Tradução de "começando logo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Começando - tradução : Começando - tradução : Começando logo - tradução : Começando logo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Começando, desde logo, pela necessidade de garantir que os cidadãos sejam informados sobre a introdução do cartão.
Starting with the need to ensure that citizens are informed about the card s introduction.
Assim, logo que a Guerra da Indochina está começando, os franceses já tem mais controle sobre o sul.
So, right when the Indochina War is beginning, the French already have more control over the South.
Estamos começando.
We're getting started, too.
Estamos começando.
Nor am I. Just starting.
Estamos apenas começando.
We're just starting.
Está apenas começando.
It's just beginning.
Só estou começando.
I'm just beginning.
Estou apenas começando.
I'm just beginning.
Só estou começando.
I'm just getting started.
Começando um briga?
Starting a fight?
Estou apenas começando.
I'm just beginning.
Está só começando.
It's just beginning.
Pronto, está começando.
There, it begins.
Começando pelo principio.
Start from the beginning, huh?
Quando a artista apresentou o canção, ela disse Essa próxima canção eu escrevi com uma das minhas ídolas, Carole King , começando logo após, o desempenho.
As Carey introduced the song, she said this next song I wrote with one of my idols, Carole King , beginning the performance shortly after.
Estou começando nessa noite.
I am starting this evening.
Estava começando a nevar.
It was beginning to snow.
Estava começando a chover.
It was starting to rain.
Está começando a chover.
It's starting to rain.
Está começando a chover.
It is starting to rain.
Eu só estava começando.
I was just getting started.
Estou começando a duvidar.
I'm beginning to doubt it.
Está começando a escurecer.
It's starting to get dark.
Spin classe está começando.
Spin class is starting.
Está começando a chover.
Now it's really started to rain.
Começando mais um Ploc.
Starting another Ploc.
Os espetáculos estão começando.
Shows are just getting out.
Está começando a crescer enormemente.
It's beginning to grow tremendously.
Ok, pessoas estão começando a
This is Sandia National Labs.
Mas não estamos nem começando.
But we aren't even starting.
Então, aqui ele está começando.
So here he is beginning.
E devagar isto está começando.
And this is slowly starting.
Então, começando pela filosofia política.
So, starting with the political philosophy.
E estamos começando a avançar.
And we're starting to make our way.
Eles estão começando a descobrir.
They are just discovering.
Está começando seu primeiro blog?
Are you starting your first blog?
O concerto está quase começando.
The concert is about to start.
A festa só está começando.
The party is just beginning.
A festa está só começando.
The party is just beginning.
Estou começando a me lembrar.
I am beginning to remember it.
Estou começando a me lembrar.
I'm beginning to recall.
Estou começando a gostar disso.
I'm starting to enjoy it.
Estou começando com a cerveja.
I'm starting with beer.
A festa está apenas começando.
The party is just getting started.
Tom está começando a relaxar.
Tom is starting to relax.

 

Pesquisas relacionadas : Logo Acima - Logo Depois - Logo Confirmar - Logo Discutir - Logo Atrás - Logo Disse - Logo Depois - Logo Explicar - Volte Logo - Mas Logo - Logo Informar