Translation of "we collected data" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Collected - translation : Data - translation : We collected data - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Data are collected weekly
Os dados são coligidos semanalmente e
User data already collected.
Os dados do utilizador já foram recolhidos.
Data to be collected on study
Dados a recolher no estudo
All patient data collected will remain anonymous.
Todos os dados dos doentes recolhidos serão mantidos anónimos.
Data was also collected from post marketing sources.
Foram também recolhidos dados de origem pós comercialização.
Data were collected on zoonotic bacteria and commensals.
Foram colhidos dados sobre bactérias zoonóticas e comensais.
data exist but are not collected 5 , E
os dados existem mas não são recolhidos 5 , E
data exist but are not collected 27 , E
existem dados, mas não são recolhidos 27 , E
But we collected more hypersonic flight data than in 30 years of ground based testing combined.
Mas coletamos mais dados do voo hipersônico do que em 30 anos combinados de testes baseados no chão.
But we collected more hypersonic flight data than in 30 years of ground based testing combined.
Mas agora reunimos mais dados de voo hipersónico do que nos 30 anos de investigação em terra.
Data from historical controls will be collected for comparison.
Proceder se á à recolha dos dados resultantes dos controlos históricos a fim de compará los.
Data on lactic acid in serum were not collected.
Não foram recolhidos dados
Clinical data were collected for 30 days of treatment.
Foram recolhidos dados clínicos de 30 dias de tratamento.
Data on lactic acid in serum were not collected.
Não foram recolhidos dados do ácido láctico no soro.
Patient data will be anonymously collected in this Registry.
Os dados do doente são reunidos de forma anónima neste Registo.
Patient data will be anonymously collected in this Registry.
Os dados dos doentes serão reunidos anonimamente neste registo.
Describe how these data have been chosen and collected.
Descreva como foram seleccionados e recolhidos esses dados.
Aggregated data collected by supervisory authorities ( supervisory reporting ) and data on the macroeconomic situation and the financial system collected by NCBs could be used .
De acordo com a principal conclusão retirada , a análise deve ser baseada na estreita colaboração entre as autoridades de supervisão e os BCN . Podem ser utilizados dados agregados , compilados pelas autoridades de supervisão ( informação para fins de supervisão ) e dados sobre a situação macroeconómica e o sistema financeiro , compilados pelos BCN .
It was a mash up that used data that we collected from people, and we put it on our map.
Era um mash up que utilizava dados que nós recebiamos das pessoas, e eram mostrados no mapa.
It was a mash up that used data that we collected from people, and we put it on our map.
Era um mashup que usava dados obtidos das pessoas. Colocávamos esses dados no mapa.
In ACUITY, bleeding data were collected separately from adverse events.
No ACUITY, os dados referentes a hemorragias foram recolhidos separadamente dos acontecimentos adversos.
In ACUITY, bleeding data were collected separately from adverse reactions.
No ensaio ACUITY, os dados referentes a hemorragias foram recolhidos separadamente das reações adversas.
Limited data have been collected in healthy subjects 65 years.
Foram reunidos poucos dados em indivíduos saudáveis com idade 65 anos.
The following data shall be collected on a yearly basis
Os seguintes dados serão recolhidos anualmente
missing value, data exist but were not collected 11 , E
valor em falta, os dados existem mas não foram recolhidos 11 , E
She collected data about exams from the previous year. Plot the data in a scatter plot.
Ela levantou dados sobre as provas do ano anterior e colocou em um gráfico de dispersão.
ADDITIONAL DATA PROTECTION SAFEGUARDS REGARDING THE TREATMENT OF THE DATA COLLECTED AND EXCHANGED UNDER THIS AGREEMENT
A fim de facilitar o exercício deste direito, todas as pessoas singulares devem ter a possibilidade de pedir o acesso, a retificação e ou o apagamento dos seus dados junto da outra Autoridade competente através da sua própria Autoridade competente.
ADDITIONAL DATA PROTECTION SAFEGUARDS REGARDING THE TREATMENT OF THE DATA COLLECTED AND EXCHANGED UNDER THIS AGREEMENT
As Partes Contratantes não trocarão dados pessoais que revelem a origem racial ou étnica, as opiniões políticas, as convicções religiosas ou filosóficas, a filiação sindical ou os dados relativos à saúde ou à vida sexual da pessoa singular.
ADDITIONAL DATA PROTECTION SAFEGUARDS REGARDING THE TREATMENT OF THE DATA COLLECTED AND EXCHANGED UNDER THIS AGREEMENT
Dados
( iii ) the reporting module for viewing and analysing the collected data
( iii ) o módulo para transmissão de informação para visionar e analisar os dados recolhidos
In REPLACE 2, bleeding data were collected separately from adverse events.
No REPLACE 2, os dados sobre hemorragias foram recolhidos separadamente das reacções adevrsas.
The data to be collected shall be agreed with the CHMP.
A informação a recolher será acordada com o CHMP.
Calculated from urine data collected over an interval of 48 hours
Calculado a partir de dados de urina colhida durante um intervalo de 48 horas.
Calculated from urine data collected over an interval of 24 hours
Calculado a partir de dados de urina colhida durante um intervalo de 24 horas.
In REPLACE 2, bleeding data were collected separately from adverse events.
No estudo REPLACE 2, os dados referentes a hemorragias foram recolhidos separadamente dos acontecimentos adversos.
Placebo controlled efficacy data were collected and analysed through week 16.
Os dados de eficácia do período controlado com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 16.
Placebo controlled efficacy data were collected and analysed through week 24.
Os dados de eficácia controlados com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24.
The data to be collected shall be agreed with the CHMP.
Os dados a serem recolhidos devem ser acordados com o CHMP.
Data is collected from death certificates submitted by physicians and coroners.
Os dados são recolhidos a partir das certidões de óbito apresentadas pelos médicos e médicos legistas.
Accordingly , the ECB also monitors quarterly data on government transactions . These data are collected under Community legislation .
Além disso , as actividades das administrações públicas têm também um impacto significativo na evolução económica , pelo que o BCE acompanha igualmente os dados trimestrais relativos às transacções das administrações públicas , que são recolhidos em conformidade com a legislação comunitária . BCE Estatísticas do BCE apresentação geral Abril 2006
However , data are increasingly collected ( 1 ) OJ L 318 , 27.11.1998 , p. 8 .
Todavia , a recolha única de dados servindo uma ( 1 ) JO L 318 de 27.11.1998 , p. 8 .
Collected data was stored on tape for playback after return to Earth.
Os dados coletados foram armazenados em uma fita para que esta fosse revista após o retorno à Terra.
After you've collected all your data, what do you do with it?
Depois que você recolhidos todos os dados, o que fazer com ele?
Data on lactic acid in serum were not collected in this study.
Neste estudo não foram recolhidos dados sobre o ácido láctico no soro.
Efficacy data were collected and analyzed through week 8 for both studies.
Os dados de eficácia foram recolhidos e analisados até à semana 8 para ambos os estudos.

 

Related searches : Collected Data - Data Collected - Data Collected Through - Data Collected For - Data Are Collected - Data Is Collected - Data Was Collected - Data Were Collected - Data Collected From - These Collected Data - We Have Collected - Information Collected - Was Collected