Tradução de "conciliação" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conciliação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Conciliação | Conciliation |
conciliação | Page 159 |
conciliação. | Do not put oil on the fire ! |
CONCILIAÇÃO | CONCILIATION |
Conciliação | Conciliation |
Conciliação 10 . | Conciliation 10 . |
um processo de conciliação no âmbito de um Comité de Conciliação. | into account, or initiate a conciliation procedure in a Conciliation Committee. |
Convocação do Comité de Conciliação Delegação ao Comité de Conciliação Prazos | Convening of Conciliation Committee Delegation to Conciliation Committee Time limits |
Processo de conciliação | Conciliation Procedure |
Documentos da conciliação | Conciliation documents |
Manual da conciliação | Conciliation manual |
PROCEDIMENTO DE CONCILIAÇÃO | CONCILIATION PROCEDURE |
Comissão de Conciliação | Conciliation Commission |
Comité de convocar Conciliação | for the Council |
Foi uma conciliação extraordinária. | It was a remarkable conciliation. |
Depois tivemos a conciliação. | Then we had conciliation. |
Ele não quer conciliação. | He is not listening to placations. |
O relatório do Comité de Conciliação considera muito satisfatório o resultado final da conciliação. | The report produced by the Conciliation Committee deems the outcome of the conciliation procedure highly satisfactory. |
Terceira leitura Processo de conciliação | Third reading Conciliation |
Orçamento 2001 (processo de conciliação) | 2001 budget (conciliation procedure) |
Agora a conciliação é inevitável. | Conciliation will now be inevitable. |
É a reunião de conciliação. | It's the arbitration. |
Convocação do Comité de Conciliação | Convening of Conciliation Committee |
Delegação ao Comité de Conciliação | Delegation to Conciliation Committee |
O processo de conciliação que se dá todos os anos em Novembro é uma verdadeira conciliação. | The conciliation process that takes place in November each year is a real conciliation. |
Comité de Conciliação debate e votação | committees Conference of Presidents sittings Modification Commission proposal |
Aqui tem de haver uma conciliação. | A conciliation procedure had to take place. |
Que acontece, se a conciliação fracassar? | What happens if this conciliation fails? |
caso não se chegue a acordo, iniciar um processo de conciliação no âmbito de um Comité de Conciliação. | The text thus amended is approved in the event of disagreement, to begin a conciliation procedure in a Conciliation Committee. |
A serva do totalitarismo é a conciliação. | The handmaiden of totalitarianism is appeasement. |
Senhor Presidente, a conciliação foi muito difícil. | Mr President, the conciliation has been quite difficult. |
Conseguiu fazer passar este ponto na conciliação. | It managed to get this point through during the conciliation procedure. |
Ainda não estou a falar de conciliação. | I am not yet at a stage where I need to talk about conciliation. |
Foi também introduzido um processo de conciliação. | In addition, a conciliation procedure was introduced. |
Isso foi reconhecido no processo de conciliação. | This was conceded in the conciliation procedure. |
Projectos comuns aprovados pelo Comité de Conciliação | Joint texts approved by the Conciliation Committee |
Agradeço também aos nossos colegas no Comité de Conciliação e a todos com quem contactámos durante o processo de conciliação. | I will also express my thanks to our colleagues in the Conciliation Committee, and to all those with whom we dealt during the conciliation procedure. |
Chegámos agora à fase de conciliação, e espero que possamos utilizar esta conciliação para endurecermos um pouco mais as medidas. | We have now reached the conciliation stage, and I hope that we can make use of this conciliation to tighten things up to some extent. |
h ) a serviços de arbitragem e de conciliação | ( h ) arbitration and conciliation services |
(0 Processo de conciliação (Art? 390 do Regimento) | Conciliation procedure (Rule 39 of the Rules of Procedure) see Minutes. |
É preciso que consigamos uma posição de conciliação. | We need to get into that conciliation position. |
Aceitamos todos os riscos, incluindo o da conciliação. | We are taking any number of risks, including that of conciliation. |
O processo de conciliação deve prosseguir, como habitualmente. | The conciliation ought to continue as normal. |
Os resultados da conciliação representam um compromisso substancial. | The conciliation result represents a substantial compromise. |
Nunca sabemos ao que pode levar a conciliação. | One never knows where conciliation might lead. |
Pesquisas relacionadas : De Conciliação - Painel Conciliação - Conciliação Orçamental - Protocolo Conciliação - Comité De Conciliação - Processo De Conciliação - Processo De Conciliação - Pedido De Conciliação - Medidas De Conciliação - Conciliação Dos Ativos - Conciliação De Interesses - Período De Conciliação - Conciliação Do Trabalho - Pedido De Conciliação