Tradução de "comprar um negócio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Resista ao impulso de comprar um negócio por telefone. | Resist the urge to buy a business over the phone. |
Ainda quer comprar este negócio? | You still want to buy the place? |
Sei como gerir o negócio, e consigo fazer com que queiras comprar um produto. | Movers, shakers, and producers, me and my friends understand the future. |
Se você está pensando em comprar uma oportunidade de negócio. | If you are considering buying a business opportunity. |
Durante anos poupei e investi o meu dinheiro cuidadosamente... até poder comprar um pequeno negócio | I have saved and invested my money carefully... until I was able to buy a little business. |
Poderias comprar o negócio a pouco e pouco e depois seria todo teu... | You could gradually buy the business, and then it would be your own and... |
Um negócio é um negócio. | A bargain is a bargain. |
Ele começaram um negócio que premia as pessoas com vale brindes para comprar coisas. se eles reciclassem suas sacolas. | They start a business that gives people's gift cards to buy stuff if they recycle their plastic waste. |
Tornou se rapidamente um negócio que essas entidades poderiam aproveitar para gerar recursos para comprar armas para destruir os seus vizinhos. | large scale. It soon became a business that these polities could draw upon to harness resources to buy weapons, to do get over with their neighbors. |
Os agricultores recusam se a cair no logro de um negócio em que não teriam nem o conduto, nem dinheiro para o comprar. | This is the cosmetic policy, with early retirement arrangements for two million farmers over the age of 65. |
O terceiro era viciado no negócio e dinheiro, o pai de todos os ovinos e bovinos, o tempo todo eu comprar e eu comprar, Online mão 2 | The third was hooked into the business and money, the father of all sheep and cattle, all the time I buy and I buy, hand 2 Online |
É um negócio absurdo, o negócio do Ouro. | It's an absurd business, the gold business. |
O melhor Conselho que eu poderia dar a alguém que está olhando para comprar uma oportunidade de negócio, ou comprar qualquer investimento sobre o telefone, é sair rápido . | None. The best advice I could give to anybody who's looking to purchase a business opportunity, or purchase any investment over the phone, is fast nos and slow yeses. |
Um negócio secundário? | A sideline, Frank? |
Um negócio tremendo. | A tremendous affair. |
Arrumar um negócio. | Doin' business. Sure. |
Um belo negócio. | Sweet racket. |
Um bom negócio. | A real bargain. |
Dirijo um negócio. | I run a business here. |
O que está a fazer se é um negócio, um negócio abjecto. | This is a continuing and despicable trade. |
A política não é um negócio sujo, mas antes um negócio muito divertido! | Politics is not a dirty business it is actually a most enjoyable occupation! |
Quer comprar um? | Want to buy one? |
Preciso comprar um. | I need to buy one. |
Vim comprar um. | You want to buy or smoke a joint? |
Deseja comprar um? | Want to buy one? |
Iréi comprar um. | I'll go get one. |
É um bom negócio. | It's a good deal. |
É um negócio sério. | This is a serious business. |
É um bom negócio. | This is a good bargain. |
Eu fiz um negócio. | I made a deal. |
Foi um grande negócio. | It was a huge deal. |
Seria um negócio fantástico. | But, actually, we don't do that. |
Fez um óptimo negócio. | It got a very good deal. |
É um negócio garantido. | The job's a cinch. |
É um negócio secundário. | That's only a sideline. |
Faço um negócio contigo. | I'll make a bargain with you. |
Não é um negócio. | That's no bargain. |
Não é um negócio. | Scarcely a racket, Mr. Murdock. |
É um bom negócio. | That's a good business for you. |
É um bom negócio? | Is it a good deal? |
Eu proponholhe um negócio. | I'll make a deal with you. |
Essa tendência de comparar com o passado está fazendo as pessoas perderem o bom negócio. Em outros termos, um bom negócio que costumava ser um ótimo negócio não é tão bom como um mal negócio que uma vez foi um péssimo negócio. | This tendency to compare to the past is causing people to pass up the better deal. In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Porque mos modos de um inferior tentou comprar algo que você não pensou que você o merecia. Agora baixemos aos detalhes do negócio. Como a madame desejar. | 24 hour after the Cicero documents reached Gestapo headquarters Moyzisch was summoned to Berlin to report to General Kaltenbrunner. |
O que gostaria de comprar? Gostaria de comprar um cão. | What would you like to buy? I would like to buy a dog. |
Primeiro, o negócio dos seguros é de facto um negócio de confiança. | The first is that the insurance business is based on trust. |
Pesquisas relacionadas : Comprar Um - Comprar Um Serviço - Comprar Um Carro - Comprar Um Imóvel - Comprar Um Seguro - Comprar Um Estoque - Comprar Um Card - Comprar Um Ingresso - Comprar Um Seguro - Comprar Um Limão - Comprar Um Título - Comprar Um Bilhete - Comprar Um Upgrade - Comprar Um Feriado