
Dados
Data
dados
dice
Dados
Dices
Dados...
Data...
Dados
Data
Dados
Data

 

Pesquisas relacionadas : Nós Coletamos - Coletamos Com - Nós Coletamos - Informações Que Coletamos - Coletamos De Você - Dados Eletrônicos - Dados Pobres - Dados Apresentados - Consolidar Dados - Dados Segregação - Dados Populacionais