Tradução de "começando a pensar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Começando - tradução : Pensar - tradução : Começando - tradução : Pensar - tradução : Começando a pensar - tradução : Começando a pensar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele está começando a pensar em sua família.
He's beginning to think about his family.
Estou começando a pensar que ele tem razão.
I'm beginning to think he's right.
Eles estão começando a pensar que querem uma República.
They're starting to think about wanting a republic.
E também começando a pensar na ideia de moedas alternativas.
And also starting to play around with the idea of alternative currencies.
Estou começando a pensar que eu não posso ganhar isso.
Estou começando a pensar que eu não posso ganhar isso.
Então, primeiro, você poderia pensar por que estamos começando com
So first, you might think why are we starting with
E, de fato, algumas companhias de seguro já estão começando a pensar dessa forma.
And, in fact, some insurance companies are already beginning to think along these lines.
Eu tenho o direito de pensar , disse Alice acentuadamente, pois ela estava começando a sentir uma pouco preocupado.
'I've a right to think,' said Alice sharply, for she was beginning to feel a little worried.
Depois sobre uma mês no iPhone, você está provavelmente começando a perguntar e pensar em termos de seu desempenho.
After about a month On the iPhone, you're probably starting to ask and thought in terms of your performance.
Então se nós começarmos a pensar exponencialmente, nós podemos ver como isto está começando a afetar todas as tecnologias ao nosso redor.
So if we start to think exponentially, we can see how this is starting to affect all the technologies around us.
Vamos parar um pouco e pensar nas maneiras em que este centro da Eurásia, está começando a ficar cheio por várias direções.
Let's pause slightly and think about the ways in which this center of Eurasia, itself, is starting to get filled in from various directions.
Estava começando a nevar.
It was beginning to snow.
Estava começando a chover.
It was starting to rain.
Está começando a chover.
It's starting to rain.
Está começando a chover.
It is starting to rain.
Estou começando a duvidar.
I'm beginning to doubt it.
Está começando a escurecer.
It's starting to get dark.
Está começando a chover.
Now it's really started to rain.
Está começando a crescer enormemente.
It's beginning to grow tremendously.
Ok, pessoas estão começando a
This is Sandia National Labs.
E estamos começando a avançar.
And we're starting to make our way.
Eles estão começando a descobrir.
They are just discovering.
A festa só está começando.
The party is just beginning.
A festa está só começando.
The party is just beginning.
Estou começando a me lembrar.
I am beginning to remember it.
Estou começando a me lembrar.
I'm beginning to recall.
Estou começando a gostar disso.
I'm starting to enjoy it.
Estou começando com a cerveja.
I'm starting with beer.
A festa está apenas começando.
The party is just getting started.
Tom está começando a relaxar.
Tom is starting to relax.
A festa está apenas começando.
The party's just getting started.
Estou começando a ficar entediado.
I'm starting to get bored.
Estou começando a ficar assustado.
I'm beginning to get scared.
Estou começando a duvidar disso.
I'm beginning to doubt it.
A noite está apenas começando.
The night is just beginning.
Estou começando a ter calafrios.
This is starting to give me chills.
Está começando a ficar complicado.
This is beginning to sound complicated.
E o Império alemão também estava começando a flexionar seu músculo e começando a se militarizar.
And the German Empire was also startingto flex its muscle and starting to militarize.
Elas apareceram há quase 30 anos, o que é um tanto fantástico de se pensar, mas elas estão apenas começando a se infiltrarem na área pública.
They have been around for almost 30 years now, which is quite amazing to think of, but they're only just starting to filter into the public arena.
Estamos começando.
We're getting started, too.
Estamos começando.
Nor am I. Just starting.
Está começando a fazer a subida.
He's starting to make his climb.
Estou começando a perder a paciência.
I'm beginning to lose my patience.
Estou começando a perder a paciência.
I'm beginning to lose patience.
Estou começando a entender a ideia.
I'm beginning to get the idea.

 

Pesquisas relacionadas : Começando (a) - Começando A Compreender - Começando A Estudo - Estava Começando A - Começando A Mudar - Começando A Compreender - Começando A Acontecer - Começando A Máquina - Começando A Emergir - Começando A Rolo - Começando A Maravilha