Tradução de "como você tem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Como - tradução :
How

Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Como - tradução : Como - tradução : Como você tem - tradução : Você - tradução : Como você tem - tradução : Como você tem - tradução :
Palavras-chave : People Yourself Come Tell

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Como você tem sorte!
How lucky you are!
Olha como você tem
Look how you have
Como você tem certeza?
How can you be so sure?
Como você entrou? Você tem uma chave?
How did you get inside? Do you have a key?
Como você entrou? Você tem uma chave?
How did you get in? Do you have a key?
Tem, como você é, você tem que ficar em cima da leitura.
It's, it's like you, you gotta stay on top of the reading.
Como você tem estado ultimamente?
How are you these days?
Você tem como provar isso?
Can you prove it?
Não tem ninguém como você.
There's no one like you.
Não tem ninguém como você.
There is no one like you.
Não tem ninguém como você.
There's nobody like you.
Não tem ninguém como você.
There is nobody like you.
Você tem pessoas como J.P.Morgan
Then you have the Great Crash of 29, leads into the Great Depression. People are unhappy with Herbert Hoover.
Você o tem buscado. Como?
Christine, my constitution simply will not stand this sort of thing.
E como você sabe, você tem que ter peito.
And as you know, you have to have a front.
Assim como, o que você tem?
So how, what have you?
Você sabe como essas meninas tem?
Do you know how many students like these I have?
Você tem que torcer como este.
You have to twist it like this.
Gilraen não tem idade, como você.
Gilraen is, like you, not yet of age.
Como você tem sorte, Clive. Sim.
How lucky you are, Clive.
Você vê, como você obtém mais conectado, você tem incentivos ao defeito.
You see, as you get more connected, you have incentives to defect.
Como sir Thomas você tem esta máquina.
Like Sir Thomas, you have this machine.
Ela não tem tanta paciência como você.
She has not so much patience as you.
Ela não tem muita paciência como você.
She doesn't have as much patience as you do.
Sim, você tem TPM como uma pu...
Yeah you, PMS Like a bi...
Eles sabem como você tem me destratado.
They know how you've mistreated me.
Assim é como você tem me tratado.
That's how you have treated me.
Veja como você tem essa fronteira pouco
Look how you have this little border
você tem a cara como um mapa!
Look.
Você tem fungos, você tem peixes, você tem plantas, você tem anfíbios, você tem répteis, e depois, é claro, você tem os dinossauros.
You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs.
Como você está pegando x quadrado, você sempre tem valores positivos.
Because you're taking x squared, you always get positive values.
Como você sabe que você tem em seu diretório de trabalho?
How do you know that you have it in your working directory?
Porque agora que você tem esta membrana, você parece como esta célula.
Because now that you have this membrane, you kind of look like this cell.
Então você tem essas vesículas e você pode vê las como containers
little membranes. So you have these vesicles so these are just you can kind of view them as containers.
Como você tem a audácia de dizer isso?
How dare you say that?
O quanto depende de como você tem sorte.
How much depends on how lucky you are.
Você tem a história da orquestra, como instituição.
You have the story of the orchestra as a professional body.
Como você tem pressão sanguínea baixa na pele?
How do you have low blood pressure in your skin?
E você tem como que reconstruir a trajetória.
And you have to kind of reconstruct the path.
Toda manhã você tem chá, assim como café.
Every morning you have tea, as well as coffee.
Você tem um problema. Como posso ajudá lo?
You have a problem. How can I help you?
Você tem ideia de como aquilo é perigoso?
Do you have any idea how dangerous that is?
Você tem noção de como aquilo é perigoso?
Do you have any idea how dangerous that is?
É como quando você tem um íman sólido.
It's like when you have a solid magnet.
Como você diz, ele tem a sua maneira.
As you said, he has his uses.

 

Pesquisas relacionadas : Você Tem - Você Tem - Tem Você - Você Tem - Você Tem - Como Tem - Como Tem - Como Tem - Como Tem - Como Tem - Como Você - Como Você