Tradução de "combinar como um" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Combinar - tradução : Como - tradução :
How

Como - tradução : Como - tradução : Combinar - tradução : Combinar como um - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Como combinar tudo isso?
How do we combine all this?
Não podemos combinar um 12x e um 18, então iremos combinar estes.
So let's combine the negative 9 and the 6, our two constant terms on the left hand side of the equation.
Um saco para combinar.
A bag to match.
Combinar
Combine
Vamos combinar tudo isso por um segundo.
Let's combine all this for a second.
Literalmente, pense em proteínas como sub rotinas que você pode combinar para executar um programa.
Literally, think of proteins as subroutines that you can string together to execute a program.
é como um jogo combinar, recombinar, às vezes podemos passar vários dias a experimentar novas combinações.
You just play around play around, shift around, and at times, for days, you can just keep shifting things around.
Escolha como combinar as suas opções com os valores predefinidos
Choose how to combine your options with the defaults
Você verá, nas próximas aulas, como combinar strings e números.
You'll see, in a later lecture, how to combine strings and numbers.
Ou como se tentasses combinar com o carro desportivo dele.
Or like you're trying to match his sports car.
Um dos seus primeiros sucessos foi a combinar um breadboard inteiro de componentes em um único chip, conhecido como o TIA.
One of his first successes was to combine an entire breadboard of components into a single chip, known as the TIA.
Vamos combinar um sinal, em caso de ele sair.
We better arrange a signal in case he comes out.
Combinar Várias Substituições
Combining Several Substitutions
Combinar os ficheiros.
Combine files.
Combinar as Funções
Combining Functions
Combinar os Itens
Merge Entries
Combinar os Itens
Merge Entries
Combinar os Ficheiros...
Combine Files...
Combinar o Caminho
Combine Path
Combinar os caminhos
Combine paths
E agora, como na falada, podemos combinar pode tomar 7w, e de que, nós pode subtrair um w.
And now, just like I talked about, we can merge We can take 7w, and from that, we can subtract a w.
Sabe como combinar bocadinhos de trajetórias para fazer estas tarefas mais difíceis.
So it knows how to combine little bits and pieces of trajectories to do these fairly difficult tasks.
Mas ensinem lhes como combinar preços, avaliar os preços, obter as fotografias.
But teach them how to fix the price, guess the price, pull up the photos.
Um pessoa pode combinar algumas formas de pressão com sanções.
One can combine other means of pressure with sanctions.
Pode também combinar Diovan com um medicamento adicional (por exemplo, um diurético).
He may also combine Diovan with an additional medicine (e. g. a diuretic).
Precisamos combinar tudo isso.
We need to combine all this stuff.
Combinar solidariedade e crescimento
Combining solidarity and growth
combinar duas páginas A5
Combine two A5 pages
combinar duas páginas A4
Combine two A4 pages
A combinar os itens...
Merging entries...
Combinar os elementos seleccionados
Merge the selected entries
Combinar com a Secção
Combine into Section
Copiar, transformar e combinar.
Copy, transform and combine.
Parecem combinar com ela.
It seems to agree with her.
Vamos combinar o seguinte...
I'll tell you what.
Tal como com muitos medicamentos, não é aconselhável combinar este medicamento com álcool.
As with many medicines, combining this medicine with alcohol is not advisable.
Pois bem, a nossa pergunta consiste em saber como combinar esses dois factores.
Our question is, therefore how can we marry the two together?
Fazemos um story board de tudo, dos desenhos... tentamos combinar tudo.
We story board everything, the drawings... and we combine it all.
Creio que conseguimos combinar de um modo positivo estas duas tarefas.
Debates of the European Parliament
Um animal realmente incrível, pode mudar de cor e textura para combinar com o que está à sua volta. Vejam ele combinar com estas algas.
Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae.
Combinar com a colecção actual
Merge with current collection
Irá combinar as duas secções.
You are going to combine two Sections.
Decidimos combinar as nossas aptidões.
And we decided to combine our skills.
Pode combinar negócios com prazer.
Combine business with pleasure.
Não podes combinar noutro lado?
Can't you tell him to meet you someplace else?

 

Pesquisas relacionadas : Como Combinar - Um Para Combinar - Combinar Em Um - Como Um Como - Como Um - Como Um - Como Um - Como Um - Como Um - Como Um - Como Um - Combinar Perfeitamente